Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 1 to 50 of 91 for “G5315”

Matthew 6:31 (100.00%)

World English Bible:

“Therefore don’t be anxious, saying, ‘What will we eat?’, ‘What will we drink?’ or, ‘With what will we be clothed?’

King James w/Strong’s #s:

Therefore take no thought (), saying (), What shall we eat ()? or , What shall we drink ()? or , Wherewithal shall we be clothed ()?

Young’s Literal Translation:

therefore ye may not be anxious, saying, What may we eat? or, What may we drink? or, What may we put round?

Matthew 6:25 (100.00%)

World English Bible:

Therefore I tell you, don’t be anxious for your life: what you will eat, or what you will drink; nor yet for your body, what you will wear. Isn’t life more than food, and the body more than clothing?

King James w/Strong’s #s:

Therefore I say () unto you , Take no thought () for your life , what ye shall eat (), or what ye shall drink (); nor yet for your body , what ye shall put on (). Is () not the life more than meat , and the body than raiment ?

Young’s Literal Translation:

‘Because of this I say to you, be not anxious for your life, what ye may eat, and what ye may drink, nor for your body, what ye may put on. Is not the life more than the nourishment, and the body than the clothing?

Matthew 12:4 (100.00%)

World English Bible:

how he entered into God’s house and ate the show bread, which was not lawful for him to eat, nor for those who were with him, but only for the priests?

Matthew 12:4 1 Samuel 21:3-6

King James w/Strong’s #s:

How he entered into () the house of God , and did eat () the shewbread , which was () not lawful () for him to eat (), neither for them which were with him , but only for the priests ?

Young’s Literal Translation:

how he went into the house of God, and the loaves of the presentation did eat, which it is not lawful to him to eat, nor to those with him, except to the priests alone?

Matthew 15:37 (100.00%)

World English Bible:

They all ate and were filled. They took up seven baskets full of the broken pieces that were left over.

King James w/Strong’s #s:

And they did all eat (), and were filled (): and they took up () of the broken [meat] that was left () seven baskets full .

Young’s Literal Translation:

And they did all eat, and were filled, and they took up what was over of the broken pieces seven baskets full,

Matthew 14:20 (100.00%)

World English Bible:

They all ate and were filled. They took up twelve baskets full of that which remained left over from the broken pieces.

King James w/Strong’s #s:

And they did all eat (), and were filled (): and they took up () of the fragments that remained () twelve baskets full .

Young’s Literal Translation:

and they did all eat, and were filled, and they took up what was over of the broken pieces twelve hand-baskets full;

Matthew 15:32 (100.00%)

World English Bible:

Jesus summoned his disciples and said, “I have compassion on the multitude, because they have continued with me now three days and have nothing to eat. I don’t want to send them away fasting, or they might faint on the way.”

King James w/Strong’s #s:

Then Jesus called () his disciples [unto him], and said (), I have compassion () on the multitude , because they continue () with me now three days , and have () nothing to eat (): and I will () not send them away () fasting , lest they faint () in the way .

Young’s Literal Translation:

And Jesus having called near his disciples, said, ‘I have compassion upon the multitude, because now three days they continue with me, and they have not what they may eat; and to let them away fasting I will not, lest they faint in the way.’

Matthew 14:16 (100.00%)

World English Bible:

But Jesus said to them, “They don’t need to go away. You give them something to eat.”

King James w/Strong’s #s:

But Jesus said () unto them , They need not depart () (); give () ye them to eat ().

Young’s Literal Translation:

And Jesus said to them, ‘They have no need to go away-give ye them to eat.’

Matthew 15:20 (100.00%)

World English Bible:

These are the things which defile the man; but to eat with unwashed hands doesn’t defile the man.”

King James w/Strong’s #s:

These are () [the things] which defile () a man : but to eat () with unwashen hands defileth () not a man .

Young’s Literal Translation:

these are the things defiling the man; but to eat with unwashen hands doth not defile the man.’

Matthew 25:35 (100.00%)

World English Bible:

for I was hungry and you gave me food to eat. I was thirsty and you gave me drink. I was a stranger and you took me in.

King James w/Strong’s #s:

For I was an hungred (), and ye gave () me meat (): I was thirsty (), and ye gave me drink (): I was () a stranger , and ye took me in ():

Young’s Literal Translation:

for I did hunger, and ye gave me to eat; I did thirst, and ye gave me to drink; I was a stranger, and ye received me;

Matthew 25:42 (100.00%)

World English Bible:

for I was hungry, and you didn’t give me food to eat; I was thirsty, and you gave me no drink;

King James w/Strong’s #s:

For I was an hungred (), and ye gave () me no meat (): I was thirsty (), and ye gave me no drink ():

Young’s Literal Translation:

for I did hunger, and ye gave me not to eat; I did thirst, and ye gave me not to drink;

Matthew 26:17 (100.00%)

World English Bible:

Now on the first day of unleavened bread, the disciples came to Jesus, saying to him, “Where do you want us to prepare for you to eat the Passover?”

King James w/Strong’s #s:

Now the first [day] of the [feast of] unleavened bread the disciples came () to Jesus , saying () unto him , Where wilt thou () that we prepare () for thee to eat () the passover ?

Young’s Literal Translation:

And on the first day of the unleavened food came the disciples near to Jesus, saying to him, ‘Where wilt thou that we may prepare for thee to eat the passover?’

Matthew 26:26 (100.00%)

World English Bible:

As they were eating, Jesus took bread, gave thanks for it, and broke it. He gave to the disciples and said, “Take, eat; this is my body.”

Matthew 26:26 TR reads “blessed” instead of “gave thanks for”

King James w/Strong’s #s:

And as they were eating (), Jesus took () bread , and blessed () [it], and brake () [it], and gave () [it] to the disciples , and said (), Take (), eat (); this is () my body .

Young’s Literal Translation:

And while they were eating, Jesus having taken the bread, and having blessed, did brake, and was giving to the disciples, and said, ‘Take, eat, this is my body;’

Mark 2:26 (100.00%)

World English Bible:

How he entered into God’s house at the time of Abiathar the high priest, and ate the show bread, which is not lawful to eat except for the priests, and gave also to those who were with him?”

King James w/Strong’s #s:

How he went () into the house of God in the days of Abiathar the high priest , and did eat () the shewbread , which is not lawful () to eat () but for the priests , and gave () also to them which were () with him ?

Young’s Literal Translation:

how he went into the house of God, (at ‘Abiathar the chief priest?’) and the loaves of the presentation did eat, which it is not lawful to eat, except to the priests, and he gave also to those who were with him?’

Mark 3:20 (100.00%)

World English Bible:

The multitude came together again, so that they could not so much as eat bread.

King James w/Strong’s #s:

And the multitude cometh together () again , so that they could () not so much as eat () bread .

Young’s Literal Translation:

And come together again doth a multitude, so that they are not able even to eat bread;

Mark 6:42 (100.00%)

World English Bible:

They all ate and were filled.

King James w/Strong’s #s:

And they did all eat (), and were filled ().

Young’s Literal Translation:

and they did all eat, and were filled,

Mark 6:37 (100.00%)

World English Bible:

But he answered them, “You give them something to eat.” They asked him, “Shall we go and buy two hundred denarii worth of bread and give them something to eat?”

Mark 6:37 200 denarii was about 7 or 8 months wages for an agricultural laborer.

King James w/Strong’s #s:

He answered () and said () unto them , Give () ye them to eat (). And they say () unto him , Shall we go () and buy () two hundred pennyworth of bread , and give () them to eat ()?

Young’s Literal Translation:

And he answering said to them, ‘Give ye them to eat,’ and they say to him, ‘Having gone away, may we buy two hundred denaries’ worth of loaves, and give to them to eat?’

Mark 5:43 (100.00%)

World English Bible:

He strictly ordered them that no one should know this, and commanded that something should be given to her to eat.

King James w/Strong’s #s:

And he charged () them straitly that no man should know () it ; and commanded () that something should be given () her to eat ().

Young’s Literal Translation:

and he charged them much, that no one may know this thing, and he said that there be given to her to eat.

Mark 6:36 (100.00%)

World English Bible:

Send them away, that they may go into the surrounding country and villages and buy themselves bread, for they have nothing to eat.”

King James w/Strong’s #s:

Send them away (), that they may go () into the country round about , and into the villages , and buy () themselves bread : for they have () nothing to eat ().

Young’s Literal Translation:

let them away, that, having gone away to the surrounding fields and villages, they may buy to themselves loaves, for what they may eat they have not.’

Mark 6:44 (100.00%)

World English Bible:

Those who ate the loaves were five thousand men.

Mark 6:44 TR adds “about”

King James w/Strong’s #s:

And they that did eat () of the loaves were () about five thousand men .

Young’s Literal Translation:

and those eating of the loaves were about five thousand men.

Mark 8:8 (100.00%)

World English Bible:

They ate and were filled. They took up seven baskets of broken pieces that were left over.

King James w/Strong’s #s:

So they did eat (), and were filled (): and they took up () of the broken [meat] that was left seven baskets .

Young’s Literal Translation:

and they did eat and were filled, and they took up that which was over of broken pieces-seven baskets;

Mark 6:31 (100.00%)

World English Bible:

He said to them, “Come away into a deserted place, and rest awhile.” For there were many coming and going, and they had no leisure so much as to eat.

King James w/Strong’s #s:

And he said () unto them , Come () ye yourselves apart into a desert place , and rest () a while : for there were () many coming () and going (), and they had no leisure () so much as to eat ().

Young’s Literal Translation:

and he said to them, ‘Come ye yourselves apart to a desert place, and rest a little,’ for those coming and those going were many, and not even to eat had they opportunity,

Mark 8:1 (100.00%)

World English Bible:

In those days, when there was a very great multitude, and they had nothing to eat, Jesus called his disciples to himself and said to them,

King James w/Strong’s #s:

In those days the multitude being () very great , and having () nothing to eat (), Jesus called () his disciples [unto him], and saith () unto them ,

Young’s Literal Translation:

In those days the multitude being very great, and not having what they may eat, Jesus having called near his disciples, saith to them,

Mark 8:2 (100.00%)

World English Bible:

“I have compassion on the multitude, because they have stayed with me now three days and have nothing to eat.

King James w/Strong’s #s:

I have compassion () on the multitude , because they have now been () with me three days , and have () nothing to eat ():

Young’s Literal Translation:

‘I have compassion upon the multitude, because now three days they do continue with me, and they have not what they may eat;

Mark 8:9 (100.00%)

World English Bible:

Those who had eaten were about four thousand. Then he sent them away.

King James w/Strong’s #s:

And they that had eaten () were () about four thousand : and he sent them away ().

Young’s Literal Translation:

and those eating were about four thousand. And he let them away,

Mark 11:14 (100.00%)

World English Bible:

Jesus told it, “May no one ever eat fruit from you again!” and his disciples heard it.

King James w/Strong’s #s:

And Jesus answered () and said () unto it , No man eat () fruit of thee hereafter for ever . And his disciples heard () [it].

Young’s Literal Translation:

and Jesus answering said to it, ‘No more from thee-to the age-may any eat fruit;’ and his disciples were hearing.

Mark 14:14 (100.00%)

World English Bible:

and wherever he enters in, tell the master of the house, ‘The Teacher says, “Where is the guest room, where I may eat the Passover with my disciples?” ’

King James w/Strong’s #s:

And wheresoever he shall go in (), say ye () to the goodman of the house , The Master saith (), Where is () the guestchamber , where I shall eat () the passover with my disciples ?

Young’s Literal Translation:

and wherever he may go in, say ye to the master of the house-The Teacher saith, Where is the guest-chamber, where the passover, with my disciples, I may eat?

Mark 14:12 (100.00%)

World English Bible:

On the first day of unleavened bread, when they sacrificed the Passover, his disciples asked him, “Where do you want us to go and prepare that you may eat the Passover?”

King James w/Strong’s #s:

And the first day of unleavened bread , when they killed () the passover , his disciples said () unto him , Where wilt thou () that we go () and prepare () that thou mayest eat () the passover ?

Young’s Literal Translation:

And the first day of the unleavened food, when they were killing the passover, his disciples say to him, ‘Where wilt thou, that, having gone, we may prepare, that thou mayest eat the passover?’

Mark 14:22 (100.00%)

World English Bible:

As they were eating, Jesus took bread, and when he had blessed it, he broke it and gave to them, and said, “Take, eat. This is my body.”

King James w/Strong’s #s:

And as they did eat (), Jesus took () bread , and blessed (), and brake () [it], and gave () to them , and said (), Take (), eat (): this is () my body .

Young’s Literal Translation:

And as they are eating, Jesus having taken bread, having blessed, brake, and gave to them, and said, ‘Take, eat; this is my body.’

Luke 4:2 (100.00%)

World English Bible:

for forty days, being tempted by the devil. He ate nothing in those days. Afterward, when they were completed, he was hungry.

King James w/Strong’s #s:

Being forty days tempted () of the devil . And in those days he did eat () nothing : and when they were ended (), he afterward hungered ().

Young’s Literal Translation:

forty days being tempted by the Devil, and he did not eat anything in those days, and they having been ended, he afterward hungered,

Luke 6:4 (100.00%)

World English Bible:

how he entered into God’s house, and took and ate the show bread, and gave also to those who were with him, which is not lawful to eat except for the priests alone?”

King James w/Strong’s #s:

How he went () into the house of God , and did take () and eat () the shewbread , and gave () also to them that were with him ; which it is not lawful () to eat () but for the priests alone ?

Young’s Literal Translation:

how he went into the house of God, and the loaves of the presentation did take, and did eat, and gave also to those with him, which it is not lawful to eat, except only to the priests?’

Luke 7:36 (100.00%)

World English Bible:

One of the Pharisees invited him to eat with him. He entered into the Pharisee’s house and sat at the table.

King James w/Strong’s #s:

And one of the Pharisees desired () him that he would eat () with him . And he went () into the Pharisee’s house , and sat down to meat ().

Young’s Literal Translation:

And a certain one of the Pharisees was asking him that he might eat with him, and having gone into the house of the Pharisee he reclined (at meat),

Luke 8:55 (100.00%)

World English Bible:

Her spirit returned, and she rose up immediately. He commanded that something be given to her to eat.

King James w/Strong’s #s:

And her spirit came again (), and she arose () straightway : and he commanded () to give () her meat ().

Young’s Literal Translation:

and her spirit came back, and she arose presently, and he directed that there be given to her to eat;

Luke 9:17 (100.00%)

World English Bible:

They ate and were all filled. They gathered up twelve baskets of broken pieces that were left over.

King James w/Strong’s #s:

And they did eat (), and were all filled (): and there was taken up () of fragments that remained () to them twelve baskets .

Young’s Literal Translation:

and they did eat, and were all filled, and there was taken up what was over to them of broken pieces, twelve baskets.

Luke 9:13 (100.00%)

World English Bible:

But he said to them, “You give them something to eat.” They said, “We have no more than five loaves and two fish, unless we should go and buy food for all these people.”

King James w/Strong’s #s:

But he said () unto them , Give () ye them to eat (). And they said (), We have no () more but five loaves and two fishes ; except we should go () and buy () meat for all this people .

Young’s Literal Translation:

And he said unto them, ‘Give ye them to eat;’ and they said, ‘We have no more than five loaves, and two fishes: except, having gone, we may buy for all this people victuals;’

Luke 12:22 (100.00%)

World English Bible:

He said to his disciples, “Therefore I tell you, don’t be anxious for your life, what you will eat, nor yet for your body, what you will wear.

King James w/Strong’s #s:

And he said () unto his disciples , Therefore I say () unto you , Take no thought () for your life , what ye shall eat (); neither for the body , what ye shall put on ().

Young’s Literal Translation:

And he said unto his disciples, ‘Because of this, to you I say, Be not anxious for your life, what ye may eat; nor for the body, what ye may put on;

Luke 12:19 (100.00%)

World English Bible:

I will tell my soul, “Soul, you have many goods laid up for many years. Take your ease, eat, drink, and be merry.” ’

King James w/Strong’s #s:

And I will say () to my soul , Soul , thou hast () much goods laid up () for many years ; take thine ease (), eat (), drink (), [and] be merry ().

Young’s Literal Translation:

and I will say to my soul, Soul, thou hast many good things laid up for many years, be resting, eat, drink, be merry.

Luke 12:29 (100.00%)

World English Bible:

“Don’t seek what you will eat or what you will drink; neither be anxious.

King James w/Strong’s #s:

And seek () not ye what ye shall eat (), or what ye shall drink (), neither be ye of doubtful mind ().

Young’s Literal Translation:

‘And ye-seek not what ye may eat, or what ye may drink, and be not in suspense,

Luke 13:26 (100.00%)

World English Bible:

Then you will begin to say, ‘We ate and drank in your presence, and you taught in our streets.’

King James w/Strong’s #s:

Then shall ye begin () to say (), We have eaten () and drunk () in thy presence , and thou hast taught () in our streets .

Young’s Literal Translation:

then ye may begin to say, We did eat before thee, and did drink, and in our broad places thou didst teach;

Luke 14:1 (100.00%)

World English Bible:

When he went into the house of one of the rulers of the Pharisees on a Sabbath to eat bread, they were watching him.

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass (), as he went () into the house of one of the chief Pharisees to eat () bread on the sabbath day, that they watched () () him .

Young’s Literal Translation:

And it came to pass, on his going into the house of a certain one of the chiefs of the Pharisees, on a sabbath, to eat bread, that they were watching him,

Luke 17:8 (100.00%)

World English Bible:

Wouldn’t he rather tell him, ‘Prepare my supper, clothe yourself properly, and serve me while I eat and drink. Afterward you shall eat and drink’?

King James w/Strong’s #s:

And will not rather say () unto him , Make ready () wherewith I may sup (), and gird thyself (), and serve () me , till I have eaten () and drunken (); and afterward thou shalt eat () and drink ()?

Young’s Literal Translation:

but will not rather say to him, Prepare what I may sup, and having girded thyself about, minister to me, till I eat and drink, and after these things thou shalt eat and drink?

Luke 14:15 (100.00%)

World English Bible:

When one of those who sat at the table with him heard these things, he said to him, “Blessed is he who will feast in God’s Kingdom!”

King James w/Strong’s #s:

And when one of them that sat at meat with him () heard () these things , he said () unto him , Blessed [is] he that shall eat () bread in the kingdom of God .

Young’s Literal Translation:

And one of those reclining with him, having heard these things, said to him, ‘Happy is he who shall eat bread in the reign of God;’

Luke 15:23 (100.00%)

World English Bible:

Bring the fattened calf, kill it, and let’s eat and celebrate;

King James w/Strong’s #s:

And bring hither () the fatted calf , and kill () [it]; and let us eat (), and be merry ():

Young’s Literal Translation:

and having brought the fatted calf, kill it, and having eaten, we may be merry,

Luke 22:8 (100.00%)

World English Bible:

Jesus sent Peter and John, saying, “Go and prepare the Passover for us, that we may eat.”

King James w/Strong’s #s:

And he sent () Peter and John , saying (), Go () and prepare () us the passover , that we may eat ().

Young’s Literal Translation:

and he sent Peter and John, saying, ‘Having gone on, prepare to us the passover, that we may eat;’

Luke 22:16 (100.00%)

World English Bible:

for I tell you, I will no longer by any means eat of it until it is fulfilled in God’s Kingdom.”

King James w/Strong’s #s:

For I say () unto you , I will not any more eat () thereof , until it be fulfilled () in the kingdom of God .

Young’s Literal Translation:

for I say to you, that no more may I eat of it till it may be fulfilled in the reign of God.’

Luke 22:11 (100.00%)

World English Bible:

Tell the master of the house, ‘The Teacher says to you, “Where is the guest room, where I may eat the Passover with my disciples?” ’

King James w/Strong’s #s:

And ye shall say () unto the goodman of the house , The Master saith () unto thee , Where is () the guestchamber , where I shall eat () the passover with my disciples ?

Young’s Literal Translation:

and ye shall say to the master of the house, The Teacher saith to thee, Where is the guest-chamber where the passover with my disciples I may eat?

Luke 22:15 (100.00%)

World English Bible:

He said to them, “I have earnestly desired to eat this Passover with you before I suffer,

King James w/Strong’s #s:

And he said () unto them , With desire I have desired () to eat () this passover with you before I suffer ():

Young’s Literal Translation:

and he said unto them, ‘With desire I did desire to eat this passover with you before my suffering,

Luke 24:43 (100.00%)

World English Bible:

He took them, and ate in front of them.

King James w/Strong’s #s:

And he took () [it], and did eat () before them .

Young’s Literal Translation:

and having taken, he did eat before them,

John 4:32 (100.00%)

World English Bible:

But he said to them, “I have food to eat that you don’t know about.”

King James w/Strong’s #s:

But he said () unto them , I have () meat to eat () that ye know not of ().

Young’s Literal Translation:

and he said to them, ‘I have food to eat that ye have not known.’

John 4:33 (100.00%)

World English Bible:

The disciples therefore said to one another, “Has anyone brought him something to eat?”

King James w/Strong’s #s:

Therefore said () the disciples one to another , Hath any man brought () him [ought] to eat ()?

Young’s Literal Translation:

The disciples then said one to another, ‘Did any one bring him anything to eat?’

John 4:31 (100.00%)

World English Bible:

In the meanwhile, the disciples urged him, saying, “Rabbi, eat.”

King James w/Strong’s #s:

In the mean while his disciples prayed () him , saying (), Master , eat ().

Young’s Literal Translation:

And in the meanwhile his disciples were asking him, saying, ‘Rabbi, eat;’

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: