Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 1 to 50 of 71 for “G2046”

Matthew 7:22 (100.00%)

World English Bible:

Many will tell me in that day, ‘Lord, Lord, didn’t we prophesy in your name, in your name cast out demons, and in your name do many mighty works?’

King James w/Strong’s #s:

Many will say () to me in that day , Lord , Lord , have we not prophesied () in thy name ? and in thy name have cast out () devils ? and in thy name done () many wonderful works ?

Young’s Literal Translation:

Many will say to me in that day, Lord, lord, have we not in thy name prophesied? and in thy name cast out demons? and in thy name done many mighty things?

Matthew 7:4 (100.00%)

World English Bible:

Or how will you tell your brother, ‘Let me remove the speck from your eye,’ and behold, the beam is in your own eye?

King James w/Strong’s #s:

Or how wilt thou say () to thy brother , Let () me pull out () the mote out of thine eye ; and , behold (), a beam [is] in thine own eye ?

Young’s Literal Translation:

or, how wilt thou say to thy brother, Suffer I may cast out the mote from thine eye, and lo, the beam is in thine own eye?

Matthew 13:30 (100.00%)

World English Bible:

Let both grow together until the harvest, and in the harvest time I will tell the reapers, “First, gather up the darnel weeds, and bind them in bundles to burn them; but gather the wheat into my barn.” ’ ”

King James w/Strong’s #s:

Let () both grow together () until the harvest : and in the time of harvest I will say () to the reapers , Gather ye together () first the tares , and bind () them in bundles to burn () them : but gather () the wheat into my barn .

Young’s Literal Translation:

suffer both to grow together till the harvest, and in the time of the harvest I will say to the reapers, Gather up first the darnel, and bind it in bundles, to burn it, and the wheat gather up into my storehouse.’

Matthew 21:25 (100.00%)

World English Bible:

The baptism of John, where was it from? From heaven or from men?” They reasoned with themselves, saying, “If we say, ‘From heaven,’ he will ask us, ‘Why then did you not believe him?’

King James w/Strong’s #s:

The baptism of John , whence was it ()? from heaven , or of men ? And they reasoned () with themselves , saying (), If we shall say (), From heaven ; he will say () unto us , Why did ye not then believe () him ?

Young’s Literal Translation:

the baptism of John, whence was it?-from heaven, or from men?’ And they were reasoning with themselves, saying, ‘If we should say, From heaven; he will say to us, Wherefore, then, did ye not believe him?

Matthew 17:20 (100.00%)

World English Bible:

He said to them, “Because of your unbelief. For most certainly I tell you, if you have faith as a grain of mustard seed, you will tell this mountain, ‘Move from here to there,’ and it will move; and nothing will be impossible for you.

King James w/Strong’s #s:

And Jesus said () unto them , Because of your unbelief : for verily I say () unto you , If ye have () faith as a grain of mustard seed , ye shall say () unto this mountain , Remove () hence to yonder place ; and it shall remove (); and nothing shall be impossible () unto you .

Young’s Literal Translation:

And Jesus said to them, ‘Through your want of faith; for verily I say to you, if ye may have faith as a grain of mustard, ye shall say to this mount, Remove hence to yonder place, and it shall remove, and nothing shall be impossible to you,

Matthew 21:24 (100.00%)

World English Bible:

Jesus answered them, “I also will ask you one question, which if you tell me, I likewise will tell you by what authority I do these things.

King James w/Strong’s #s:

And Jesus answered () and said () unto them , I also will ask () you one thing , which if ye tell () me , I in like wise will tell () you by what authority I do () these things .

Young’s Literal Translation:

And Jesus answering said to them, ‘I will ask you-I also-one word, which if ye may tell me, I also will tell you by what authority I do these things;

Matthew 21:3 (100.00%)

World English Bible:

If anyone says anything to you, you shall say, ‘The Lord needs them,’ and immediately he will send them.”

King James w/Strong’s #s:

And if any [man] say () ought unto you , ye shall say (), The Lord hath () need of them ; and straightway he will send () them .

Young’s Literal Translation:

and if any one may say anything to you, ye shall say, that the lord hath need of them, and immediately he will send them.’

Matthew 25:40 (100.00%)

World English Bible:

“The King will answer them, ‘Most certainly I tell you, because you did it to one of the least of these my brothers, you did it to me.’

Matthew 25:40 The word for “brothers” here may be also correctly translated “brothers and sisters” or “siblings.”

King James w/Strong’s #s:

And the King shall answer () and say () unto them , Verily I say () unto you , Inasmuch as ye have done () [it] unto one of the least of these my brethren , ye have done () [it] unto me .

Young’s Literal Translation:

‘And the king answering, shall say to them, Verily I say to you, Inasmuch as ye did it to one of these my brethren-the least-to me ye did it.

Matthew 25:34 (100.00%)

World English Bible:

Then the King will tell those on his right hand, ‘Come, blessed of my Father, inherit the Kingdom prepared for you from the foundation of the world;

King James w/Strong’s #s:

Then shall the King say () unto them on his right hand , Come (), ye blessed () of my Father , inherit () the kingdom prepared () for you from the foundation of the world :

Young’s Literal Translation:

‘Then shall the king say to those on his right hand, Come ye, the blessed of my Father, inherit the reign that hath been prepared for you from the foundation of the world;

Matthew 25:41 (100.00%)

World English Bible:

Then he will say also to those on the left hand, ‘Depart from me, you cursed, into the eternal fire which is prepared for the devil and his angels;

King James w/Strong’s #s:

Then shall he say () also unto them on the left hand , Depart () from me , ye cursed (), into everlasting fire , prepared () for the devil and his angels :

Young’s Literal Translation:

Then shall he say also to those on the left hand, Go ye from me, the cursed, to the fire, the age-during, that hath been prepared for the Devil and his messengers;

Matthew 26:75 (100.00%)

World English Bible:

Peter remembered the word which Jesus had said to him, “Before the rooster crows, you will deny me three times.” Then he went out and wept bitterly.

King James w/Strong’s #s:

And Peter remembered () the word of Jesus , which said () unto him , Before the cock crow (), thou shalt deny () me thrice . And he went out , and () wept () bitterly .

Young’s Literal Translation:

and Peter remembered the saying of Jesus, he having said to him-‘Before cock-crowing, thrice thou wilt deny me;’ and having gone without, he did weep bitterly.

Mark 11:31 (100.00%)

World English Bible:

They reasoned with themselves, saying, “If we should say, ‘From heaven;’ he will say, ‘Why then did you not believe him?’

King James w/Strong’s #s:

And they reasoned () with themselves , saying (), If we shall say (), From heaven ; he will say (), Why then did ye not believe () him ?

Young’s Literal Translation:

And they were reasoning with themselves, saying, ‘If we may say, From heaven, he will say, Wherefore, then, did ye not believe him?

Mark 11:29 (100.00%)

World English Bible:

Jesus said to them, “I will ask you one question. Answer me, and I will tell you by what authority I do these things.

King James w/Strong’s #s:

And Jesus answered () and said () unto them , I will also ask () of you one question , and answer () me , and I will tell () you by what authority I do () these things .

Young’s Literal Translation:

And Jesus answering said to them, ‘I will question you-I also-one word; and answer me, and I will tell you by what authority I do these things;

Luke 2:24 (100.00%)

World English Bible:

and to offer a sacrifice according to that which is said in the law of the Lord, “A pair of turtledoves, or two young pigeons.”

Luke 2:24 Leviticus 12:8

King James w/Strong’s #s:

And to offer () a sacrifice according to that which is said () in the law of the Lord , A pair of turtledoves , or two young pigeons .

Young’s Literal Translation:

and to give a sacrifice, according to that said in the Law of the Lord, ‘A pair of turtle-doves, or two young pigeons.’

Luke 4:12 (100.00%)

World English Bible:

Jesus answering, said to him, “It has been said, ‘You shall not tempt the Lord your God.’ ”

Luke 4:12 Deuteronomy 6:16

King James w/Strong’s #s:

And Jesus answering () said () unto him , It is said (), Thou shalt not tempt () the Lord thy God .

Young’s Literal Translation:

And Jesus answering said to him-‘It hath been said, Thou shalt not tempt the Lord thy God.’

Luke 4:23 (100.00%)

World English Bible:

He said to them, “Doubtless you will tell me this proverb, ‘Physician, heal yourself! Whatever we have heard done at Capernaum, do also here in your hometown.’ ”

King James w/Strong’s #s:

And he said () unto them , Ye will surely say () unto me this proverb , Physician , heal () thyself : whatsoever we have heard () done () in Capernaum , do () also here in thy country .

Young’s Literal Translation:

And he said unto them, ‘Certainly ye will say to me this simile, Physician, heal thyself; as great things as we heard done in Capernaum, do also here in thy country;’

Luke 12:10 (100.00%)

World English Bible:

Everyone who speaks a word against the Son of Man will be forgiven, but those who blaspheme against the Holy Spirit will not be forgiven.

King James w/Strong’s #s:

And whosoever shall speak () a word against the Son of man , it shall be forgiven () him : but unto him that blasphemeth () against the Holy Ghost it shall not be forgiven ().

Young’s Literal Translation:

and every one whoever shall say a word to the Son of Man, it shall be forgiven to him, but to him who to the Holy Spirit did speak evil, it shall not be forgiven.

Luke 12:19 (100.00%)

World English Bible:

I will tell my soul, “Soul, you have many goods laid up for many years. Take your ease, eat, drink, and be merry.” ’

King James w/Strong’s #s:

And I will say () to my soul , Soul , thou hast () much goods laid up () for many years ; take thine ease (), eat (), drink (), [and] be merry ().

Young’s Literal Translation:

and I will say to my soul, Soul, thou hast many good things laid up for many years, be resting, eat, drink, be merry.

Luke 13:25 (100.00%)

World English Bible:

When once the master of the house has risen up and has shut the door, and you begin to stand outside and to knock at the door, saying, ‘Lord, Lord, open to us!’ then he will answer and tell you, ‘I don’t know you or where you come from.’

King James w/Strong’s #s:

When once the master of the house is risen up (), and hath shut () to the door , and ye begin () to stand () without , and to knock () at the door , saying (), Lord , Lord , open () unto us ; and he shall answer () and say () unto you , I know () you not whence ye are ():

Young’s Literal Translation:

from the time the master of the house may have risen up, and may have shut the door, and ye may begin without to stand, and to knock at the door, saying, Lord, lord, open to us, and he answering shall say to you, I have not known you whence ye are,

Luke 17:8 (100.00%)

World English Bible:

Wouldn’t he rather tell him, ‘Prepare my supper, clothe yourself properly, and serve me while I eat and drink. Afterward you shall eat and drink’?

King James w/Strong’s #s:

And will not rather say () unto him , Make ready () wherewith I may sup (), and gird thyself (), and serve () me , till I have eaten () and drunken (); and afterward thou shalt eat () and drink ()?

Young’s Literal Translation:

but will not rather say to him, Prepare what I may sup, and having girded thyself about, minister to me, till I eat and drink, and after these things thou shalt eat and drink?

Luke 17:7 (100.00%)

World English Bible:

But who is there among you, having a servant plowing or keeping sheep, that will say when he comes in from the field, ‘Come immediately and sit down at the table’?

King James w/Strong’s #s:

But which of you , having () a servant plowing () or feeding cattle (), will say () unto him by and by , when he is come () from the field , Go () and sit down to meat ()?

Young’s Literal Translation:

‘But, who is he of you-having a servant ploughing or feeding-who, to him having come in out of the field, will say, Having come near, recline at meat?

Luke 15:18 (100.00%)

World English Bible:

I will get up and go to my father, and will tell him, “Father, I have sinned against heaven and in your sight.

King James w/Strong’s #s:

I will arise () and go () to my father , and will say () unto him , Father , I have sinned () against heaven , and before thee ,

Young’s Literal Translation:

having risen, I will go on unto my father, and will say to him, Father, I did sin-to the heaven, and before thee,

Luke 17:23 (100.00%)

World English Bible:

They will tell you, ‘Look, here!’ or ‘Look, there!’ Don’t go away or follow after them,

King James w/Strong’s #s:

And they shall say () to you , See () here ; or , see () there : go not after () [them], nor follow () [them].

Young’s Literal Translation:

and they shall say to you, Lo, here; or lo, there; ye may not go away, nor follow;

Luke 14:9 (100.00%)

World English Bible:

and he who invited both of you would come and tell you, ‘Make room for this person.’ Then you would begin, with shame, to take the lowest place.

King James w/Strong’s #s:

And he that bade () thee and him come () and say () to thee , Give () this man place ; and thou begin () with shame to take () the lowest room .

Young’s Literal Translation:

and he who did call thee and him having come shall say to thee, Give to this one place, and then thou mayest begin with shame to occupy the last place.

Luke 17:21 (100.00%)

World English Bible:

neither will they say, ‘Look, here!’ or, ‘Look, there!’ for behold, God’s Kingdom is within you.”

King James w/Strong’s #s:

Neither shall they say (), Lo () here ! or , lo () there ! for , behold (), the kingdom of God is () within you .

Young’s Literal Translation:

nor shall they say, Lo, here; or lo, there; for lo, the reign of God is within you.’

Luke 13:27 (100.00%)

World English Bible:

He will say, ‘I tell you, I don’t know where you come from. Depart from me, all you workers of iniquity.’

King James w/Strong’s #s:

But he shall say (), I tell () you , I know () you not whence ye are (); depart () from me , all [ye] workers of iniquity .

Young’s Literal Translation:

and he shall say, I say to you, I have not known you whence ye are; depart from me, all ye workers of the unrighteousness.

Luke 19:31 (100.00%)

World English Bible:

If anyone asks you, ‘Why are you untying it?’ say to him: ‘The Lord needs it.’ ”

King James w/Strong’s #s:

And if any man ask () you , Why do ye loose () [him]? thus shall ye say () unto him , Because the Lord hath () need of him .

Young’s Literal Translation:

and if any one doth question you, Wherefore do ye loose it? thus ye shall say to him-The Lord hath need of it.’

Luke 22:13 (100.00%)

World English Bible:

They went, found things as Jesus had told them, and they prepared the Passover.

King James w/Strong’s #s:

And they went (), and found () as he had said () unto them : and they made ready () the passover .

Young’s Literal Translation:

and they, having gone away, found as he hath said to them, and they made ready the passover.

Luke 22:11 (100.00%)

World English Bible:

Tell the master of the house, ‘The Teacher says to you, “Where is the guest room, where I may eat the Passover with my disciples?” ’

King James w/Strong’s #s:

And ye shall say () unto the goodman of the house , The Master saith () unto thee , Where is () the guestchamber , where I shall eat () the passover with my disciples ?

Young’s Literal Translation:

and ye shall say to the master of the house, The Teacher saith to thee, Where is the guest-chamber where the passover with my disciples I may eat?

Luke 20:5 (100.00%)

World English Bible:

They reasoned with themselves, saying, “If we say, ‘From heaven,’ he will say, ‘Why didn’t you believe him?’

King James w/Strong’s #s:

And they reasoned () with themselves , saying (), If we shall say (), From heaven ; he will say (), Why then believed ye () him not ?

Young’s Literal Translation:

And they reasoned with themselves, saying-‘If we may say, From heaven, he will say, Wherefore, then, did ye not believe him?

Luke 23:29 (100.00%)

World English Bible:

For behold, the days are coming in which they will say, ‘Blessed are the barren, the wombs that never bore, and the breasts that never nursed.’

King James w/Strong’s #s:

For , behold (), the days are coming (), in the which they shall say (), Blessed [are] the barren , and the wombs that never bare (), and the paps which never gave suck ().

Young’s Literal Translation:

for, lo, days do come, in which they shall say, Happy the barren, and wombs that did not bare, and paps that did not give suck;

John 4:18 (100.00%)

World English Bible:

for you have had five husbands; and he whom you now have is not your husband. This you have said truly.”

King James w/Strong’s #s:

For thou hast had () five husbands ; and he whom thou now hast () is () not thy husband : in that saidst thou () truly .

Young’s Literal Translation:

for five husbands thou hast had, and, now, he whom thou hast is not thy husband; this hast thou said truly.’

John 6:65 (100.00%)

World English Bible:

He said, “For this cause I have said to you that no one can come to me, unless it is given to him by my Father.”

King James w/Strong’s #s:

And he said (), Therefore said I () unto you , that no man can () come () unto me , except it were () given () unto him of my Father .

Young’s Literal Translation:

and he said, ‘Because of this I have said to you-No one is able to come unto me, if it may not have been given him from my Father.’

John 11:13 (100.00%)

World English Bible:

Now Jesus had spoken of his death, but they thought that he spoke of taking rest in sleep.

King James w/Strong’s #s:

Howbeit Jesus spake () of his death : but they thought () that he had spoken () of taking of rest in sleep .

Young’s Literal Translation:

but Jesus had spoken about his death, but they thought that about the repose of sleep he speaketh.

John 12:50 (100.00%)

World English Bible:

I know that his commandment is eternal life. The things therefore which I speak, even as the Father has said to me, so I speak.”

King James w/Strong’s #s:

And I know () that his commandment is () life everlasting : whatsoever I speak () therefore , even as the Father said () unto me , so I speak ().

Young’s Literal Translation:

and I have known that His command is life age-during; what, therefore, I speak, according as the Father hath said to me, so I speak.’

John 15:15 (100.00%)

World English Bible:

No longer do I call you servants, for the servant doesn’t know what his lord does. But I have called you friends, for everything that I heard from my Father, I have made known to you.

King James w/Strong’s #s:

Henceforth I call () you not servants ; for the servant knoweth () not what his lord doeth (): but I have called () you friends ; for all things that I have heard () of my Father I have made known () unto you .

Young’s Literal Translation:

no more do I call you servants, because the servant hath not known what his lord doth, and you I have called friends, because all things that I heard from my Father, I did make known to you.

John 14:29 (100.00%)

World English Bible:

Now I have told you before it happens so that when it happens, you may believe.

King James w/Strong’s #s:

And now I have told () you before it come to pass (), that , when it is come to pass (), ye might believe ().

Young’s Literal Translation:

‘And now I have said it to you before it come to pass, that when it may come to pass, ye may believe;

Acts 2:16 (100.00%)

World English Bible:

But this is what has been spoken through the prophet Joel:

King James w/Strong’s #s:

But this is () that which was spoken () by the prophet Joel ;

Young’s Literal Translation:

‘But this is that which hath been spoken through the prophet Joel:

Acts 8:24 (100.00%)

World English Bible:

Simon answered, “Pray for me to the Lord, that none of the things which you have spoken happen to me.”

King James w/Strong’s #s:

Then answered () Simon , and said (), Pray () ye to the Lord for me , that none of these things which ye have spoken () come () upon me .

Young’s Literal Translation:

And Simon answering, said, ‘Beseech ye for me unto the Lord, that nothing may come upon me of the things ye have spoken.’

Acts 13:34 (100.00%)

World English Bible:

“Concerning that he raised him up from the dead, now no more to return to corruption, he has spoken thus: ‘I will give you the holy and sure blessings of David.’

Acts 13:34 Isaiah 55:3

King James w/Strong’s #s:

And as concerning that he raised him up () from the dead , [now] no more to () return () to corruption , he said () on this wise , I will give () you the sure mercies of David .

Young’s Literal Translation:

‘And that He did raise him up out of the dead, no more to return to corruption, he hath said thus-I will give to you the faithful kindnesses of David;

Acts 13:40 (100.00%)

World English Bible:

Beware therefore, lest that come on you which is spoken in the prophets:

King James w/Strong’s #s:

Beware () therefore , lest that come () upon you , which is spoken of () in the prophets ;

Young’s Literal Translation:

see, therefore, it may not come upon you that hath been spoken in the prophets:

Acts 17:28 (100.00%)

World English Bible:

‘For in him we live, move, and have our being.’ As some of your own poets have said, ‘For we are also his offspring.’

King James w/Strong’s #s:

For in him we live (), and move (), and have our being (); as certain also of your own poets have said (), For we are () also his offspring .

Young’s Literal Translation:

for in Him we live, and move, and are; as also certain of your poets have said: For of Him also we are offspring.

Acts 20:38 (100.00%)

World English Bible:

sorrowing most of all because of the word which he had spoken, that they should see his face no more. Then they accompanied him to the ship.

King James w/Strong’s #s:

Sorrowing () most of all for the words which he spake (), that they should () see () his face no more . And they accompanied () him unto the ship .

Young’s Literal Translation:

sorrowing most of all for the word that he had said-that they are about no more to see his face; and they were accompanying him to the ship.

Acts 23:5 (100.00%)

World English Bible:

Paul said, “I didn’t know, brothers, that he was high priest. For it is written, ‘You shall not speak evil of a ruler of your people.’ ”

Acts 23:5 Exodus 22:28

King James w/Strong’s #s:

Then said () Paul , I wist () not , brethren , that he was () the high priest : for it is written (), Thou shalt not speak () evil of the ruler of thy people .

Young’s Literal Translation:

and Paul said, ‘I did not know, brethren, that he is chief priest: for it hath been written, Of the ruler of thy people thou shalt not speak evil;’

Romans 3:5 (100.00%)

World English Bible:

But if our unrighteousness commends the righteousness of God, what will we say? Is God unrighteous who inflicts wrath? I speak like men do.

King James w/Strong’s #s:

But if our unrighteousness commend () the righteousness of God , what shall we say ()? [Is] God unrighteous who taketh () vengeance ? (I speak () as a man )

Young’s Literal Translation:

And, if our unrighteousness God’s righteousness doth establish, what shall we say? is God unrighteous who is inflicting the wrath? (after the manner of a man I speak)

Romans 4:1 (100.00%)

World English Bible:

What then will we say that Abraham, our forefather, has found according to the flesh?

King James w/Strong’s #s:

What shall we say () then that Abraham our father , as pertaining to the flesh , hath found ()?

Young’s Literal Translation:

What, then, shall we say Abraham our father, to have found, according to flesh?

Romans 4:18 (100.00%)

World English Bible:

Against hope, Abraham in hope believed, to the end that he might become a father of many nations, according to that which had been spoken, “So will your offspring be.”

Romans 4:18 Genesis 15:5

King James w/Strong’s #s:

Who against hope believed () in hope , that he might become () the father of many nations , according to that which was spoken (), So shall thy seed be ().

Young’s Literal Translation:

Who, against hope in hope did believe, for his becoming father of many nations according to that spoken: ‘So shall thy seed be;’

Romans 7:7 (100.00%)

World English Bible:

What shall we say then? Is the law sin? May it never be! However, I wouldn’t have known sin except through the law. For I wouldn’t have known coveting unless the law had said, “You shall not covet.”

Romans 7:7 Exodus 20:17; Deuteronomy 5:21

King James w/Strong’s #s:

What shall we say () then ? [Is] the law sin ? God forbid (). Nay , I had not known () sin , but by the law : for I had not known () lust , except the law had said (), Thou shalt not covet ().

Young’s Literal Translation:

What, then, shall we say? the law is sin? let it not be! but the sin I did not know except through law, for also the covetousness I had not known if the law had not said:

Romans 6:1 (100.00%)

World English Bible:

What shall we say then? Shall we continue in sin, that grace may abound?

King James w/Strong’s #s:

What shall we say () then ? Shall we continue () in sin , that grace may abound ()?

Young’s Literal Translation:

What, then, shall we say? shall we continue in the sin that the grace may abound?

Romans 9:20 (100.00%)

World English Bible:

But indeed, O man, who are you to reply against God? Will the thing formed ask him who formed it, “Why did you make me like this?”

Romans 9:20 Isaiah 29:16; 45:9

King James w/Strong’s #s:

Nay but , O man , who art () thou that repliest against () God ? Shall the thing formed say () to him that formed () [it], Why hast thou made () me thus ?

Young’s Literal Translation:

nay, but, O man, who art thou that art answering again to God? shall the thing formed say to Him who did form it, Why me didst thou make thus?

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: