Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results for “G2559” (6 matches)

Acts 7:6 (100.00%)

World English Bible:

God spoke in this way: that his offspring would live as aliens in a strange land, and that they would be enslaved and mistreated for four hundred years.

King James w/Strong’s #s:

And God spake () on this wise , That his seed should () sojourn in a strange land ; and that they should bring them into bondage (), and entreat [them] evil () four hundred years .

Young’s Literal Translation:

‘And God spake thus, That his seed shall be sojourning in a strange land, and they shall cause it to serve, and shall do it evil four hundred years,

Acts 7:19 (100.00%)

World English Bible:

The same took advantage of our race and mistreated our fathers, and forced them to abandon their babies, so that they wouldn’t stay alive.

King James w/Strong’s #s:

The same dealt subtilly () with our kindred , and evil entreated () our fathers , so that () they cast out their young children , to the end they might not live ().

Young’s Literal Translation:

this one, having dealt subtilely with our kindred, did evil to our fathers, causing to expose their babes, that they might not live;

Acts 12:1 (100.00%)

World English Bible:

Now about that time, King Herod stretched out his hands to oppress some of the assembly.

King James w/Strong’s #s:

Now about that time Herod the king stretched forth () [his] hands to vex () certain of the church .

Young’s Literal Translation:

And about that time, Herod the king put forth his hands, to do evil to certain of those of the assembly,

Acts 14:2 (100.00%)

World English Bible:

But the disbelieving Jews stirred up and embittered the souls of the Gentiles against the brothers.

Acts 14:2 or, disobedient

King James w/Strong’s #s:

But the unbelieving () Jews stirred up () the Gentiles , and made their minds evil affected () against the brethren .

Young’s Literal Translation:

and the unbelieving Jews did stir up and made evil the souls of the nations against the brethren;

Acts 18:10 (100.00%)

World English Bible:

for I am with you, and no one will attack you to harm you, for I have many people in this city.”

King James w/Strong’s #s:

For I am () with thee , and no man shall set on () thee to hurt () thee : for I have () much people in this city .

Young’s Literal Translation:

because I am with thee, and no one shall set on thee to do thee evil; because I have much people in this city;’

1 Peter 3:13 (100.00%)

World English Bible:

Now who will harm you if you become imitators of that which is good?

King James w/Strong’s #s:

And who [is] he that will harm () you , if ye be () followers of that which is good ?

Young’s Literal Translation:

and who is he who will be doing you evil, if of Him who is good ye may become imitators?

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: