Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 1 to 50 of 369 for “G2257”

Matthew 1:23 (100.00%)

World English Bible:

“Behold, the virgin shall be with child, and shall give birth to a son. They shall call his name Immanuel,” which is, being interpreted, “God with us.”

Matthew 1:23 Isaiah 7:14

King James w/Strong’s #s:

Behold (), a virgin shall be with child (), and shall bring forth () a son , and they shall call () his name Emmanuel , which being interpreted () is (), God with us .

Young’s Literal Translation:

‘Lo, the virgin shall conceive, and she shall bring forth a son, and they shall call his name Emmanuel,’ which is, being interpreted ‘With us he is God.’

Matthew 6:9 (100.00%)

World English Bible:

Pray like this: “ ‘Our Father in heaven, may your name be kept holy.

King James w/Strong’s #s:

After this manner therefore pray () ye : Our Father which art in heaven , Hallowed be () thy name .

Young’s Literal Translation:

thus therefore pray ye: ‘Our Father who art in the heavens! hallowed be Thy name.

Matthew 6:11 (100.00%)

World English Bible:

Give us today our daily bread.

King James w/Strong’s #s:

Give () us this day our daily bread .

Young’s Literal Translation:

‘Our appointed bread give us to-day.

Matthew 6:12 (100.00%)

World English Bible:

Forgive us our debts, as we also forgive our debtors.

King James w/Strong’s #s:

And forgive () us our debts , as we forgive () our debtors .

Young’s Literal Translation:

‘And forgive us our debts, as also we forgive our debtors.

Matthew 8:17 (100.00%)

World English Bible:

that it might be fulfilled which was spoken through Isaiah the prophet, saying, “He took our infirmities and bore our diseases.”

Matthew 8:17 Isaiah 53:4

King James w/Strong’s #s:

That it might be fulfilled () which was spoken () by Esaias the prophet , saying (), Himself took () our infirmities , and bare () [our] sicknesses .

Young’s Literal Translation:

that it might be fulfilled that was spoken through Isaiah the prophet, saying, ‘Himself took our infirmities, and the sicknesses he did bear.’

Matthew 15:23 (100.00%)

World English Bible:

But he answered her not a word. His disciples came and begged him, saying, “Send her away; for she cries after us.”

King James w/Strong’s #s:

But he answered () her not a word . And his disciples came () and besought () him , saying (), Send her away (); for she crieth () after us .

Young’s Literal Translation:

And he did not answer her a word; and his disciples having come to him, were asking him, saying-‘Let her away, because she crieth after us;’

Matthew 20:33 (100.00%)

World English Bible:

They told him, “Lord, that our eyes may be opened.”

King James w/Strong’s #s:

They say () unto him , Lord , that our eyes may be opened ().

Young’s Literal Translation:

they say to him, ‘Sir, that our eyes may be opened;’

Matthew 21:42 (100.00%)

World English Bible:

Jesus said to them, “Did you never read in the Scriptures, ‘The stone which the builders rejected was made the head of the corner. This was from the Lord. It is marvelous in our eyes’?

Matthew 21:42 Psalm 118:22-23

King James w/Strong’s #s:

Jesus saith () unto them , Did ye never read () in the scriptures , The stone which the builders () rejected (), the same is become () the head of the corner : this is the Lord’s doing (), and it is () marvellous in our eyes ?

Young’s Literal Translation:

Jesus saith to them, ‘Did ye never read in the Writings, A stone that the builders disallowed, it became head of a corner; from the Lord hath this come to pass, and it is wonderful in our eyes.

Matthew 23:30 (100.00%)

World English Bible:

and say, ‘If we had lived in the days of our fathers, we wouldn’t have been partakers with them in the blood of the prophets.’

King James w/Strong’s #s:

And say (), If we had been () in the days of our fathers , we would not have been () partakers with them in the blood of the prophets .

Young’s Literal Translation:

and say, If we had been in the days of our fathers, we would not have been partakers with them in the blood of the prophets.

Matthew 25:8 (100.00%)

World English Bible:

The foolish said to the wise, ‘Give us some of your oil, for our lamps are going out.’

King James w/Strong’s #s:

And the foolish said () unto the wise , Give () us of your oil ; for our lamps are gone out ().

Young’s Literal Translation:

and the foolish said to the prudent, Give us of your oil, because our lamps are going out;

Matthew 27:25 (100.00%)

World English Bible:

All the people answered, “May his blood be on us and on our children!”

King James w/Strong’s #s:

Then answered () all the people , and said (), His blood [be] on us , and on our children .

Young’s Literal Translation:

and all the people answering said, ‘His blood is upon us, and upon our children!’

Matthew 28:13 (100.00%)

World English Bible:

saying, “Say that his disciples came by night and stole him away while we slept.

King James w/Strong’s #s:

Saying (), Say ye (), His disciples came () by night , and stole () him [away] while we slept ().

Young’s Literal Translation:

saying, ‘Say ye, that his disciples having come by night, stole him-we being asleep;

Mark 9:40 (100.00%)

World English Bible:

For whoever is not against us is on our side.

King James w/Strong’s #s:

For he that is () not against us is () on our part .

Young’s Literal Translation:

for he who is not against us is for us;

Mark 11:10 (100.00%)

World English Bible:

Blessed is the kingdom of our father David that is coming in the name of the Lord! Hosanna in the highest!”

King James w/Strong’s #s:

Blessed () [be] the kingdom of our father David , that cometh () in the name of the Lord : Hosanna in the highest .

Young’s Literal Translation:

blessed is the coming reign, in the name of the Lord, of our father David; Hosanna in the highest.’

Mark 12:11 (100.00%)

World English Bible:

This was from the Lord. It is marvelous in our eyes’?”

Mark 12:11 Psalm 118:22-23

King James w/Strong’s #s:

This was the Lord’s doing () , and it is () marvellous in our eyes ?

Young’s Literal Translation:

from the Lord was this, and it is wonderful in our eyes.’

Mark 12:7 (100.00%)

World English Bible:

But those farmers said among themselves, ‘This is the heir. Come, let’s kill him, and the inheritance will be ours.’

King James w/Strong’s #s:

But those husbandmen said () among themselves , This is () the heir ; come (), let us kill () him , and the inheritance shall be () ours .

Young’s Literal Translation:

and those husbandmen said among themselves-This is the heir, come, we may kill him, and ours shall be the inheritance;

Mark 12:29 (100.00%)

World English Bible:

Jesus answered, “The greatest is: ‘Hear, Israel, the Lord our God, the Lord is one.

King James w/Strong’s #s:

And Jesus answered () him , The first of all the commandments [is], Hear (), O Israel ; The Lord our God is () one Lord :

Young’s Literal Translation:

and Jesus answered him-‘The first of all the commands is, Hear, O Israel, the Lord is our God, the Lord is one;

Luke 1:71 (100.00%)

World English Bible:

salvation from our enemies and from the hand of all who hate us;

King James w/Strong’s #s:

That we should be saved from our enemies , and from the hand of all that hate () us ;

Young’s Literal Translation:

Salvation from our enemies, And out of the hand of all hating us,

Luke 1:79 (100.00%)

World English Bible:

to shine on those who sit in darkness and the shadow of death; to guide our feet into the way of peace.”

King James w/Strong’s #s:

To give light () to them that sit () in darkness and [in] the shadow of death , to guide () our feet into the way of peace .

Young’s Literal Translation:

To give light to those sitting in darkness and death-shade, To guide our feet to a way of peace.’

Luke 1:72 (100.00%)

World English Bible:

to show mercy toward our fathers, to remember his holy covenant,

King James w/Strong’s #s:

To perform () the mercy [promised] to our fathers , and to remember () his holy covenant ;

Young’s Literal Translation:

To do kindness with our fathers, And to be mindful of His holy covenant,

Luke 1:55 (100.00%)

World English Bible:

as he spoke to our fathers, to Abraham and his offspring forever.”

Luke 1:55 or, seed

King James w/Strong’s #s:

As he spake () to our fathers , to Abraham , and to his seed for ever .

Young’s Literal Translation:

As He spake unto our fathers, To Abraham and to his seed-to the age.’

Luke 1:73 (100.00%)

World English Bible:

the oath which he swore to Abraham our father,

King James w/Strong’s #s:

The oath which he sware () to our father Abraham ,

Young’s Literal Translation:

An oath that He sware to Abraham our father,

Luke 1:75 (100.00%)

World English Bible:

in holiness and righteousness before him all the days of our life.

King James w/Strong’s #s:

In holiness and righteousness before him , all the days of our life .

Young’s Literal Translation:

To serve Him, in holiness and righteousness Before Him, all the days of our life.

Luke 1:74 (100.00%)

World English Bible:

to grant to us that we, being delivered out of the hand of our enemies, should serve him without fear,

King James w/Strong’s #s:

That he would grant () unto us , that we being delivered () out of the hand of our enemies might serve () him without fear ,

Young’s Literal Translation:

To give to us, without fear, Out of the hand of our enemies having been delivered,

Luke 1:78 (100.00%)

World English Bible:

because of the tender mercy of our God, by which the dawn from on high will visit us,

King James w/Strong’s #s:

Through the tender mercy of our God ; whereby the dayspring from on high hath visited () us ,

Young’s Literal Translation:

Through the tender mercies of our God, In which the rising from on high did look upon us,

Luke 7:5 (100.00%)

World English Bible:

for he loves our nation, and he built our synagogue for us.”

King James w/Strong’s #s:

For he loveth () our nation , and he hath built () us a synagogue .

Young’s Literal Translation:

for he doth love our nation, and the synagogue he did build to us.’

Luke 9:49 (100.00%)

World English Bible:

John answered, “Master, we saw someone casting out demons in your name, and we forbade him, because he doesn’t follow with us.”

King James w/Strong’s #s:

And John answered () and said (), Master , we saw () one casting out () devils in thy name ; and we forbad () him , because he followeth () not with us .

Young’s Literal Translation:

And John answering said, ‘Master, we saw a certain one in thy name casting forth the demons, and we forbade him, because he doth not follow with us;’

Luke 9:50 (100.00%)

World English Bible:

Jesus said to him, “Don’t forbid him, for he who is not against us is for us.”

King James w/Strong’s #s:

And Jesus said () unto him , Forbid () [him] not : for he that is () not against us is () for us .

Young’s Literal Translation:

and Jesus said unto him, ‘Forbid not, for he who is not against us, is for us.’

Luke 11:4 (100.00%)

World English Bible:

Forgive us our sins, for we ourselves also forgive everyone who is indebted to us. Bring us not into temptation, but deliver us from the evil one.’ ”

King James w/Strong’s #s:

And forgive () us our sins ; for we also forgive () every one that is indebted () to us . And lead () us not into temptation ; but deliver () us from evil .

Young’s Literal Translation:

and forgive us our sins, for also we ourselves forgive every one indebted to us; and mayest Thou not bring us into temptation; but do Thou deliver us from the evil.’

Luke 11:3 (100.00%)

World English Bible:

Give us day by day our daily bread.

King James w/Strong’s #s:

Give () us day by day our daily bread .

Young’s Literal Translation:

our appointed bread be giving us daily;

Luke 11:2 (100.00%)

World English Bible:

He said to them, “When you pray, say, ‘Our Father in heaven, may your name be kept holy. May your Kingdom come. May your will be done on earth, as it is in heaven.

King James w/Strong’s #s:

And he said () unto them , When ye pray (), say (), Our Father which art in heaven , Hallowed be () thy name . Thy kingdom come (). Thy will be done (), as in heaven , so in earth .

Young’s Literal Translation:

And he said to them, ‘When ye may pray, say ye: Our Father who art in the heavens; hallowed be Thy name: Thy reign come; Thy will come to pass, as in heaven also on earth;

Luke 13:26 (100.00%)

World English Bible:

Then you will begin to say, ‘We ate and drank in your presence, and you taught in our streets.’

King James w/Strong’s #s:

Then shall ye begin () to say (), We have eaten () and drunk () in thy presence , and thou hast taught () in our streets .

Young’s Literal Translation:

then ye may begin to say, We did eat before thee, and did drink, and in our broad places thou didst teach;

Luke 16:26 (100.00%)

World English Bible:

Besides all this, between us and you there is a great gulf fixed, that those who want to pass from here to you are not able, and that no one may cross over from there to us.’

King James w/Strong’s #s:

And beside all this , between us and you there is a great gulf fixed (): so that they which would () pass () from hence to you cannot (); neither can they pass () to us , that [would come] from thence .

Young’s Literal Translation:

and besides all these things, between us and you a great chasm is fixed, so that they who are willing to go over from hence unto you are not able, nor do they from thence to us pass through.

Luke 20:14 (100.00%)

World English Bible:

“But when the farmers saw him, they reasoned among themselves, saying, ‘This is the heir. Come, let’s kill him, that the inheritance may be ours.’

King James w/Strong’s #s:

But when the husbandmen saw () him , they reasoned () among themselves , saying (), This is () the heir : come (), let us kill () him , that the inheritance may be () ours .

Young’s Literal Translation:

and having seen him, the husbandmen reasoned among themselves, saying, This is the heir; come, we may kill him, that the inheritance may become ours;

Luke 24:29 (100.00%)

World English Bible:

They urged him, saying, “Stay with us, for it is almost evening, and the day is almost over.” He went in to stay with them.

King James w/Strong’s #s:

But they constrained () him , saying (), Abide () with us : for it is () toward evening , and the day is far spent (). And he went in () to tarry () with them .

Young’s Literal Translation:

and they constrained him, saying, ‘Remain with us, for it is toward evening,’ and the day did decline, and he went in to remain with them.

Luke 24:32 (100.00%)

World English Bible:

They said to one another, “Weren’t our hearts burning within us while he spoke to us along the way, and while he opened the Scriptures to us?”

King James w/Strong’s #s:

And they said () one to another , Did () not our heart burn () within us , while he talked () with us by the way , and while he opened () to us the scriptures ?

Young’s Literal Translation:

And they said one to another, ‘Was not our heart burning within us, as he was speaking to us in the way, and as he was opening up to us the Writings?’

Luke 24:20 (100.00%)

World English Bible:

and how the chief priests and our rulers delivered him up to be condemned to death, and crucified him.

King James w/Strong’s #s:

And how the chief priests and our rulers delivered () him to be condemned to death , and have crucified () him .

Young’s Literal Translation:

how also the chief priests and our rulers did deliver him up to a judgment of death, and crucified him;

Luke 24:22 (100.00%)

World English Bible:

Also, certain women of our company amazed us, having arrived early at the tomb;

King James w/Strong’s #s:

Yea , and certain women also of our company made us astonished (), which were () early at the sepulchre ;

Young’s Literal Translation:

‘And certain women of ours also astonished us, coming early to the tomb,

John 3:11 (100.00%)

World English Bible:

Most certainly I tell you, we speak that which we know and testify of that which we have seen, and you don’t receive our witness.

King James w/Strong’s #s:

Verily , verily , I say () unto thee , We speak () that we do know (), and testify () that we have seen (); and ye receive () not our witness .

Young’s Literal Translation:

‘Verily, verily, I say to thee-What we have known we speak, and what we have seen we testify, and our testimony ye do not receive;

John 4:12 (100.00%)

World English Bible:

Are you greater than our father Jacob, who gave us the well and drank from it himself, as did his children and his livestock?”

King James w/Strong’s #s:

Art () thou greater than our father Jacob , which gave () us the well , and drank () thereof himself , and his children , and his cattle ?

Young’s Literal Translation:

Art thou greater than our father Jacob, who did give us the well, and himself out of it did drink, and his sons, and his cattle?’

John 4:20 (100.00%)

World English Bible:

Our fathers worshiped in this mountain, and you Jews say that in Jerusalem is the place where people ought to worship.”

King James w/Strong’s #s:

Our fathers worshipped () in this mountain ; and ye say (), that in Jerusalem is () the place where men ought () to worship ().

Young’s Literal Translation:

our fathers in this mountain did worship, and ye-ye say that in Jerusalem is the place where it behoveth to worship.’

John 6:31 (100.00%)

World English Bible:

Our fathers ate the manna in the wilderness. As it is written, ‘He gave them bread out of heaven to eat.’ ”

John 6:31a Greek and Hebrew use the same word for “heaven”, “the heavens”, “the sky”, and “the air”.
John 6:31b Exodus 16:4; Nehemiah 9:15; Psalm 78:24-25

King James w/Strong’s #s:

Our fathers did eat () manna in the desert ; as it is () written (), He gave () them bread from heaven to eat ().

Young’s Literal Translation:

our fathers the manna did eat in the wilderness, according as it is having been written, Bread out of the heaven He gave them to eat.’

John 7:51 (100.00%)

World English Bible:

“Does our law judge a man unless it first hears from him personally and knows what he does?”

King James w/Strong’s #s:

Doth our law judge () [any] man , before it hear () him , and know () what he doeth ()?

Young’s Literal Translation:

‘Doth our law judge the man, if it may not hear from him first, and know what he doth?’

John 9:20 (100.00%)

World English Bible:

His parents answered them, “We know that this is our son, and that he was born blind;

King James w/Strong’s #s:

His parents answered () them and said (), We know () that this is () our son , and that he was born () blind :

Young’s Literal Translation:

His parents answered them and said, ‘We have known that this is our son, and that he was born blind;

John 8:39 (100.00%)

World English Bible:

They answered him, “Our father is Abraham.” Jesus said to them, “If you were Abraham’s children, you would do the works of Abraham.

King James w/Strong’s #s:

They answered () and said () unto him , Abraham is () our father . Jesus saith () unto them , If ye were () Abraham’s children , ye would do () the works of Abraham .

Young’s Literal Translation:

They answered and said to him, ‘Our father is Abraham;’ Jesus saith to them, ‘If children of Abraham ye were, the works of Abraham ye were doing;

John 8:53 (100.00%)

World English Bible:

Are you greater than our father Abraham, who died? The prophets died. Who do you make yourself out to be?”

King James w/Strong’s #s:

Art () thou greater than our father Abraham , which is dead ()? and the prophets are dead (): whom makest () thou thyself ?

Young’s Literal Translation:

Art thou greater than our father Abraham, who died? and the prophets died; whom dost thou make thyself?’

John 11:11 (100.00%)

World English Bible:

He said these things, and after that, he said to them, “Our friend Lazarus has fallen asleep, but I am going so that I may awake him out of sleep.”

King James w/Strong’s #s:

These things said () he : and after that he saith () unto them , Our friend Lazarus sleepeth (); but I go (), that I may awake him out of sleep ().

Young’s Literal Translation:

These things he said, and after this he saith to them, ‘Lazarus our friend hath fallen asleep, but I go on that I may awake him;’

John 10:24 (100.00%)

World English Bible:

The Jews therefore came around him and said to him, “How long will you hold us in suspense? If you are the Christ, tell us plainly.”

King James w/Strong’s #s:

Then came the Jews round about () him , and said () unto him , How long dost thou make () us to doubt ? If thou be () the Christ , tell () us plainly .

Young’s Literal Translation:

the Jews, therefore, came round about him, and said to him, ‘Till when our soul dost thou hold in suspense? if thou art the Christ, tell us freely.’

John 11:48 (100.00%)

World English Bible:

If we leave him alone like this, everyone will believe in him, and the Romans will come and take away both our place and our nation.”

King James w/Strong’s #s:

If we let him thus alone (), all [men] will believe () on him : and the Romans shall come () and take away () both our place and nation .

Young’s Literal Translation:

if we may let him alone thus, all will believe in him; and the Romans will come, and will take away both our place and nation.’

John 12:38 (100.00%)

World English Bible:

that the word of Isaiah the prophet might be fulfilled, which he spoke: “Lord, who has believed our report? To whom has the arm of the Lord been revealed?”

John 12:38 Isaiah 53:1

King James w/Strong’s #s:

That the saying of Esaias the prophet might be fulfilled (), which he spake (), Lord , who hath believed () our report ? and to whom hath the arm of the Lord been revealed ()?

Young’s Literal Translation:

that the word of Isaiah the prophet might be fulfilled, which he said, ‘Lord, who gave credence to our report? and the arm of the Lord-to whom was it revealed?’

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: