Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 1 to 50 of 675 for “G4314”

Matthew 2:12 (100.00%)

World English Bible:

Being warned in a dream not to return to Herod, they went back to their own country another way.

King James w/Strong’s #s:

And being warned of God () in a dream that they should not return () to Herod , they departed () into their own country another way .

Young’s Literal Translation:

and having been divinely warned in a dream not to turn back unto Herod, through another way they withdrew to their own region.

Matthew 3:13 (100.00%)

World English Bible:

Then Jesus came from Galilee to the Jordan to John, to be baptized by him.

Matthew 3:13 i.e., the Jordan River

King James w/Strong’s #s:

Then cometh () Jesus from Galilee to Jordan unto John , to be baptized () of him .

Young’s Literal Translation:

Then cometh Jesus from Galilee upon the Jordan, unto John to be baptized by him,

Matthew 3:15 (100.00%)

World English Bible:

But Jesus, answering, said to him, “Allow it now, for this is the fitting way for us to fulfill all righteousness.” Then he allowed him.

King James w/Strong’s #s:

And Jesus answering () said () unto him , Suffer () [it to be so] now : for thus it becometh () () us to fulfil () all righteousness . Then he suffered () him .

Young’s Literal Translation:

But Jesus answering said to him, ‘Suffer now, for thus it is becoming to us to fulfil all righteousness,’ then he doth suffer him.

Matthew 3:14 (100.00%)

World English Bible:

But John would have hindered him, saying, “I need to be baptized by you, and you come to me?”

King James w/Strong’s #s:

But John forbad () him, saying (), I have () need to be baptized () of thee , and comest () thou to me ?

Young’s Literal Translation:

but John was forbidding him, saying, ‘I have need by thee to be baptized-and thou dost come unto me!’

Matthew 4:6 (100.00%)

World English Bible:

and said to him, “If you are the Son of God, throw yourself down, for it is written, ‘He will command his angels concerning you,’ and, ‘On their hands they will bear you up, so that you don’t dash your foot against a stone.’ ”

Matthew 4:6 Psalm 91:11-12

King James w/Strong’s #s:

And saith () unto him , If thou be () the Son of God , cast () thyself down : for it is written (), He shall give his angels charge () concerning thee : and in [their] hands they shall bear thee up (), lest at any time thou dash () thy foot against a stone .

Young’s Literal Translation:

and saith to him, ‘If Son thou art of God-cast thyself down, for it hath been written, that, His messengers He shall charge concerning thee, and on hands they shall bear thee up, that thou mayest not dash on a stone thy foot.’

Matthew 3:5 (100.00%)

World English Bible:

Then people from Jerusalem, all of Judea, and all the region around the Jordan went out to him.

King James w/Strong’s #s:

Then went out () to him Jerusalem , and all Judaea , and all the region round about Jordan ,

Young’s Literal Translation:

Then were going forth unto him Jerusalem, and all Judea, and all the region round about the Jordan,

Matthew 3:10 (100.00%)

World English Bible:

Even now the ax lies at the root of the trees. Therefore every tree that doesn’t produce good fruit is cut down, and cast into the fire.

King James w/Strong’s #s:

And now also the axe is laid () unto the root of the trees : therefore every tree which bringeth not forth () good fruit is hewn down (), and cast () into the fire .

Young’s Literal Translation:

and now also, the axe unto the root of the trees is laid, every tree therefore not bearing good fruit is hewn down, and to fire is cast.

Matthew 6:1 (100.00%)

World English Bible:

“Be careful that you don’t do your charitable giving before men, to be seen by them, or else you have no reward from your Father who is in heaven.

Matthew 6:1 NU reads “acts of righteousness” instead of “charitable giving”

King James w/Strong’s #s:

Take heed () that ye do () not your alms before men , to be seen () of them : otherwise ye have () no reward of your Father which is in heaven .

Young’s Literal Translation:

‘Take heed your kindness not to do before men, to be seen by them, and if not-reward ye have not from your Father who is in the heavens;

Matthew 5:28 (100.00%)

World English Bible:

but I tell you that everyone who gazes at a woman to lust after her has committed adultery with her already in his heart.

King James w/Strong’s #s:

But I say () unto you , That whosoever looketh () on a woman to lust after () her hath committed adultery () with her already in his heart .

Young’s Literal Translation:

but I-I say to you, that every one who is looking on a woman to desire her, did already commit adultery with her in his heart.

Matthew 7:15 (100.00%)

World English Bible:

“Beware of false prophets, who come to you in sheep’s clothing, but inwardly are ravening wolves.

King James w/Strong’s #s:

Beware () of false prophets , which come () to you in sheep’s clothing , but inwardly they are () ravening wolves .

Young’s Literal Translation:

‘But, take heed of the false prophets, who come unto you in sheep’s clothing, and inwardly are ravening wolves.

Matthew 10:6 (100.00%)

World English Bible:

Rather, go to the lost sheep of the house of Israel.

King James w/Strong’s #s:

But go () rather to the lost () sheep of the house of Israel .

Young’s Literal Translation:

and be going rather unto the lost sheep of the house of Israel.

Matthew 10:13 (100.00%)

World English Bible:

If the household is worthy, let your peace come on it, but if it isn’t worthy, let your peace return to you.

King James w/Strong’s #s:

And if the house be () worthy , let your peace come () upon it : but if it be () not worthy , let your peace return () to you .

Young’s Literal Translation:

and if indeed the house be worthy, let your peace come upon it; and if it be not worthy, let your peace turn back to you.

Matthew 11:28 (100.00%)

World English Bible:

“Come to me, all you who labor and are heavily burdened, and I will give you rest.

King James w/Strong’s #s:

Come () unto me , all [ye] that labour () and are heavy laden (), and I will give you rest ().

Young’s Literal Translation:

‘Come unto me, all ye labouring and burdened ones, and I will give you rest,

Matthew 13:2 (100.00%)

World English Bible:

Great multitudes gathered to him, so that he entered into a boat and sat; and all the multitude stood on the beach.

King James w/Strong’s #s:

And great multitudes were gathered together () unto him , so that he went () into a ship , and sat (); and the whole multitude stood () on the shore .

Young’s Literal Translation:

and gathered together unto him were many multitudes, so that he having gone into the boat did sit down, and all the multitude on the beach did stand,

Matthew 13:56 (100.00%)

World English Bible:

Aren’t all of his sisters with us? Where then did this man get all of these things?”

King James w/Strong’s #s:

And his sisters , are they () not all with us ? Whence then hath this [man] all these things ?

Young’s Literal Translation:

and his sisters-are they not all with us? whence, then, to this one all these?’

Matthew 13:30 (100.00%)

World English Bible:

Let both grow together until the harvest, and in the harvest time I will tell the reapers, “First, gather up the darnel weeds, and bind them in bundles to burn them; but gather the wheat into my barn.” ’ ”

King James w/Strong’s #s:

Let () both grow together () until the harvest : and in the time of harvest I will say () to the reapers , Gather ye together () first the tares , and bind () them in bundles to burn () them : but gather () the wheat into my barn .

Young’s Literal Translation:

suffer both to grow together till the harvest, and in the time of the harvest I will say to the reapers, Gather up first the darnel, and bind it in bundles, to burn it, and the wheat gather up into my storehouse.’

Matthew 14:28 (100.00%)

World English Bible:

Peter answered him and said, “Lord, if it is you, command me to come to you on the waters.”

King James w/Strong’s #s:

And Peter answered () him and said (), Lord , if it be () thou , bid () me come () unto thee on the water .

Young’s Literal Translation:

And Peter answering him said, ‘Sir, if it is thou, bid me come to thee upon the waters;’

Matthew 14:29 (100.00%)

World English Bible:

He said, “Come!” Peter stepped down from the boat and walked on the waters to come to Jesus.

King James w/Strong’s #s:

And he said (), Come (). And when Peter was come down () out of the ship , he walked () on the water , to go () to Jesus .

Young’s Literal Translation:

and he said, ‘Come;’ and having gone down from the boat, Peter walked upon the waters to come unto Jesus,

Matthew 14:25 (100.00%)

World English Bible:

In the fourth watch of the night, Jesus came to them, walking on the sea.

Matthew 14:25a The night was equally divided into four watches, so the fourth watch is approximately 3:00 a.m. to sunrise.
Matthew 14:25b See Job 9:8

King James w/Strong’s #s:

And in the fourth watch of the night Jesus went () unto them , walking () on the sea .

Young’s Literal Translation:

And in the fourth watch of the night Jesus went away to them, walking upon the sea,

Matthew 21:34 (100.00%)

World English Bible:

When the season for the fruit came near, he sent his servants to the farmers to receive his fruit.

King James w/Strong’s #s:

And when the time of the fruit drew near (), he sent () his servants to the husbandmen , that they might receive () the fruits of it .

Young’s Literal Translation:

‘And when the season of the fruits came nigh, he sent his servants unto the husbandmen, to receive the fruits of it,

Matthew 17:14 (100.00%)

World English Bible:

When they came to the multitude, a man came to him, kneeling down to him and saying,

King James w/Strong’s #s:

And when they were come () to the multitude , there came () to him a [certain] man , kneeling down () to him , and saying (),

Young’s Literal Translation:

And when they came unto the multitude, there came to him a man, kneeling down to him,

Matthew 21:32 (100.00%)

World English Bible:

For John came to you in the way of righteousness, and you didn’t believe him; but the tax collectors and the prostitutes believed him. When you saw it, you didn’t even repent afterward, that you might believe him.

King James w/Strong’s #s:

For John came () unto you in the way of righteousness , and ye believed () him not : but the publicans and the harlots believed () him : and ye , when ye had seen () [it], repented () not afterward , that ye might believe () him .

Young’s Literal Translation:

for John came unto you in the way of righteousness, and ye did not believe him, and the tax-gatherers and the harlots did believe him, and ye, having seen, repented not at last-to believe him.

Matthew 21:1 (100.00%)

World English Bible:

When they came near to Jerusalem and came to Bethsphage, to the Mount of Olives, then Jesus sent two disciples,

Matthew 21:1 TR & NU read “Bethphage” instead of “Bethsphage”

King James w/Strong’s #s:

And when they drew nigh () unto Jerusalem , and were come () to Bethphage , unto the mount of Olives , then sent () Jesus two disciples ,

Young’s Literal Translation:

And when they came nigh to Jerusalem, and came to Bethphage, unto the mount of the Olives, then Jesus sent two disciples,

Matthew 21:37 (100.00%)

World English Bible:

But afterward he sent to them his son, saying, ‘They will respect my son.’

King James w/Strong’s #s:

But last of all he sent () unto them his son , saying (), They will reverence () my son .

Young’s Literal Translation:

‘And at last he sent unto them his son, saying, They will reverence my son;

Matthew 19:8 (100.00%)

World English Bible:

He said to them, “Moses, because of the hardness of your hearts, allowed you to divorce your wives, but from the beginning it has not been so.

King James w/Strong’s #s:

He saith () unto them , Moses because of the hardness of your hearts suffered () you to put away () your wives : but from the beginning it was () not so .

Young’s Literal Translation:

He saith to them-‘Moses for your stiffness of heart did suffer you to put away your wives, but from the beginning it hath not been so.

Matthew 19:14 (100.00%)

World English Bible:

But Jesus said, “Allow the little children, and don’t forbid them to come to me; for the Kingdom of Heaven belongs to ones like these.”

King James w/Strong’s #s:

But Jesus said (), Suffer () little children , and forbid () them not , to come () unto me : for of such is () the kingdom of heaven .

Young’s Literal Translation:

But Jesus said, ‘Suffer the children, and forbid them not, to come unto me, for of such is the reign of the heavens;’

Matthew 23:5 (100.00%)

World English Bible:

But they do all their works to be seen by men. They make their phylacteries broad and enlarge the fringes of their garments,

Matthew 23:5a phylacteries (tefillin in Hebrew) are small leather pouches that some Jewish men wear on their forehead and arm in prayer. They are used to carry a small scroll with some Scripture in it. See Deuteronomy 6:8.
Matthew 23:5b or, tassels

King James w/Strong’s #s:

But all their works they do () for to be seen () of men : they make broad () their phylacteries , and enlarge () the borders of their garments ,

Young’s Literal Translation:

‘And all their works they do to be seen by men, and they make broad their phylacteries, and enlarge the fringes of their garments,

Matthew 23:37 (100.00%)

World English Bible:

“Jerusalem, Jerusalem, who kills the prophets and stones those who are sent to her! How often I would have gathered your children together, even as a hen gathers her chicks under her wings, and you would not!

King James w/Strong’s #s:

O Jerusalem , Jerusalem , [thou] that killest () the prophets , and stonest () them which are sent () unto thee , how often would I () have gathered thy children together (), even as a hen gathereth () her chickens under [her] wings , and ye would () not !

Young’s Literal Translation:

‘Jerusalem, Jerusalem, that art killing the prophets, and stoning those sent unto thee, how often did I will to gather thy children together, as a hen doth gather her own chickens under the wings, and ye did not will.

Matthew 23:34 (100.00%)

World English Bible:

Therefore, behold, I send to you prophets, wise men, and scribes. Some of them you will kill and crucify; and some of them you will scourge in your synagogues and persecute from city to city,

King James w/Strong’s #s:

Wherefore , behold (), I send () unto you prophets , and wise men , and scribes : and [some] of them ye shall kill () and crucify (); and [some] of them shall ye scourge () in your synagogues , and persecute () [them] from city to city :

Young’s Literal Translation:

‘Because of this, lo, I send to you prophets, and wise men, and scribes, and of them ye will kill and crucify, and of them ye will scourge in your synagogues, and will pursue from city to city;

Matthew 26:12 (100.00%)

World English Bible:

For in pouring this ointment on my body, she did it to prepare me for burial.

King James w/Strong’s #s:

For in that she hath poured () this ointment on my body , she did () [it] for my burial ().

Young’s Literal Translation:

for she having put this ointment on my body-for my burial she did it.

Matthew 25:36 (100.00%)

World English Bible:

I was naked and you clothed me. I was sick and you visited me. I was in prison and you came to me.’

King James w/Strong’s #s:

Naked , and ye clothed () me : I was sick (), and ye visited () me : I was () in prison , and ye came () unto me .

Young’s Literal Translation:

naked, and ye put around me; I was infirm, and ye looked after me; in prison I was, and ye came unto me.

Matthew 25:9 (100.00%)

World English Bible:

But the wise answered, saying, ‘What if there isn’t enough for us and you? You go rather to those who sell, and buy for yourselves.’

King James w/Strong’s #s:

But the wise answered (), saying (), [Not so]; lest there be not enough () for us and you : but go ye () rather to them that sell (), and buy () for yourselves .

Young’s Literal Translation:

and the prudent answered, saying-Lest there may not be sufficient for us and you, go ye rather unto those selling, and buy for yourselves.

Matthew 25:39 (100.00%)

World English Bible:

When did we see you sick or in prison and come to you?’

King James w/Strong’s #s:

Or when saw we () thee sick , or in prison , and came () unto thee ?

Young’s Literal Translation:

and when did we see thee infirm, or in prison, and we came unto thee?

Matthew 26:18 (100.00%)

World English Bible:

He said, “Go into the city to a certain person, and tell him, ‘The Teacher says, “My time is at hand. I will keep the Passover at your house with my disciples.” ’ ”

King James w/Strong’s #s:

And he said (), Go () into the city to such a man , and say () unto him , The Master saith (), My time is () at hand ; I will keep () the passover at thy house with my disciples .

Young’s Literal Translation:

and he said, ‘Go away to the city, unto such a one, and say to him, The Teacher saith, My time is nigh; near thee I keep the passover, with my disciples;’

Matthew 26:14 (100.00%)

World English Bible:

Then one of the twelve, who was called Judas Iscariot, went to the chief priests

King James w/Strong’s #s:

Then one of the twelve , called () Judas Iscariot , went () unto the chief priests ,

Young’s Literal Translation:

Then one of the twelve, who is called Judas Iscariot, having gone unto the chief priests, said,

Matthew 26:40 (100.00%)

World English Bible:

He came to the disciples and found them sleeping, and said to Peter, “What, couldn’t you watch with me for one hour?

King James w/Strong’s #s:

And he cometh () unto the disciples , and findeth () them asleep (), and saith () unto Peter , What , could ye () not watch () with me one hour ?

Young’s Literal Translation:

And he cometh unto the disciples, and findeth them sleeping, and he saith to Peter, ‘So! ye were not able one hour to watch with me!

Matthew 26:45 (100.00%)

World English Bible:

Then he came to his disciples and said to them, “Are you still sleeping and resting? Behold, the hour is at hand, and the Son of Man is betrayed into the hands of sinners.

King James w/Strong’s #s:

Then cometh he () to his disciples , and saith () unto them , Sleep on () now , and take [your] rest () (): behold (), the hour is at hand (), and the Son of man is betrayed () into the hands of sinners .

Young’s Literal Translation:

then cometh he unto his disciples, and saith to them, ‘Sleep on henceforth, and rest! lo, the hour hath come nigh, and the Son of Man is delivered up to the hands of sinners.

Matthew 26:57 (100.00%)

World English Bible:

Those who had taken Jesus led him away to Caiaphas the high priest, where the scribes and the elders were gathered together.

King James w/Strong’s #s:

And they that had laid hold () on Jesus led [him] away () to Caiaphas the high priest , where the scribes and the elders were assembled ().

Young’s Literal Translation:

And those laying hold on Jesus led him away unto Caiaphas the chief priest, where the scribes and the elders were gathered together,

Matthew 26:55 (100.00%)

World English Bible:

In that hour Jesus said to the multitudes, “Have you come out as against a robber with swords and clubs to seize me? I sat daily in the temple teaching, and you didn’t arrest me.

King James w/Strong’s #s:

In that same hour said () Jesus to the multitudes , Are ye come out () as against a thief with swords and staves for to take () me ? I sat () daily with you teaching () in the temple , and ye laid no hold () on me .

Young’s Literal Translation:

In that hour said Jesus to the multitudes, ‘As against a robber ye did come forth, with swords and sticks, to take me! daily with you I was sitting teaching in the temple, and ye did not lay hold on me;

Matthew 27:4 (100.00%)

World English Bible:

saying, “I have sinned in that I betrayed innocent blood.” But they said, “What is that to us? You see to it.”

King James w/Strong’s #s:

Saying (), I have sinned () in that I have betrayed () the innocent blood . And they said (), What [is that] to us ? see () thou [to that].

Young’s Literal Translation:

‘I did sin, having delivered up innocent blood;’ and they said, ‘What-to us? thou shalt see!’

Matthew 27:19 (100.00%)

World English Bible:

While he was sitting on the judgment seat, his wife sent to him, saying, “Have nothing to do with that righteous man, for I have suffered many things today in a dream because of him.”

King James w/Strong’s #s:

When he was set down () on the judgment seat , his wife sent () unto him , saying (), Have thou nothing to do with that just man : for I have suffered () many things this day in a dream because of him .

Young’s Literal Translation:

And as he is sitting on the tribunal, his wife sent unto him, saying, ‘Nothing-to thee and to that righteous one, for many things did I suffer to-day in a dream because of him.’

Matthew 27:62 (100.00%)

World English Bible:

Now on the next day, which was the day after the Preparation Day, the chief priests and the Pharisees were gathered together to Pilate,

King James w/Strong’s #s:

Now the next day , that followed () the day of the preparation , the chief priests and Pharisees came together () unto Pilate ,

Young’s Literal Translation:

And on the morrow that is after the preparation, were gathered together the chief priests, and the Pharisees, unto Pilate,

Matthew 27:14 (100.00%)

World English Bible:

He gave him no answer, not even one word, so that the governor marveled greatly.

King James w/Strong’s #s:

And he answered () him to never a word ; insomuch that the governor marvelled () greatly .

Young’s Literal Translation:

And he did not answer him, not even to one word, so that the governor did wonder greatly.

Mark 1:40 (100.00%)

World English Bible:

A leper came to him, begging him, kneeling down to him, and saying to him, “If you want to, you can make me clean.”

King James w/Strong’s #s:

And there came () a leper to him , beseeching () him , and kneeling down () to him , and saying () unto him , If thou wilt (), thou canst () make me clean ().

Young’s Literal Translation:

and there doth come to him a leper, calling on him, and kneeling to him, and saying to him-‘If thou mayest will, thou art able to cleanse me.’

Mark 1:45 (100.00%)

World English Bible:

But he went out, and began to proclaim it much, and to spread about the matter, so that Jesus could no more openly enter into a city, but was outside in desert places. People came to him from everywhere.

King James w/Strong’s #s:

But he went out (), and began () to publish () [it] much , and to blaze abroad () the matter , insomuch that Jesus could () no more openly enter () into the city , but was () without in desert places : and they came () to him from every quarter .

Young’s Literal Translation:

And he, having gone forth, began to proclaim much, and to spread abroad the thing, so that no more he was able openly to enter into the city, but he was without in desert places, and they were coming unto him from every quarter.

Mark 1:33 (100.00%)

World English Bible:

All the city was gathered together at the door.

King James w/Strong’s #s:

And all the city was () gathered together () at the door .

Young’s Literal Translation:

and the whole city was gathered together near the door,

Mark 2:2 (100.00%)

World English Bible:

Immediately many were gathered together, so that there was no more room, not even around the door; and he spoke the word to them.

King James w/Strong’s #s:

And straightway many were gathered together (), insomuch that there was no room to receive () [them], no, not so much as about the door : and he preached () the word unto them .

Young’s Literal Translation:

and immediately many were gathered together, so that there was no more room, not even at the door, and he was speaking to them the word.

Mark 1:32 (100.00%)

World English Bible:

At evening, when the sun had set, they brought to him all who were sick and those who were possessed by demons.

King James w/Strong’s #s:

And at () even , when the sun did set (), they brought () unto him all that were () diseased , and them that were possessed with devils ().

Young’s Literal Translation:

And evening having come, when the sun did set, they brought unto him all who were ill, and who were demoniacs,

Mark 2:3 (100.00%)

World English Bible:

Four people came, carrying a paralytic to him.

King James w/Strong’s #s:

And they come () unto him , bringing () one sick of the palsy , which was borne () of four .

Young’s Literal Translation:

And they come unto him, bringing a paralytic, borne by four,

Mark 1:5 (100.00%)

World English Bible:

All the country of Judea and all those of Jerusalem went out to him. They were baptized by him in the Jordan river, confessing their sins.

King James w/Strong’s #s:

And there went out () unto him all the land of Judaea , and they of Jerusalem , and were all baptized () of him in the river of Jordan , confessing () their sins .

Young’s Literal Translation:

and there were going forth to him all the region of Judea, and they of Jerusalem, and they were all baptized by him in the river Jordan, confessing their sins.

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: