Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 1 to 50 of 232 for “G3173”

Matthew 2:10 (100.00%)

World English Bible:

When they saw the star, they rejoiced with exceedingly great joy.

King James w/Strong’s #s:

When they saw () the star , they rejoiced () with exceeding great joy .

Young’s Literal Translation:

And having seen the star, they rejoiced with exceeding great joy,

Matthew 4:16 (100.00%)

World English Bible:

the people who sat in darkness saw a great light; to those who sat in the region and shadow of death, to them light has dawned.”

Matthew 4:16 Isaiah 9:1-2

King James w/Strong’s #s:

The people which sat () in darkness saw () great light ; and to them which sat () in the region and shadow of death light is sprung up () .

Young’s Literal Translation:

the people that is sitting in darkness saw a great light, and to those sitting in a region and shadow of death-light arose to them.’

Matthew 5:19 (100.00%)

World English Bible:

Therefore, whoever shall break one of these least commandments and teach others to do so, shall be called least in the Kingdom of Heaven; but whoever shall do and teach them shall be called great in the Kingdom of Heaven.

King James w/Strong’s #s:

Whosoever therefore shall break () one of these least commandments , and shall teach () men so , he shall be called () the least in the kingdom of heaven : but whosoever shall do () and teach () [them], the same shall be called () great in the kingdom of heaven .

Young’s Literal Translation:

‘Whoever therefore may loose one of these commands-the least-and may teach men so, least he shall be called in the reign of the heavens, but whoever may do and may teach them, he shall be called great in the reign of the heavens.

Matthew 5:35 (100.00%)

World English Bible:

nor by the earth, for it is the footstool of his feet; nor by Jerusalem, for it is the city of the great King.

King James w/Strong’s #s:

Nor by the earth ; for it is () his footstool : neither by Jerusalem ; for it is () the city of the great King .

Young’s Literal Translation:

nor by the earth, because it is His footstool, nor by Jerusalem, because it is a city of a great king,

Matthew 7:27 (100.00%)

World English Bible:

The rain came down, the floods came, and the winds blew and beat on that house; and it fell—and its fall was great.”

King James w/Strong’s #s:

And the rain descended (), and the floods came (), and the winds blew (), and beat upon () that house ; and it fell (): and great was () the fall of it .

Young’s Literal Translation:

and the rain did descend, and the streams came, and the winds blew, and they beat on that house, and it fell, and its fall was great.’

Matthew 8:26 (100.00%)

World English Bible:

He said to them, “Why are you fearful, O you of little faith?” Then he got up, rebuked the wind and the sea, and there was a great calm.

King James w/Strong’s #s:

And he saith () unto them , Why are ye () fearful , O ye of little faith ? Then he arose (), and rebuked () the winds and the sea ; and there was () a great calm .

Young’s Literal Translation:

And he saith to them, ‘Why are ye fearful, O ye of little faith?’ Then having risen, he rebuked the winds and the sea, and there was a great calm;

Matthew 8:24 (100.00%)

World English Bible:

Behold, a violent storm came up on the sea, so much that the boat was covered with the waves; but he was asleep.

King James w/Strong’s #s:

And , behold (), there arose () a great tempest in the sea , insomuch that the ship was covered () with the waves : but he was asleep ().

Young’s Literal Translation:

and lo, a great tempest arose in the sea, so that the boat was being covered by the waves, but he was sleeping,

Matthew 11:11 (100.00%)

World English Bible:

Most certainly I tell you, among those who are born of women there has not arisen anyone greater than John the Baptizer; yet he who is least in the Kingdom of Heaven is greater than he.

King James w/Strong’s #s:

Verily I say () unto you , Among them that are born of women there hath not risen () a greater than John the Baptist : notwithstanding he that is least in the kingdom of heaven is () greater than he .

Young’s Literal Translation:

Verily I say to you, there hath not risen, among those born of women, a greater than John the Baptist, but he who is least in the reign of the heavens is greater than he.

Matthew 12:6 (100.00%)

World English Bible:

But I tell you that one greater than the temple is here.

King James w/Strong’s #s:

But I say () unto you , That in this place is [one] () greater than the temple .

Young’s Literal Translation:

and I say to you, that a greater than the temple is here;

Matthew 13:32 (100.00%)

World English Bible:

which indeed is smaller than all seeds. But when it is grown, it is greater than the herbs and becomes a tree, so that the birds of the air come and lodge in its branches.”

King James w/Strong’s #s:

Which indeed is () the least of all seeds : but when it is grown (), it is () the greatest among herbs , and becometh () a tree , so that the birds of the air come () and lodge () in the branches thereof .

Young’s Literal Translation:

which less, indeed, is than all the seeds, but when it may be grown, is greatest of the herbs, and becometh a tree, so that the birds of the heaven do come and rest in its branches.’

Matthew 15:28 (100.00%)

World English Bible:

Then Jesus answered her, “Woman, great is your faith! Be it done to you even as you desire.” And her daughter was healed from that hour.

King James w/Strong’s #s:

Then Jesus answered () and said () unto her , O woman , great [is] thy faith : be it () unto thee even as thou wilt (). And her daughter was made whole () from that very hour .

Young’s Literal Translation:

then answering, Jesus said to her, ‘O woman, great is thy faith, let it be to thee as thou wilt;’ and her daughter was healed from that hour.

Matthew 23:11 (100.00%)

World English Bible:

But he who is greatest among you will be your servant.

King James w/Strong’s #s:

But he that is greatest among you shall be () your servant .

Young’s Literal Translation:

And the greater of you shall be your ministrant,

Matthew 20:26 (100.00%)

World English Bible:

It shall not be so among you; but whoever desires to become great among you shall be your servant.

Matthew 20:26 TR reads “let him be” instead of “shall be”

King James w/Strong’s #s:

But it shall not be () so among you : but whosoever will () be () great among you , let him be () your minister ;

Young’s Literal Translation:

but not so shall it be among you, but whoever may will among you to become great, let him be your ministrant;

Matthew 22:36 (100.00%)

World English Bible:

“Teacher, which is the greatest commandment in the law?”

King James w/Strong’s #s:

Master , which [is] the great commandment in the law ?

Young’s Literal Translation:

‘Teacher, which is the great command in the Law?’

Matthew 22:38 (100.00%)

World English Bible:

This is the first and great commandment.

King James w/Strong’s #s:

This is () the first and great commandment .

Young’s Literal Translation:

this is a first and great command;

Matthew 18:4 (100.00%)

World English Bible:

Whoever therefore humbles himself as this little child is the greatest in the Kingdom of Heaven.

King James w/Strong’s #s:

Whosoever therefore shall humble () himself as this little child , the same is () greatest in the kingdom of heaven .

Young’s Literal Translation:

whoever then may humble himself as this child, he is the greater in the reign of the heavens.

Matthew 20:25 (100.00%)

World English Bible:

But Jesus summoned them, and said, “You know that the rulers of the nations lord it over them, and their great ones exercise authority over them.

King James w/Strong’s #s:

But Jesus called () them [unto him], and said (), Ye know () that the princes of the Gentiles exercise dominion over () them , and they that are great exercise authority upon () them .

Young’s Literal Translation:

and Jesus having called them near, said, ‘Ye have known that the rulers of the nations do exercise lordship over them, and those great do exercise authority over them,

Matthew 18:1 (100.00%)

World English Bible:

In that hour the disciples came to Jesus, saying, “Who then is greatest in the Kingdom of Heaven?”

King James w/Strong’s #s:

At the same time came () the disciples unto Jesus , saying (), Who is () the greatest in the kingdom of heaven ?

Young’s Literal Translation:

At that hour came the disciples near to Jesus, saying, ‘Who, now, is greater in the reign of the heavens?’

Matthew 20:31 (100.00%)

World English Bible:

The multitude rebuked them, telling them that they should be quiet, but they cried out even more, “Lord, have mercy on us, you son of David!”

King James w/Strong’s #s:

And the multitude rebuked () them , because they should hold their peace (): but they cried () the more , saying (), Have mercy () on us , O Lord , [thou] Son of David .

Young’s Literal Translation:

And the multitude charged them that they might be silent, and they cried out the more, saying, ‘Deal kindly with us sir-Son of David.’

Matthew 23:19 (100.00%)

World English Bible:

You blind fools! For which is greater, the gift, or the altar that sanctifies the gift?

King James w/Strong’s #s:

[Ye] fools and blind : for whether [is] greater , the gift , or the altar that sanctifieth () the gift ?

Young’s Literal Translation:

Fools and blind! for which is greater, the gift, or the altar that is sanctifying the gift?

Matthew 23:17 (100.00%)

World English Bible:

You blind fools! For which is greater, the gold or the temple that sanctifies the gold?

King James w/Strong’s #s:

[Ye] fools and blind : for whether is () greater , the gold , or the temple that sanctifieth () the gold ?

Young’s Literal Translation:

Fools and blind! for which is greater, the gold, or the sanctuary that is sanctifying the gold?

Matthew 24:21 (100.00%)

World English Bible:

for then there will be great suffering, such as has not been from the beginning of the world until now, no, nor ever will be.

Matthew 24:21 or, oppression

King James w/Strong’s #s:

For then shall be () great tribulation , such as was () not since the beginning of the world to this time , no , nor ever shall be ().

Young’s Literal Translation:

for there shall be then great tribulation, such as was not from the beginning of the world till now, no, nor may be.

Matthew 24:31 (100.00%)

World English Bible:

He will send out his angels with a great sound of a trumpet, and they will gather together his chosen ones from the four winds, from one end of the sky to the other.

King James w/Strong’s #s:

And he shall send () his angels with a great sound of a trumpet , and they shall gather together () his elect from the four winds , from one end of heaven to the other .

Young’s Literal Translation:

and he shall send his messengers with a great sound of a trumpet, and they shall gather together his chosen from the four winds, from the ends of the heavens unto the ends thereof.

Matthew 24:24 (100.00%)

World English Bible:

For false christs and false prophets will arise, and they will show great signs and wonders, so as to lead astray, if possible, even the chosen ones.

King James w/Strong’s #s:

For there shall arise () false Christs , and false prophets , and shall shew () great signs and wonders ; insomuch that , if [it were] possible , they shall deceive () the very elect .

Young’s Literal Translation:

for there shall arise false Christs, and false prophets, and they shall give great signs and wonders, so as to lead astray, if possible, also the chosen.

Matthew 27:60 (100.00%)

World English Bible:

and laid it in his own new tomb, which he had cut out in the rock. Then he rolled a large stone against the door of the tomb, and departed.

King James w/Strong’s #s:

And laid () it in his own new tomb , which he had hewn out () in the rock : and he rolled () a great stone to the door of the sepulchre , and departed ().

Young’s Literal Translation:

and laid it in his new tomb, that he hewed in the rock, and having rolled a great stone to the door of the tomb, he went away;

Matthew 28:2 (100.00%)

World English Bible:

Behold, there was a great earthquake, for an angel of the Lord descended from the sky and came and rolled away the stone from the door and sat on it.

King James w/Strong’s #s:

And , behold (), there was () a great earthquake : for the angel of the Lord descended () from heaven , and came () and rolled back () the stone from the door , and sat () upon it .

Young’s Literal Translation:

and lo, there came a great earthquake, for a messenger of the Lord, having come down out of heaven, having come, did roll away the stone from the door, and was sitting upon it,

Matthew 27:46 (100.00%)

World English Bible:

About the ninth hour Jesus cried with a loud voice, saying, “Eli, Eli, lima sabachthani?” That is, “My God, my God, why have you forsaken me?”

Matthew 27:46a TR reads “lama” instead of “lima”
Matthew 27:46b Psalm 22:1

King James w/Strong’s #s:

And about the ninth hour Jesus cried () with a loud voice , saying (), Eli , Eli , lama sabachthani ? that () is to say, My God , my God , why hast thou forsaken () me ?

Young’s Literal Translation:

and about the ninth hour Jesus cried out with a great voice, saying, ‘Eli, Eli, lama sabachthani?’ that is, ‘My God, my God, why didst Thou forsake me?’

Matthew 27:50 (100.00%)

World English Bible:

Jesus cried again with a loud voice, and yielded up his spirit.

King James w/Strong’s #s:

Jesus , when he had cried () again with a loud voice , yielded up () the ghost .

Young’s Literal Translation:

And Jesus having again cried with a great voice, yielded the spirit;

Matthew 28:8 (100.00%)

World English Bible:

They departed quickly from the tomb with fear and great joy, and ran to bring his disciples word.

King James w/Strong’s #s:

And they departed () quickly from the sepulchre with fear and great joy ; and did run () to bring his disciples word ().

Young’s Literal Translation:

And having gone forth quickly from the tomb, with fear and great joy, they ran to tell to his disciples;

Mark 1:26 (100.00%)

World English Bible:

The unclean spirit, convulsing him and crying with a loud voice, came out of him.

King James w/Strong’s #s:

And when the unclean spirit had torn () him , and cried () with a loud voice , he came () out of him .

Young’s Literal Translation:

and the unclean spirit having torn him, and having cried with a great voice, came forth out of him,

Mark 4:37 (100.00%)

World English Bible:

A big wind storm arose, and the waves beat into the boat, so much that the boat was already filled.

King James w/Strong’s #s:

And there arose () a great storm of wind , and the waves beat () into the ship , so that it was now full ().

Young’s Literal Translation:

And there cometh a great storm of wind, and the waves were beating on the boat, so that it is now being filled,

Mark 4:32 (100.00%)

World English Bible:

yet when it is sown, grows up and becomes greater than all the herbs, and puts out great branches, so that the birds of the sky can lodge under its shadow.”

King James w/Strong’s #s:

But when it is sown (), it groweth up (), and becometh () greater than all herbs , and shooteth out () great branches ; so that the fowls of the air may () lodge () under the shadow of it .

Young’s Literal Translation:

and whenever it may be sown, it cometh up, and doth become greater than any of the herbs, and doth make great branches, so that under its shade the fowls of the heaven are able to rest.’

Mark 5:7 (100.00%)

World English Bible:

and crying out with a loud voice, he said, “What have I to do with you, Jesus, you Son of the Most High God? I adjure you by God, don’t torment me.”

King James w/Strong’s #s:

And cried () with a loud voice , and said (), What have I to do with thee , Jesus , [thou] Son of the most high God ? I adjure () thee by God , that thou torment () me not .

Young’s Literal Translation:

and having called with a loud voice, he said, ‘What-to me and to thee, Jesus, Son of God the Most High? I adjure thee by God, mayest thou not afflict me!’

Mark 4:41 (100.00%)

World English Bible:

They were greatly afraid and said to one another, “Who then is this, that even the wind and the sea obey him?”

King James w/Strong’s #s:

And they feared () exceedingly , and said () one to another , What manner of man is () this , that even the wind and the sea obey () him ?

Young’s Literal Translation:

and they feared a great fear, and said one to another, ‘Who, then, is this, that even the wind and the sea do obey him?’

Mark 4:39 (100.00%)

World English Bible:

He awoke and rebuked the wind, and said to the sea, “Peace! Be still!” The wind ceased and there was a great calm.

King James w/Strong’s #s:

And he arose (), and rebuked () the wind , and said () unto the sea , Peace (), be still (). And the wind ceased (), and there was () a great calm .

Young’s Literal Translation:

And having waked up, he rebuked the wind, and said to the sea, ‘Peace, be stilled;’ and the wind did lull, and there was a great calm:

Mark 5:11 (100.00%)

World English Bible:

Now on the mountainside there was a great herd of pigs feeding.

King James w/Strong’s #s:

Now there was () there nigh unto the mountains a great herd of swine feeding ().

Young’s Literal Translation:

And there was there, near the mountains, a great herd of swine feeding,

Mark 5:42 (100.00%)

World English Bible:

Immediately the girl rose up and walked, for she was twelve years old. They were amazed with great amazement.

King James w/Strong’s #s:

And straightway the damsel arose (), and walked (); for she was () [of the age] of twelve years . And they were astonished () with a great astonishment .

Young’s Literal Translation:

And immediately the damsel arose, and was walking, for she was twelve years old; and they were amazed with a great amazement,

Mark 9:34 (100.00%)

World English Bible:

But they were silent, for they had disputed with one another on the way about who was the greatest.

King James w/Strong’s #s:

But they held their peace (): for by the way they had disputed () among themselves , who [should be] the greatest .

Young’s Literal Translation:

and they were silent, for with one another they did reason in the way who is greater;

Mark 10:42 (100.00%)

World English Bible:

Jesus summoned them and said to them, “You know that they who are recognized as rulers over the nations lord it over them, and their great ones exercise authority over them.

King James w/Strong’s #s:

But Jesus called () them [to him], and saith () unto them , Ye know () that they which are accounted () to rule () over the Gentiles exercise lordship () over them ; and their great ones exercise authority () upon them .

Young’s Literal Translation:

but Jesus having called them near, saith to them, ‘Ye have known that they who are considered to rule the nations do exercise lordship over them, and their great ones do exercise authority upon them;

Mark 10:43 (100.00%)

World English Bible:

But it shall not be so among you, but whoever wants to become great among you shall be your servant.

King James w/Strong’s #s:

But so shall it not be () among you : but whosoever will () be () great among you , shall be () your minister :

Young’s Literal Translation:

but not so shall it be among you; but whoever may will to become great among you, he shall be your minister,

Mark 12:31 (100.00%)

World English Bible:

The second is like this: ‘You shall love your neighbor as yourself.’ There is no other commandment greater than these.”

Mark 12:31 Leviticus 19:18

King James w/Strong’s #s:

And the second [is] like , [namely] this , Thou shalt love () thy neighbour as thyself . There is () none other commandment greater than these .

Young’s Literal Translation:

and the second is like it, this, Thou shalt love thy neighbour as thyself;-greater than these there is no other command.’

Mark 13:2 (100.00%)

World English Bible:

Jesus said to him, “Do you see these great buildings? There will not be left here one stone on another, which will not be thrown down.”

King James w/Strong’s #s:

And Jesus answering () said () unto him , Seest thou () these great buildings ? there shall not be left () one stone upon another , that shall not be thrown down ().

Young’s Literal Translation:

and Jesus answering said to him, ‘Seest thou these great buildings? there may not be left a stone upon a stone, that may not be thrown down.’

Mark 14:15 (100.00%)

World English Bible:

He will himself show you a large upper room furnished and ready. Get ready for us there.”

King James w/Strong’s #s:

And he will shew () you a large upper room furnished () [and] prepared : there make ready () for us .

Young’s Literal Translation:

and he will shew you a large upper room, furnished, prepared-there make ready for us.’

Mark 15:34 (100.00%)

World English Bible:

At the ninth hour Jesus cried with a loud voice, saying, “Eloi, Eloi, lama sabachthani?” which is, being interpreted, “My God, my God, why have you forsaken me?”

Mark 15:34 Psalm 22:1

King James w/Strong’s #s:

And at the ninth hour Jesus cried () with a loud voice , saying (), Eloi , Eloi , lama sabachthani ? which is (), being interpreted (), My God , my God , why hast thou forsaken () me ?

Young’s Literal Translation:

and at the ninth hour Jesus cried with a great voice, saying, ‘Eloi, Eloi, lamma sabachthani?’ which is, being interpreted, ‘My God, my God, why didst Thou forsake me?’

Mark 16:4 (100.00%)

World English Bible:

for it was very big. Looking up, they saw that the stone was rolled back.

King James w/Strong’s #s:

And when they looked (), they saw () that the stone was rolled away (): for it was () very great .

Young’s Literal Translation:

And having looked, they see that the stone hath been rolled away-for it was very great,

Luke 2:9 (100.00%)

World English Bible:

Behold, an angel of the Lord stood by them, and the glory of the Lord shone around them, and they were terrified.

King James w/Strong’s #s:

And , lo (), the angel of the Lord came upon () them , and the glory of the Lord shone round about () them : and they were sore afraid () .

Young’s Literal Translation:

and lo, a messenger of the Lord stood over them, and the glory of the Lord shone around them, and they feared a great fear.

Luke 2:10 (100.00%)

World English Bible:

The angel said to them, “Don’t be afraid, for behold, I bring you good news of great joy which will be to all the people.

King James w/Strong’s #s:

And the angel said () unto them , Fear () not : for , behold (), I bring you good tidings () of great joy , which shall be () to all people .

Young’s Literal Translation:

And the messenger said to them, ‘Fear not, for lo, I bring you good news of great joy, that shall be to all the people-

Mark 15:37 (100.00%)

World English Bible:

Jesus cried out with a loud voice, and gave up the spirit.

King James w/Strong’s #s:

And Jesus cried () with a loud voice , and gave up the ghost ().

Young’s Literal Translation:

And Jesus having uttered a loud cry, yielded the spirit,

Luke 1:49 (100.00%)

World English Bible:

For he who is mighty has done great things for me. Holy is his name.

King James w/Strong’s #s:

For he that is mighty hath done () to me great things ; and holy [is] his name .

Young’s Literal Translation:

For He who is mighty did to me great things, And holy is His name,

Luke 1:32 (100.00%)

World English Bible:

He will be great and will be called the Son of the Most High. The Lord God will give him the throne of his father David,

King James w/Strong’s #s:

He shall be () great , and shall be called () the Son of the Highest : and the Lord God shall give () unto him the throne of his father David :

Young’s Literal Translation:

he shall be great, and Son of the Highest he shall be called, and the Lord God shall give him the throne of David his father,

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: