Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results for “G5088” (18 matches)

Matthew 2:2 (100.00%)

World English Bible:

“Where is he who is born King of the Jews? For we saw his star in the east, and have come to worship him.”

King James w/Strong’s #s:

Saying (), Where is () he that is born () King of the Jews ? for we have seen () his star in the east , and are come () to worship () him .

Young’s Literal Translation:

saying, ‘Where is he who was born king of the Jews? for we saw his star in the east, and we came to bow to him.’

Matthew 1:21 (100.00%)

World English Bible:

She shall give birth to a son. You shall name him Jesus, for it is he who shall save his people from their sins.”

Matthew 1:21 “Jesus” means “Salvation”.

King James w/Strong’s #s:

And she shall bring forth () a son , and thou shalt call () his name JESUS : for he shall save () his people from their sins .

Young’s Literal Translation:

and she shall bring forth a son, and thou shalt call his name Jesus, for he shall save his people from their sins.’

Matthew 1:23 (100.00%)

World English Bible:

“Behold, the virgin shall be with child, and shall give birth to a son. They shall call his name Immanuel,” which is, being interpreted, “God with us.”

Matthew 1:23 Isaiah 7:14

King James w/Strong’s #s:

Behold (), a virgin shall be with child (), and shall bring forth () a son , and they shall call () his name Emmanuel , which being interpreted () is (), God with us .

Young’s Literal Translation:

‘Lo, the virgin shall conceive, and she shall bring forth a son, and they shall call his name Emmanuel,’ which is, being interpreted ‘With us he is God.’

Matthew 1:25 (100.00%)

World English Bible:

and didn’t know her sexually until she had given birth to her firstborn son. He named him Jesus.

King James w/Strong’s #s:

And knew () her not till she had brought forth () her firstborn son : and he called () his name JESUS .

Young’s Literal Translation:

and did not know her till she brought forth her son-the first-born, and he called his name Jesus.

Luke 2:11 (100.00%)

World English Bible:

For there is born to you today, in David’s city, a Savior, who is Christ the Lord.

Luke 2:11 “Christ” means “Anointed One”.

King James w/Strong’s #s:

For unto you is born () this day in the city of David a Saviour , which is () Christ the Lord .

Young’s Literal Translation:

because there was born to you to-day a Saviour-who is Christ the Lord-in the city of David,

Luke 2:7 (100.00%)

World English Bible:

She gave birth to her firstborn son. She wrapped him in bands of cloth and laid him in a feeding trough, because there was no room for them in the inn.

King James w/Strong’s #s:

And she brought forth () her firstborn son , and wrapped him in swaddling clothes (), and laid () him in a manger ; because there was () no room for them in the inn .

Young’s Literal Translation:

and she brought forth her son-the first-born, and wrapped him up, and laid him down in the manger, because there was not for them a place in the guest-chamber.

Luke 2:6 (100.00%)

World English Bible:

While they were there, the day had come for her to give birth.

King James w/Strong’s #s:

And so it was (), that, while they were () there , the days were accomplished () that she should be delivered ().

Young’s Literal Translation:

And it came to pass, in their being there, the days were fulfilled for her bringing forth,

Luke 1:31 (100.00%)

World English Bible:

Behold, you will conceive in your womb and give birth to a son, and shall name him ‘Jesus.’

King James w/Strong’s #s:

And , behold (), thou shalt conceive () in thy womb , and bring forth () a son , and shalt call () his name JESUS .

Young’s Literal Translation:

and lo, thou shalt conceive in the womb, and shalt bring forth a son, and call his name Jesus;

Luke 1:57 (100.00%)

World English Bible:

Now the time that Elizabeth should give birth was fulfilled, and she gave birth to a son.

King James w/Strong’s #s:

Now Elisabeth’s full time came () that she should be delivered (); and she brought forth () a son .

Young’s Literal Translation:

And to Elisabeth was the time fulfilled for her bringing forth, and she bare a son,

John 16:21 (100.00%)

World English Bible:

A woman, when she gives birth, has sorrow because her time has come. But when she has delivered the child, she doesn’t remember the anguish any more, for the joy that a human being is born into the world.

King James w/Strong’s #s:

A woman when she is in travail () hath () sorrow , because her hour is come (): but as soon as she is delivered () of the child , she remembereth () no more the anguish , for joy that a man is born () into the world .

Young’s Literal Translation:

‘The woman, when she may bear, hath sorrow, because her hour did come, and when she may bear the child, no more doth she remember the anguish, because of the joy that a man was born to the world.

Galatians 4:27 (100.00%)

World English Bible:

For it is written, “Rejoice, you barren who don’t bear. Break out and shout, you who don’t travail. For the desolate women have more children than her who has a husband.”

Galatians 4:27 Isaiah 54:1

King James w/Strong’s #s:

For it is written (), Rejoice (), [thou] barren that bearest () not ; break forth () and cry (), thou that travailest () not : for the desolate hath many more children than she which hath () an husband .

Young’s Literal Translation:

for it hath been written, ‘Rejoice, O barren, who art not bearing; break forth and cry, thou who art not travailing, because many are the children of the desolate-more than of her having the husband.’

Hebrews 6:7 (100.00%)

World English Bible:

For the land which has drunk the rain that comes often on it and produces a crop suitable for them for whose sake it is also tilled, receives blessing from God;

King James w/Strong’s #s:

For the earth which drinketh in () the rain that cometh () oft upon it , and bringeth forth () herbs meet for them by whom it is dressed (), receiveth () blessing from God :

Young’s Literal Translation:

For earth, that is drinking in the rain many times coming upon it, and is bringing forth herbs fit for those because of whom also it is dressed, doth partake of blessing from God,

Hebrews 11:11 (100.00%)

World English Bible:

By faith even Sarah herself received power to conceive, and she bore a child when she was past age, since she counted him faithful who had promised.

King James w/Strong’s #s:

Through faith also Sara herself received () strength to conceive seed , and was delivered of a child () when she was past age , because she judged () him faithful who had promised ().

Young’s Literal Translation:

By faith also Sarah herself did receive power to conceive seed, and she bare after the time of life, seeing she did judge Him faithful who did promise;

James 1:15 (100.00%)

World English Bible:

Then the lust, when it has conceived, bears sin. The sin, when it is full grown, produces death.

King James w/Strong’s #s:

Then when lust hath conceived (), it bringeth forth () sin : and sin , when it is finished (), bringeth forth () death .

Young’s Literal Translation:

afterward the desire having conceived, doth give birth to sin, and the sin having been perfected, doth bring forth death.

Revelation 12:5 (100.00%)

World English Bible:

She gave birth to a son, a male child, who is to rule all the nations with a rod of iron. Her child was caught up to God and to his throne.

King James w/Strong’s #s:

And she brought forth () a man child , who was () to rule () all nations with a rod of iron : and her child was caught up () unto God , and [to] his throne .

Young’s Literal Translation:

and she brought forth a male child, who is about to rule all the nations with a rod of iron, and caught away was her child unto God and His throne,

World English Bible:

When the dragon saw that he was thrown down to the earth, he persecuted the woman who gave birth to the male child.

King James w/Strong’s #s:

And when the dragon saw () that he was cast () unto the earth , he persecuted () the woman which brought forth () the man [child].

Young’s Literal Translation:

And when the dragon saw that he was cast forth to the earth, he pursued the woman who did bring forth the male,

Revelation 12:4 (100.00%)

World English Bible:

His tail drew one third of the stars of the sky, and threw them to the earth. The dragon stood before the woman who was about to give birth, so that when she gave birth he might devour her child.

King James w/Strong’s #s:

And his tail drew () the third part of the stars of heaven , and did cast () them to the earth : and the dragon stood () before the woman which was ready () to be delivered (), for to devour () her child as soon as it was born ().

Young’s Literal Translation:

and his tail doth draw the third of the stars of the heaven, and he did cast them to the earth; and the dragon did stand before the woman who is about to bring forth, that when she may bring forth, her child he may devour;

Revelation 12:2 (100.00%)

World English Bible:

She was with child. She cried out in pain, laboring to give birth.

King James w/Strong’s #s:

And she being () with child cried (), travailing in birth (), and pained () to be delivered ().

Young’s Literal Translation:

and being with child she doth cry out, travailing and pained to bring forth.

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: