Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 51 to 100 of 152 for “G2889”

John 17:13 (100.00%)

World English Bible:

But now I come to you, and I say these things in the world, that they may have my joy made full in themselves.

King James w/Strong’s #s:

And now come I () to thee ; and these things I speak () in the world , that they might have () my joy fulfilled () in themselves .

Young’s Literal Translation:

‘And now unto Thee I come, and these things I speak in the world, that they may have my joy fulfilled in themselves;

John 17:16 (100.00%)

World English Bible:

They are not of the world, even as I am not of the world.

King James w/Strong’s #s:

They are () not of the world , even as I am () not of the world .

Young’s Literal Translation:

‘Of the world they are not, as I of the world am not;

John 18:36 (100.00%)

World English Bible:

Jesus answered, “My Kingdom is not of this world. If my Kingdom were of this world, then my servants would fight, that I wouldn’t be delivered to the Jews. But now my Kingdom is not from here.”

King James w/Strong’s #s:

Jesus answered (), My kingdom is () not of this world : if my kingdom were () of this world , then would my servants fight (), that I should not be delivered () to the Jews : but now is () my kingdom not from hence .

Young’s Literal Translation:

Jesus answered, ‘My kingdom is not of this world; if my kingdom were of this world, my officers had struggled that I might not be delivered up to Jews; but now my kingdom is not from hence.’

John 18:37 (100.00%)

World English Bible:

Pilate therefore said to him, “Are you a king then?” Jesus answered, “You say that I am a king. For this reason I have been born, and for this reason I have come into the world, that I should testify to the truth. Everyone who is of the truth listens to my voice.”

King James w/Strong’s #s:

Pilate therefore said () unto him , Art () thou a king then ? Jesus answered (), Thou sayest () that I am () a king . To this end was I born (), and for this cause came I () into the world , that I should bear witness () unto the truth . Every one that is () of the truth heareth () my voice .

Young’s Literal Translation:

Pilate, therefore, said to him, ‘Art thou then a king?’ Jesus answered, ‘Thou dost say it; because a king I am, I for this have been born, and for this I have come to the world, that I may testify to the truth; every one who is of the truth, doth hear my voice.’

John 16:11 (100.00%)

World English Bible:

about judgment, because the prince of this world has been judged.

King James w/Strong’s #s:

Of judgment , because the prince of this world is judged ().

Young’s Literal Translation:

and concerning judgment, because the ruler of this world hath been judged.

John 16:20 (100.00%)

World English Bible:

Most certainly I tell you that you will weep and lament, but the world will rejoice. You will be sorrowful, but your sorrow will be turned into joy.

King James w/Strong’s #s:

Verily , verily , I say () unto you , That ye shall weep () and lament (), but the world shall rejoice (): and ye shall be sorrowful (), but your sorrow shall be turned () into joy .

Young’s Literal Translation:

verily, verily, I say to you, that ye shall weep and lament, and the world will rejoice; and ye shall be sorrowful, but your sorrow joy will become.

John 17:12 (100.00%)

World English Bible:

While I was with them in the world, I kept them in your name. I have kept those whom you have given me. None of them is lost except the son of destruction, that the Scripture might be fulfilled.

King James w/Strong’s #s:

While I was () with them in the world , I kept () them in thy name : those that thou gavest () me I have kept (), and none of them is lost (), but the son of perdition ; that the scripture might be fulfilled ().

Young’s Literal Translation:

when I was with them in the world, I was keeping them in Thy name; those whom Thou hast given to me I did guard, and none of them was destroyed, except the son of the destruction, that the Writing may be fulfilled.

John 16:33 (100.00%)

World English Bible:

I have told you these things, that in me you may have peace. In the world you have trouble; but cheer up! I have overcome the world.”

King James w/Strong’s #s:

These things I have spoken () unto you , that in me ye might have () peace . In the world ye shall have () () tribulation : but be of good cheer (); I have overcome () the world .

Young’s Literal Translation:

these things I have spoken to you, that in me ye may have peace, in the world ye shall have tribulation, but take courage-I have overcome the world.’

John 17:14 (100.00%)

World English Bible:

I have given them your word. The world hated them because they are not of the world, even as I am not of the world.

King James w/Strong’s #s:

I have given () them thy word ; and the world hath hated () them , because they are () not of the world , even as I am () not of the world .

Young’s Literal Translation:

I have given to them Thy word, and the world did hate them, because they are not of the world, as I am not of the world;

John 17:18 (100.00%)

World English Bible:

As you sent me into the world, even so I have sent them into the world.

King James w/Strong’s #s:

As thou hast sent () me into the world , even so have I also sent () them into the world .

Young’s Literal Translation:

as Thou didst send me to the world, I also did send them to the world;

John 17:21 (100.00%)

World English Bible:

that they may all be one; even as you, Father, are in me, and I in you, that they also may be one in us; that the world may believe that you sent me.

King James w/Strong’s #s:

That they all may be () one ; as thou , Father , [art] in me , and I in thee , that they also may be () one in us : that the world may believe () that thou hast sent () me .

Young’s Literal Translation:

that they all may be one, as Thou Father art in me, and I in Thee; that they also in us may be one, that the world may believe that Thou didst send me.

John 21:25 (100.00%)

World English Bible:

There are also many other things which Jesus did, which if they would all be written, I suppose that even the world itself wouldn’t have room for the books that would be written.

King James w/Strong’s #s:

And there are () also many other things which Jesus did (), the which , if they should be written () every one , I suppose () that even the world itself could not contain () the books that should be written (). Amen .

Young’s Literal Translation:

And there are also many other things-as many as Jesus did-which, if they may be written one by one, not even the world itself I think to have place for the books written. Amen.

John 16:8 (100.00%)

World English Bible:

When he has come, he will convict the world about sin, about righteousness, and about judgment;

King James w/Strong’s #s:

And when he is come (), he will reprove () the world of sin , and of righteousness , and of judgment :

Young’s Literal Translation:

and having come, He will convict the world concerning sin, and concerning righteousness, and concerning judgment;

John 16:21 (100.00%)

World English Bible:

A woman, when she gives birth, has sorrow because her time has come. But when she has delivered the child, she doesn’t remember the anguish any more, for the joy that a human being is born into the world.

King James w/Strong’s #s:

A woman when she is in travail () hath () sorrow , because her hour is come (): but as soon as she is delivered () of the child , she remembereth () no more the anguish , for joy that a man is born () into the world .

Young’s Literal Translation:

‘The woman, when she may bear, hath sorrow, because her hour did come, and when she may bear the child, no more doth she remember the anguish, because of the joy that a man was born to the world.

John 17:9 (100.00%)

World English Bible:

I pray for them. I don’t pray for the world, but for those whom you have given me, for they are yours.

King James w/Strong’s #s:

I pray () for them : I pray () not for the world , but for them which thou hast given () me ; for they are () thine .

Young’s Literal Translation:

‘I ask in regard to them; not in regard to the world do I ask, but in regard to those whom Thou hast given to me, because Thine they are,

John 17:11 (100.00%)

World English Bible:

I am no more in the world, but these are in the world, and I am coming to you. Holy Father, keep them through your name which you have given me, that they may be one, even as we are.

King James w/Strong’s #s:

And now I am () no more in the world , but these are () in the world , and I come () to thee . Holy Father , keep () through thine own name those whom thou hast given () me , that they may be () one , as we [are].

Young’s Literal Translation:

and no more am I in the world, and these are in the world, and I come unto Thee. ‘Holy Father, keep them in Thy name, whom Thou hast given to me, that they may be one as we;

John 17:15 (100.00%)

World English Bible:

I pray not that you would take them from the world, but that you would keep them from the evil one.

King James w/Strong’s #s:

I pray () not that thou shouldest take () them out of the world , but that thou shouldest keep () them from the evil .

Young’s Literal Translation:

I do not ask that Thou mayest take them out of the world, but that Thou mayest keep them out of the evil.

John 17:6 (100.00%)

World English Bible:

“I revealed your name to the people whom you have given me out of the world. They were yours, and you have given them to me. They have kept your word.

King James w/Strong’s #s:

I have manifested () thy name unto the men which thou gavest () me out of the world : thine they were (), and thou gavest () them me ; and they have kept () thy word .

Young’s Literal Translation:

I did manifest Thy name to the men whom Thou hast given to me out of the world; Thine they were, and to me Thou hast given them, and Thy word they have kept;

John 17:24 (100.00%)

World English Bible:

Father, I desire that they also whom you have given me be with me where I am, that they may see my glory which you have given me, for you loved me before the foundation of the world.

King James w/Strong’s #s:

Father , I will () that they also , whom thou hast given () me , be () with me where I am (); that they may behold () my glory , which thou hast given () me : for thou lovedst () me before the foundation of the world .

Young’s Literal Translation:

‘Father, those whom Thou hast given to me, I will that where I am they also may be with me, that they may behold my glory that Thou didst give to me, because Thou didst love me before the foundation of the world.

John 17:25 (100.00%)

World English Bible:

Righteous Father, the world hasn’t known you, but I knew you; and these knew that you sent me.

King James w/Strong’s #s:

O righteous Father , the world hath not known () thee : but I have known () thee , and these have known () that thou hast sent () me .

Young’s Literal Translation:

‘Righteous Father, also the world did not know Thee, and I knew Thee, and these have known that Thou didst send me,

John 18:20 (100.00%)

World English Bible:

Jesus answered him, “I spoke openly to the world. I always taught in synagogues and in the temple, where the Jews always meet. I said nothing in secret.

King James w/Strong’s #s:

Jesus answered () him , I spake () openly to the world ; I ever taught () in the synagogue , and in the temple , whither the Jews always resort (); and in secret have I said () nothing .

Young’s Literal Translation:

Jesus answered him, ‘I spake freely to the world, I did always teach in a synagogue, and in the temple, where the Jews do always come together; and in secret I spake nothing;

John 17:5 (100.00%)

World English Bible:

Now, Father, glorify me with your own self with the glory which I had with you before the world existed.

King James w/Strong’s #s:

And now , O Father , glorify () thou me with thine own self with the glory which I had () with thee before the world was ().

Young’s Literal Translation:

‘And now, glorify me, Thou Father, with Thyself, with the glory that I had before the world was, with Thee;

John 17:23 (100.00%)

World English Bible:

I in them, and you in me, that they may be perfected into one, that the world may know that you sent me and loved them, even as you loved me.

King James w/Strong’s #s:

I in them , and thou in me , that they may be () made perfect () in one ; and that the world may know () that thou hast sent () me , and hast loved () them , as thou hast loved () me .

Young’s Literal Translation:

I in them, and Thou in me, that they may be perfected into one, and that the world may know that Thou didst send me, and didst love them as Thou didst love me.

Acts 17:24 (100.00%)

World English Bible:

The God who made the world and all things in it, he, being Lord of heaven and earth, doesn’t dwell in temples made with hands.

King James w/Strong’s #s:

God that made () the world and all things therein , seeing that he is () Lord of heaven and earth , dwelleth () not in temples made with hands ;

Young’s Literal Translation:

‘God, who did make the world, and all things in it, this One, of heaven and of earth being Lord, in temples made with hands doth not dwell,

Romans 1:8 (100.00%)

World English Bible:

First, I thank my God through Jesus Christ for all of you, that your faith is proclaimed throughout the whole world.

King James w/Strong’s #s:

First , I thank () my God through Jesus Christ for you all , that your faith is spoken () of throughout the whole world .

Young’s Literal Translation:

First, indeed, I thank my God through Jesus Christ for you all, that your faith is proclaimed in the whole world;

Romans 1:20 (100.00%)

World English Bible:

For the invisible things of him since the creation of the world are clearly seen, being perceived through the things that are made, even his everlasting power and divinity, that they may be without excuse.

King James w/Strong’s #s:

For the invisible things of him from the creation of the world are clearly seen (), being understood () by the things that are made , [even] his eternal power and Godhead ; so that they are () without excuse :

Young’s Literal Translation:

for the invisible things of Him from the creation of the world, by the things made being understood, are plainly seen, both His eternal power and Godhead-to their being inexcusable;

Romans 3:6 (100.00%)

World English Bible:

May it never be! For then how will God judge the world?

King James w/Strong’s #s:

God forbid (): for then how shall God judge () () the world ?

Young’s Literal Translation:

let it not be! since how shall God judge the world?

Romans 4:13 (100.00%)

World English Bible:

For the promise to Abraham and to his offspring that he would be heir of the world wasn’t through the law, but through the righteousness of faith.

King James w/Strong’s #s:

For the promise , that he should be () the heir of the world , [was] not to Abraham , or to his seed , through the law , but through the righteousness of faith .

Young’s Literal Translation:

For not through law is the promise to Abraham, or to his seed, of his being heir of the world, but through the righteousness of faith;

Romans 5:12 (100.00%)

World English Bible:

Therefore, as sin entered into the world through one man, and death through sin, so death passed to all men because all sinned.

King James w/Strong’s #s:

Wherefore , as by one man sin entered () into the world , and death by sin ; and so death passed () upon all men , for that all have sinned ():

Young’s Literal Translation:

because of this, even as through one man the sin did enter into the world, and through the sin the death; and thus to all men the death did pass through, for that all did sin;

Romans 5:13 (100.00%)

World English Bible:

For until the law, sin was in the world; but sin is not charged when there is no law.

King James w/Strong’s #s:

(For until the law sin was () in the world : but sin is not imputed () when there is () no law .

Young’s Literal Translation:

for till law sin was in the world: and sin is not reckoned when there is not law;

Romans 3:19 (100.00%)

World English Bible:

Now we know that whatever things the law says, it speaks to those who are under the law, that every mouth may be closed, and all the world may be brought under the judgment of God.

King James w/Strong’s #s:

Now we know () that what things soever the law saith (), it saith () to them who are under the law : that every mouth may be stopped (), and all the world may become () guilty before God .

Young’s Literal Translation:

And we have known that as many things as the law saith, to those in the law it doth speak, that every mouth may be stopped, and all the world may come under judgment to God;

Romans 11:12 (100.00%)

World English Bible:

Now if their fall is the riches of the world, and their loss the riches of the Gentiles, how much more their fullness!

King James w/Strong’s #s:

Now if the fall of them [be] the riches of the world , and the diminishing of them the riches of the Gentiles ; how much more their fulness ?

Young’s Literal Translation:

and if the fall of them is the riches of a world, and the diminution of them the riches of nations, how much more the fulness of them?

Romans 11:15 (100.00%)

World English Bible:

For if the rejection of them is the reconciling of the world, what would their acceptance be, but life from the dead?

King James w/Strong’s #s:

For if the casting away of them [be] the reconciling of the world , what [shall] the receiving [of them be], but life from the dead ?

Young’s Literal Translation:

for if the casting away of them is a reconciliation of the world, what the reception-if not life out of the dead?

World English Bible:

but God chose the foolish things of the world that he might put to shame those who are wise. God chose the weak things of the world that he might put to shame the things that are strong.

King James w/Strong’s #s:

But God hath chosen () the foolish things of the world to confound () the wise ; and God hath chosen () the weak things of the world to confound () the things which are mighty ;

Young’s Literal Translation:

but the foolish things of the world did God choose, that the wise He may put to shame; and the weak things of the world did God choose that He may put to shame the strong;

World English Bible:

For seeing that in the wisdom of God, the world through its wisdom didn’t know God, it was God’s good pleasure through the foolishness of the preaching to save those who believe.

King James w/Strong’s #s:

For after that in the wisdom of God the world by wisdom knew () not God , it pleased () God by the foolishness of preaching to save () them that believe ().

Young’s Literal Translation:

for, seeing in the wisdom of God the world through the wisdom knew not God, it did please God through the foolishness of the preaching to save those believing.

World English Bible:

But we received not the spirit of the world, but the Spirit which is from God, that we might know the things that were freely given to us by God.

King James w/Strong’s #s:

Now we have received (), not the spirit of the world , but the spirit which is of God ; that we might know () the things that are freely given () to us of God .

Young’s Literal Translation:

And we the spirit of the world did not receive, but the Spirit that is of God, that we may know the things conferred by God on us,

World English Bible:

Where is the wise? Where is the scribe? Where is the debater of this age? Hasn’t God made foolish the wisdom of this world?

King James w/Strong’s #s:

Where [is] the wise ? where [is] the scribe ? where [is] the disputer of this world ? hath not God made foolish () the wisdom of this world ?

Young’s Literal Translation:

where is the wise? where the scribe? where a disputer of this age? did not God make foolish the wisdom of this world?

World English Bible:

God chose the lowly things of the world, and the things that are despised, and the things that don’t exist, that he might bring to nothing the things that exist,

King James w/Strong’s #s:

And base things of the world , and things which are despised (), hath God chosen (), [yea], and things which are () not , to bring to nought () things that are ():

Young’s Literal Translation:

and the base things of the world, and the things despised did God choose, and the things that are not, that the things that are He may make useless-

World English Bible:

whether Paul, or Apollos, or Cephas, or the world, or life, or death, or things present, or things to come. All are yours,

King James w/Strong’s #s:

Whether Paul , or Apollos , or Cephas , or the world , or life , or death , or things present (), or things to come (); all are () yours ;

Young’s Literal Translation:

whether Paul, or Apollos, or Cephas, or the world, or life, or death, or things present, or things about to be-all are yours,

World English Bible:

For I think that God has displayed us, the apostles, last of all, like men sentenced to death. For we are made a spectacle to the world, both to angels and men.

King James w/Strong’s #s:

For I think () that God hath set forth () us the apostles last , as it were appointed to death : for we are made () a spectacle unto the world , and to angels , and to men .

Young’s Literal Translation:

for I think that God did set forth us the apostles last-as appointed to death, because a spectacle we became to the world, and messengers, and men;

World English Bible:

For the wisdom of this world is foolishness with God. For it is written, “He has taken the wise in their craftiness.”

1 Corinthians 3:19 Job 5:13

King James w/Strong’s #s:

For the wisdom of this world is () foolishness with God . For it is written (), He taketh () the wise in their own craftiness .

Young’s Literal Translation:

for the wisdom of this world is foolishness with God, for it hath been written, ‘Who is taking the wise in their craftiness;’

World English Bible:

Don’t you know that the saints will judge the world? And if the world is judged by you, are you unworthy to judge the smallest matters?

King James w/Strong’s #s:

Do ye not know () that the saints shall judge () the world ? and if the world shall be judged () by you , are ye () unworthy to judge the smallest matters ?

Young’s Literal Translation:

have ye not known that the saints shall judge the world? and if by you the world is judged, are ye unworthy of the smaller judgments?

World English Bible:

Being defamed, we entreat. We are made as the filth of the world, the dirt wiped off by all, even until now.

King James w/Strong’s #s:

Being defamed (), we intreat (): we are made () as the filth of the world , [and are] the offscouring of all things unto this day .

Young’s Literal Translation:

being spoken evil of, we entreat; as filth of the world we did become-of all things an offscouring-till now.

World English Bible:

yet not at all meaning with the sexual sinners of this world, or with the covetous and extortionists, or with idolaters, for then you would have to leave the world.

King James w/Strong’s #s:

Yet not altogether with the fornicators of this world , or with the covetous , or extortioners , or with idolaters ; for then must ye needs () go () out of the world .

Young’s Literal Translation:

and not certainly with the whoremongers of this world, or with the covetous, or extortioners, or idolaters, seeing ye ought then to go forth out of the world-

World English Bible:

Therefore concerning the eating of things sacrificed to idols, we know that no idol is anything in the world, and that there is no other God but one.

King James w/Strong’s #s:

As concerning therefore the eating of those things that are offered in sacrifice unto idols , we know () that an idol [is] nothing in the world , and that [there is] none other God but one .

Young’s Literal Translation:

Concerning the eating then of the things sacrificed to idols, we have known that an idol is nothing in the world, and that there is no other God except one;

World English Bible:

and those who use the world, as not using it to the fullest. For the mode of this world passes away.

King James w/Strong’s #s:

And they that use () this world , as not abusing () [it]: for the fashion of this world passeth away ().

Young’s Literal Translation:

and those using this world, as not using it up; for passing away is the fashion of this world.

World English Bible:

but he who is married is concerned about the things of the world, how he may please his wife.

King James w/Strong’s #s:

But he that is married () careth () for the things that are of the world , how he may please () [his] wife .

Young’s Literal Translation:

and the married is anxious for the things of the world, how he shall please the wife.

World English Bible:

There is also a difference between a wife and a virgin. The unmarried woman cares about the things of the Lord, that she may be holy both in body and in spirit. But she who is married cares about the things of the world—how she may please her husband.

King James w/Strong’s #s:

There is difference [also] between () a wife and a virgin . The unmarried woman careth for () the things of the Lord , that she may be () holy both in body and in spirit : but she that is married () careth () for the things of the world , how she may please () [her] husband .

Young’s Literal Translation:

The wife and the virgin have been distinguished: the unmarried is anxious for the things of the Lord, that she may be holy both in body and in spirit, and the married is anxious for the things of the world, how she shall please the husband.

World English Bible:

But when we are judged, we are disciplined by the Lord, that we may not be condemned with the world.

King James w/Strong’s #s:

But when we are judged (), we are chastened () of the Lord , that we should not be condemned () with the world .

Young’s Literal Translation:

and being judged by the Lord, we are chastened, that with the world we may not be condemned;

World English Bible:

There are, it may be, so many kinds of languages in the world, and none of them is without meaning.

King James w/Strong’s #s:

There are (), it may be (), so many kinds of voices in the world , and none of them [is] without signification .

Young’s Literal Translation:

There are, it may be, so many kinds of voices in the world, and none of them is unmeaning,

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: