Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 51 to 100 of 950 for “G2424”

Matthew 12:15 (100.00%)

World English Bible:

Jesus, perceiving that, withdrew from there. Great multitudes followed him; and he healed them all,

King James w/Strong’s #s:

But when Jesus knew () [it], he withdrew himself () from thence : and great multitudes followed () him , and he healed () them all ;

Young’s Literal Translation:

and Jesus having known, withdrew thence, and there followed him great multitudes, and he healed them all,

Matthew 13:34 (100.00%)

World English Bible:

Jesus spoke all these things in parables to the multitudes; and without a parable, he didn’t speak to them,

King James w/Strong’s #s:

All these things spake () Jesus unto the multitude in parables ; and without a parable spake he () not unto them :

Young’s Literal Translation:

All these things spake Jesus in similes to the multitudes, and without a simile he was not speaking to them,

Matthew 13:53 (100.00%)

World English Bible:

When Jesus had finished these parables, he departed from there.

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass (), [that] when Jesus had finished () these parables , he departed () thence .

Young’s Literal Translation:

And it came to pass, when Jesus finished these similes, he removed thence,

Matthew 14:1 (100.00%)

World English Bible:

At that time, Herod the tetrarch heard the report concerning Jesus,

King James w/Strong’s #s:

At that time Herod the tetrarch heard () of the fame of Jesus ,

Young’s Literal Translation:

At that time did Herod the tetrarch hear the fame of Jesus,

Matthew 14:12 (100.00%)

World English Bible:

His disciples came, took the body, and buried it. Then they went and told Jesus.

King James w/Strong’s #s:

And his disciples came (), and took up () the body , and buried () it , and went () and told () Jesus .

Young’s Literal Translation:

And his disciples having come, took up the body, and buried it, and having come, they told Jesus,

Matthew 14:14 (100.00%)

World English Bible:

Jesus went out, and he saw a great multitude. He had compassion on them and healed their sick.

King James w/Strong’s #s:

And Jesus went forth (), and saw () a great multitude , and was moved with compassion () toward them , and he healed () their sick .

Young’s Literal Translation:

And Jesus having come forth, saw a great multitude, and was moved with compassion upon them, and did heal their infirm;

Matthew 13:36 (100.00%)

World English Bible:

Then Jesus sent the multitudes away, and went into the house. His disciples came to him, saying, “Explain to us the parable of the darnel weeds of the field.”

King James w/Strong’s #s:

Then Jesus sent the multitude away (), and went () into the house : and his disciples came () unto him , saying (), Declare () unto us the parable of the tares of the field .

Young’s Literal Translation:

Then having let away the multitudes, Jesus came to the house, and his disciples came near to him, saying, ‘Explain to us the simile of the darnel of the field.’

Matthew 14:13 (100.00%)

World English Bible:

Now when Jesus heard this, he withdrew from there in a boat to a deserted place apart. When the multitudes heard it, they followed him on foot from the cities.

King James w/Strong’s #s:

When Jesus heard () [of it], he departed () thence by ship into a desert place apart : and when the people had heard () [thereof], they followed () him on foot out of the cities .

Young’s Literal Translation:

and Jesus having heard, withdrew thence in a boat to a desolate place by himself, and the multitudes having heard did follow him on land from the cities.

Matthew 13:57 (100.00%)

World English Bible:

They were offended by him. But Jesus said to them, “A prophet is not without honor, except in his own country and in his own house.”

King James w/Strong’s #s:

And they were offended () in him . But Jesus said () unto them , A prophet is () not without honour , save in his own country , and in his own house .

Young’s Literal Translation:

and they were stumbled at him. And Jesus said to them, ‘A prophet is not without honour except in his own country, and in his own house:’

Matthew 13:51 (100.00%)

World English Bible:

Jesus said to them, “Have you understood all these things?” They answered him, “Yes, Lord.”

King James w/Strong’s #s:

Jesus saith () unto them , Have ye understood () all these things ? They say () unto him , Yea , Lord .

Young’s Literal Translation:

Jesus saith to them, ‘Did ye understand all these?’ They say to him, ‘Yes, sir.’

Matthew 15:30 (100.00%)

World English Bible:

Great multitudes came to him, having with them the lame, blind, mute, maimed, and many others, and they put them down at his feet. He healed them,

King James w/Strong’s #s:

And great multitudes came () unto him , having () with them [those that were] lame , blind , dumb , maimed , and many others , and cast them down () at Jesus ’ feet ; and he healed () them :

Young’s Literal Translation:

and there came to him great multitudes, having with them lame, blind, dumb, maimed, and many others, and they did cast them at the feet of Jesus, and he healed them,

Matthew 15:34 (100.00%)

World English Bible:

Jesus said to them, “How many loaves do you have?” They said, “Seven, and a few small fish.”

King James w/Strong’s #s:

And Jesus saith () unto them , How many loaves have ye ()? And they said (), Seven , and a few little fishes .

Young’s Literal Translation:

And Jesus saith to them, ‘How many loaves have ye?’ and they said, ‘Seven, and a few little fishes.’

Matthew 15:1 (100.00%)

World English Bible:

Then Pharisees and scribes came to Jesus from Jerusalem, saying,

King James w/Strong’s #s:

Then came () to Jesus scribes and Pharisees , which were of Jerusalem , saying (),

Young’s Literal Translation:

Then come unto Jesus do they from Jerusalem-scribes and Pharisees-saying,

Matthew 15:29 (100.00%)

World English Bible:

Jesus departed from there and came near to the sea of Galilee; and he went up on the mountain and sat there.

King James w/Strong’s #s:

And Jesus departed () from thence , and came () nigh unto the sea of Galilee ; and went up () into a mountain , and sat down () there .

Young’s Literal Translation:

And Jesus having passed thence, came nigh unto the sea of Galilee, and having gone up to the mountain, he was sitting there,

Matthew 14:31 (100.00%)

World English Bible:

Immediately Jesus stretched out his hand, took hold of him, and said to him, “You of little faith, why did you doubt?”

King James w/Strong’s #s:

And immediately Jesus stretched forth () [his] hand , and caught () him , and said () unto him , O thou of little faith , wherefore didst thou doubt ()?

Young’s Literal Translation:

And immediately Jesus, having stretched forth the hand, laid hold of him, and saith to him, ‘Little faith! for what didst thou waver?’

Matthew 15:16 (100.00%)

World English Bible:

So Jesus said, “Do you also still not understand?

King James w/Strong’s #s:

And Jesus said (), Are () ye also yet without understanding ?

Young’s Literal Translation:

And Jesus said, ‘Are ye also yet without understanding?

Matthew 15:21 (100.00%)

World English Bible:

Jesus went out from there and withdrew into the region of Tyre and Sidon.

King James w/Strong’s #s:

Then Jesus went () thence , and departed () into the coasts of Tyre and Sidon .

Young’s Literal Translation:

And Jesus having come forth thence, withdrew to the parts of Tyre and Sidon,

Matthew 15:32 (100.00%)

World English Bible:

Jesus summoned his disciples and said, “I have compassion on the multitude, because they have continued with me now three days and have nothing to eat. I don’t want to send them away fasting, or they might faint on the way.”

King James w/Strong’s #s:

Then Jesus called () his disciples [unto him], and said (), I have compassion () on the multitude , because they continue () with me now three days , and have () nothing to eat (): and I will () not send them away () fasting , lest they faint () in the way .

Young’s Literal Translation:

And Jesus having called near his disciples, said, ‘I have compassion upon the multitude, because now three days they continue with me, and they have not what they may eat; and to let them away fasting I will not, lest they faint in the way.’

Matthew 14:22 (100.00%)

World English Bible:

Immediately Jesus made the disciples get into the boat and go ahead of him to the other side, while he sent the multitudes away.

King James w/Strong’s #s:

And straightway Jesus constrained () his disciples to get () into a ship , and to go before () him unto the other side , while he sent the multitudes away ().

Young’s Literal Translation:

And immediately Jesus constrained his disciples to go into the boat, and to go before him to the other side, till he might let away the multitudes;

Matthew 14:27 (100.00%)

World English Bible:

But immediately Jesus spoke to them, saying, “Cheer up! It is I! Don’t be afraid.”

Matthew 14:27 or, I AM!

King James w/Strong’s #s:

But straightway Jesus spake () unto them , saying (), Be of good cheer (); it is () I ; be not afraid ().

Young’s Literal Translation:

and immediately Jesus spake to them, saying, ‘Be of good courage, I am he, be not afraid.’

Matthew 14:29 (100.00%)

World English Bible:

He said, “Come!” Peter stepped down from the boat and walked on the waters to come to Jesus.

King James w/Strong’s #s:

And he said (), Come (). And when Peter was come down () out of the ship , he walked () on the water , to go () to Jesus .

Young’s Literal Translation:

and he said, ‘Come;’ and having gone down from the boat, Peter walked upon the waters to come unto Jesus,

Matthew 15:28 (100.00%)

World English Bible:

Then Jesus answered her, “Woman, great is your faith! Be it done to you even as you desire.” And her daughter was healed from that hour.

King James w/Strong’s #s:

Then Jesus answered () and said () unto her , O woman , great [is] thy faith : be it () unto thee even as thou wilt (). And her daughter was made whole () from that very hour .

Young’s Literal Translation:

then answering, Jesus said to her, ‘O woman, great is thy faith, let it be to thee as thou wilt;’ and her daughter was healed from that hour.

Matthew 14:16 (100.00%)

World English Bible:

But Jesus said to them, “They don’t need to go away. You give them something to eat.”

King James w/Strong’s #s:

But Jesus said () unto them , They need not depart () (); give () ye them to eat ().

Young’s Literal Translation:

And Jesus said to them, ‘They have no need to go away-give ye them to eat.’

Matthew 14:25 (100.00%)

World English Bible:

In the fourth watch of the night, Jesus came to them, walking on the sea.

Matthew 14:25a The night was equally divided into four watches, so the fourth watch is approximately 3:00 a.m. to sunrise.
Matthew 14:25b See Job 9:8

King James w/Strong’s #s:

And in the fourth watch of the night Jesus went () unto them , walking () on the sea .

Young’s Literal Translation:

And in the fourth watch of the night Jesus went away to them, walking upon the sea,

Matthew 16:6 (100.00%)

World English Bible:

Jesus said to them, “Take heed and beware of the yeast of the Pharisees and Sadducees.”

King James w/Strong’s #s:

Then Jesus said () unto them , Take heed () and beware () of the leaven of the Pharisees and of the Sadducees .

Young’s Literal Translation:

and Jesus said to them, ‘Beware, and take heed of the leaven of the Pharisees and Sadducees;’

Matthew 16:8 (100.00%)

World English Bible:

Jesus, perceiving it, said, “Why do you reason among yourselves, you of little faith, because you have brought no bread?

King James w/Strong’s #s:

[Which] when Jesus perceived (), he said () unto them , O ye of little faith , why reason ye () among yourselves , because ye have brought () no bread ?

Young’s Literal Translation:

And Jesus having known, said to them, ‘Why reason ye in yourselves, ye of little faith, because ye took no loaves?

Matthew 16:13 (100.00%)

World English Bible:

Now when Jesus came into the parts of Caesarea Philippi, he asked his disciples, saying, “Who do men say that I, the Son of Man, am?”

King James w/Strong’s #s:

When Jesus came () into the coasts of Caesarea Philippi , he asked () his disciples , saying (), Whom do men say () that I the Son of man am ()?

Young’s Literal Translation:

And Jesus, having come to the parts of Caesarea Philippi, was asking his disciples, saying, ‘Who do men say me to be-the Son of Man?’

Matthew 17:9 (100.00%)

World English Bible:

As they were coming down from the mountain, Jesus commanded them, saying, “Don’t tell anyone what you saw, until the Son of Man has risen from the dead.”

King James w/Strong’s #s:

And as they came down () from the mountain , Jesus charged () them , saying (), Tell () the vision to no man , until the Son of man be risen again () from the dead .

Young’s Literal Translation:

And as they are coming down from the mount, Jesus charged them, saying, ‘Say to no one the vision, till the Son of Man out of the dead may rise.’

Matthew 17:4 (100.00%)

World English Bible:

Peter answered and said to Jesus, “Lord, it is good for us to be here. If you want, let’s make three tents here: one for you, one for Moses, and one for Elijah.”

King James w/Strong’s #s:

Then answered () Peter , and said () unto Jesus , Lord , it is () good for us to be () here : if thou wilt (), let us make () here three tabernacles ; one for thee , and one for Moses , and one for Elias .

Young’s Literal Translation:

And Peter answering said to Jesus, ‘Sir, it is good to us to be here; if thou wilt, we may make here three booths-for thee one, and for Moses one, and one for Elijah.’

Matthew 19:28 (100.00%)

World English Bible:

Jesus said to them, “Most certainly I tell you that you who have followed me, in the regeneration when the Son of Man will sit on the throne of his glory, you also will sit on twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel.

King James w/Strong’s #s:

And Jesus said () unto them , Verily I say () unto you , That ye which have followed () me , in the regeneration when the Son of man shall sit () in the throne of his glory , ye also shall sit () upon twelve thrones , judging () the twelve tribes of Israel .

Young’s Literal Translation:

And Jesus said to them, ‘Verily I say to you, that ye who did follow me, in the regeneration, when the Son of Man may sit upon a throne of his glory, shall sit-ye also-upon twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel;

Matthew 17:22 (100.00%)

World English Bible:

While they were staying in Galilee, Jesus said to them, “The Son of Man is about to be delivered up into the hands of men,

King James w/Strong’s #s:

And while they abode () in Galilee , Jesus said () unto them , The Son of man shall be () betrayed () into the hands of men :

Young’s Literal Translation:

And while they are living in Galilee, Jesus said to them, ‘The Son of Man is about to be delivered up to the hands of men,

Matthew 17:26 (100.00%)

World English Bible:

Peter said to him, “From strangers.” Jesus said to him, “Therefore the children are exempt.

King James w/Strong’s #s:

Peter saith () unto him , Of strangers . Jesus saith () unto him , Then are () the children free .

Young’s Literal Translation:

Peter saith to him, ‘From the strangers.’ Jesus said to him, ‘Then are the sons free;

Matthew 22:41 (100.00%)

World English Bible:

Now while the Pharisees were gathered together, Jesus asked them a question,

King James w/Strong’s #s:

While the Pharisees were gathered together (), Jesus asked () them ,

Young’s Literal Translation:

And the Pharisees having been gathered together, Jesus did question them,

Matthew 21:11 (100.00%)

World English Bible:

The multitudes said, “This is the prophet, Jesus, from Nazareth of Galilee.”

King James w/Strong’s #s:

And the multitude said (), This is () Jesus the prophet of Nazareth of Galilee .

Young’s Literal Translation:

And the multitudes said, ‘This is Jesus the prophet, who is from Nazareth of Galilee.’

Matthew 21:12 (100.00%)

World English Bible:

Jesus entered into the temple of God and drove out all of those who sold and bought in the temple, and overthrew the money changers’ tables and the seats of those who sold the doves.

King James w/Strong’s #s:

And Jesus went () into the temple of God , and cast out () all them that sold () and bought () in the temple , and overthrew () the tables of the moneychangers , and the seats of them that sold () doves ,

Young’s Literal Translation:

And Jesus entered into the temple of God, and did cast forth all those selling and buying in the temple, and the tables of the money-changers he overturned, and the seats of those selling the doves,

Matthew 21:31 (100.00%)

World English Bible:

Which of the two did the will of his father?” They said to him, “The first.” Jesus said to them, “Most certainly I tell you that the tax collectors and the prostitutes are entering into God’s Kingdom before you.

King James w/Strong’s #s:

Whether of them twain did () the will of [his] father ? They say () unto him , The first . Jesus saith () unto them , Verily I say () unto you , That the publicans and the harlots go into the kingdom of God before () you .

Young’s Literal Translation:

which of the two did the will of the father?’ They say to him, ‘The first.’ Jesus saith to them, ‘Verily I say to you, that the tax-gatherers and the harlots do go before you into the reign of God,

Matthew 16:17 (100.00%)

World English Bible:

Jesus answered him, “Blessed are you, Simon Bar Jonah, for flesh and blood has not revealed this to you, but my Father who is in heaven.

King James w/Strong’s #s:

And Jesus answered () and said () unto him , Blessed art thou (), Simon Barjona : for flesh and blood hath not revealed () [it] unto thee , but my Father which is in heaven .

Young’s Literal Translation:

And Jesus answering said to him, ‘Happy art thou, Simon Bar-Jona, because flesh and blood did not reveal it to thee, but my Father who is in the heavens.

Matthew 16:21 (100.00%)

World English Bible:

From that time, Jesus began to show his disciples that he must go to Jerusalem and suffer many things from the elders, chief priests, and scribes, and be killed, and the third day be raised up.

King James w/Strong’s #s:

From that time forth began () Jesus to shew () unto his disciples , how that he must () go () unto Jerusalem , and suffer () many things of the elders and chief priests and scribes , and be killed (), and be raised again () the third day .

Young’s Literal Translation:

From that time began Jesus to shew to his disciples that it is necessary for him to go away to Jerusalem, and to suffer many things from the elders, and chief priests, and scribes, and to be put to death, and the third day to rise.

Matthew 17:19 (100.00%)

World English Bible:

Then the disciples came to Jesus privately, and said, “Why weren’t we able to cast it out?”

King James w/Strong’s #s:

Then came () the disciples to Jesus apart , and said (), Why could () not we cast him out ()?

Young’s Literal Translation:

Then the disciples having come to Jesus by himself, said, ‘Wherefore were we not able to cast him out?’

Matthew 18:2 (100.00%)

World English Bible:

Jesus called a little child to himself, and set him in the middle of them

King James w/Strong’s #s:

And Jesus called a little child unto him (), and set () him in the midst of them ,

Young’s Literal Translation:

And Jesus having called near a child, did set him in the midst of them,

Matthew 17:20 (100.00%)

World English Bible:

He said to them, “Because of your unbelief. For most certainly I tell you, if you have faith as a grain of mustard seed, you will tell this mountain, ‘Move from here to there,’ and it will move; and nothing will be impossible for you.

King James w/Strong’s #s:

And Jesus said () unto them , Because of your unbelief : for verily I say () unto you , If ye have () faith as a grain of mustard seed , ye shall say () unto this mountain , Remove () hence to yonder place ; and it shall remove (); and nothing shall be impossible () unto you .

Young’s Literal Translation:

And Jesus said to them, ‘Through your want of faith; for verily I say to you, if ye may have faith as a grain of mustard, ye shall say to this mount, Remove hence to yonder place, and it shall remove, and nothing shall be impossible to you,

Matthew 17:25 (100.00%)

World English Bible:

He said, “Yes.” When he came into the house, Jesus anticipated him, saying, “What do you think, Simon? From whom do the kings of the earth receive toll or tribute? From their children, or from strangers?”

King James w/Strong’s #s:

He saith (), Yes . And when he was come () into the house , Jesus prevented () him , saying (), What thinkest () thou , Simon ? of whom do the kings of the earth take () custom or tribute ? of their own children , or of strangers ?

Young’s Literal Translation:

And when he came into the house, Jesus anticipated him, saying, ‘What thinkest thou, Simon? the kings of the earth-from whom do they receive custom or poll-tax? from their sons or from the strangers?’

Matthew 19:23 (100.00%)

World English Bible:

Jesus said to his disciples, “Most certainly I say to you, a rich man will enter into the Kingdom of Heaven with difficulty.

King James w/Strong’s #s:

Then said () Jesus unto his disciples , Verily I say () unto you , That a rich man shall hardly enter () into the kingdom of heaven .

Young’s Literal Translation:

and Jesus said to his disciples, ‘Verily I say to you, that hardly shall a rich man enter into the reign of the heavens;

Matthew 19:26 (100.00%)

World English Bible:

Looking at them, Jesus said, “With men this is impossible, but with God all things are possible.”

King James w/Strong’s #s:

But Jesus beheld () [them], and said () unto them , With men this is () impossible ; but with God all things are () possible .

Young’s Literal Translation:

And Jesus having earnestly beheld, said to them, ‘With men this is impossible, but with God all things are possible.’

Matthew 20:22 (100.00%)

World English Bible:

But Jesus answered, “You don’t know what you are asking. Are you able to drink the cup that I am about to drink, and be baptized with the baptism that I am baptized with?” They said to him, “We are able.”

King James w/Strong’s #s:

But Jesus answered () and said (), Ye know () not what ye ask (). Are ye able () to drink () of the cup that I shall () drink of (), and to be baptized () with the baptism that I am baptized with ()? They say () unto him , We are able ().

Young’s Literal Translation:

And Jesus answering said, ‘Ye have not known what ye ask for yourselves; are ye able to drink of the cup that I am about to drink? and with the baptism that I am baptized with, to be baptized?’ They say to him, ‘We are able.’

Matthew 21:6 (100.00%)

World English Bible:

The disciples went and did just as Jesus commanded them,

King James w/Strong’s #s:

And the disciples went (), and did () as Jesus commanded () them ,

Young’s Literal Translation:

And the disciples having gone and having done as Jesus commanded them,

Matthew 20:17 (100.00%)

World English Bible:

As Jesus was going up to Jerusalem, he took the twelve disciples aside, and on the way he said to them,

King James w/Strong’s #s:

And Jesus going up () to Jerusalem took () the twelve disciples apart in the way , and said () unto them ,

Young’s Literal Translation:

And Jesus going up to Jerusalem, took the twelve disciples by themselves in the way, and said to them,

Matthew 21:21 (100.00%)

World English Bible:

Jesus answered them, “Most certainly I tell you, if you have faith and don’t doubt, you will not only do what was done to the fig tree, but even if you told this mountain, ‘Be taken up and cast into the sea,’ it would be done.

King James w/Strong’s #s:

Jesus answered () and said () unto them , Verily I say () unto you , If ye have () faith , and doubt () not , ye shall not only do () this [which is done] to the fig tree , but also if ye shall say () unto this mountain , Be thou removed (), and be thou cast () into the sea ; it shall be done ().

Young’s Literal Translation:

And Jesus answering said to them, ‘Verily I say to you, If ye may have faith, and may not doubt, not only this of the fig-tree shall ye do, but even if to this mount ye may say, Be lifted up and be cast into the sea, it shall come to pass;

Matthew 20:34 (100.00%)

World English Bible:

Jesus, being moved with compassion, touched their eyes; and immediately their eyes received their sight, and they followed him.

King James w/Strong’s #s:

So Jesus had compassion () [on them], and touched () their eyes : and immediately their eyes received sight (), and they followed () him .

Young’s Literal Translation:

and having been moved with compassion, Jesus touched their eyes, and immediately their eyes received sight, and they followed him.

Matthew 22:1 (100.00%)

World English Bible:

Jesus answered and spoke to them again in parables, saying,

King James w/Strong’s #s:

And Jesus answered () and spake () unto them again by parables , and said (),

Young’s Literal Translation:

And Jesus answering, again spake to them in similes, saying,

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: