Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 1 to 50 of 541 for “G5547”

Matthew 1:17 (100.00%)

World English Bible:

So all the generations from Abraham to David are fourteen generations; from David to the exile to Babylon fourteen generations; and from the carrying away to Babylon to the Christ, fourteen generations.

King James w/Strong’s #s:

So all the generations from Abraham to David [are] fourteen generations ; and from David until the carrying away into Babylon [are] fourteen generations ; and from the carrying away into Babylon unto Christ [are] fourteen generations .

Young’s Literal Translation:

All the generations, therefore, from Abraham unto David are fourteen generations, and from David unto the Babylonian removal fourteen generations, and from the Babylonian removal unto the Christ, fourteen generations.

Matthew 2:4 (100.00%)

World English Bible:

Gathering together all the chief priests and scribes of the people, he asked them where the Christ would be born.

King James w/Strong’s #s:

And when he had gathered all the chief priests and scribes of the people together (), he demanded () of them where Christ should be born ().

Young’s Literal Translation:

and having gathered all the chief priests and scribes of the people, he was inquiring from them where the Christ is born.

Matthew 1:1 (100.00%)

World English Bible:

The book of the genealogy of Jesus Christ, the son of David, the son of Abraham.

Matthew 1:1 Messiah (Hebrew) and Christ (Greek) both mean “Anointed One”

King James w/Strong’s #s:

The book of the generation of Jesus Christ , the son of David , the son of Abraham .

Young’s Literal Translation:

A roll of the birth of Jesus Christ, son of David, son of Abraham.

Matthew 1:16 (100.00%)

World English Bible:

Jacob became the father of Joseph, the husband of Mary, from whom was born Jesus, who is called Christ.

Matthew 1:16 “Jesus” means “Salvation”.

King James w/Strong’s #s:

And Jacob begat () Joseph the husband of Mary , of whom was born () Jesus , who is called () Christ .

Young’s Literal Translation:

and Jacob begat Joseph, the husband of Mary, of whom was begotten Jesus, who is named Christ.

Matthew 1:18 (100.00%)

World English Bible:

Now the birth of Jesus Christ was like this: After his mother, Mary, was engaged to Joseph, before they came together, she was found pregnant by the Holy Spirit.

King James w/Strong’s #s:

Now the birth of Jesus Christ was () on this wise : When as his mother Mary was espoused () to Joseph , before they came together (), she was found () with child () of the Holy Ghost .

Young’s Literal Translation:

And of Jesus Christ, the birth was thus: For his mother Mary having been betrothed to Joseph, before their coming together she was found to have conceived from the Holy Spirit,

Matthew 11:2 (100.00%)

World English Bible:

Now when John heard in the prison the works of Christ, he sent two of his disciples

King James w/Strong’s #s:

Now when John had heard () in the prison the works of Christ , he sent () two of his disciples ,

Young’s Literal Translation:

And John having heard in the prison the works of the Christ, having sent two of his disciples,

Matthew 22:42 (100.00%)

World English Bible:

saying, “What do you think of the Christ? Whose son is he?” They said to him, “Of David.”

King James w/Strong’s #s:

Saying (), What think () ye of Christ ? whose son is he ()? They say () unto him , [The Son] of David .

Young’s Literal Translation:

saying, ‘What do ye think concerning the Christ? of whom is he son?’ They say to him, ‘Of David.’

Matthew 23:10 (100.00%)

World English Bible:

Neither be called masters, for one is your master, the Christ.

King James w/Strong’s #s:

Neither be ye called () masters : for one is () your Master , [even] Christ .

Young’s Literal Translation:

nor may ye be called directors, for one is your director-the Christ.

Matthew 16:20 (100.00%)

World English Bible:

Then he commanded the disciples that they should tell no one that he was Jesus the Christ.

King James w/Strong’s #s:

Then charged he () his disciples that they should tell () no man that he was () Jesus the Christ .

Young’s Literal Translation:

Then did he charge his disciples that they may say to no one that he is Jesus the Christ.

Matthew 23:8 (100.00%)

World English Bible:

But you are not to be called ‘Rabbi’, for one is your teacher, the Christ, and all of you are brothers.

King James w/Strong’s #s:

But be not ye called () Rabbi : for one is () your Master , [even] Christ ; and all ye are () brethren .

Young’s Literal Translation:

‘And ye-ye may not be called Rabbi, for one is your director-the Christ, and all ye are brethren;

Matthew 16:16 (100.00%)

World English Bible:

Simon Peter answered, “You are the Christ, the Son of the living God.”

King James w/Strong’s #s:

And Simon Peter answered () and said (), Thou art () the Christ , the Son of the living () God .

Young’s Literal Translation:

and Simon Peter answering said, ‘Thou art the Christ, the Son of the living God.’

Matthew 24:5 (100.00%)

World English Bible:

For many will come in my name, saying, ‘I am the Christ,’ and will lead many astray.

King James w/Strong’s #s:

For many shall come () in my name , saying (), I am () Christ ; and shall deceive () many .

Young’s Literal Translation:

for many shall come in my name, saying, I am the Christ, and they shall lead many astray,

Matthew 24:23 (100.00%)

World English Bible:

“Then if any man tells you, ‘Behold, here is the Christ!’ or, ‘There!’ don’t believe it.

King James w/Strong’s #s:

Then if any man shall say () unto you , Lo (), here [is] Christ , or there ; believe () [it] not .

Young’s Literal Translation:

‘Then if any one may say to you, Lo, here is the Christ! or here! ye may not believe;

Matthew 26:68 (100.00%)

World English Bible:

saying, “Prophesy to us, you Christ! Who hit you?”

King James w/Strong’s #s:

Saying (), Prophesy () unto us , thou Christ , Who is he () that smote () thee ?

Young’s Literal Translation:

saying, ‘Declare to us, O Christ, who he is that struck thee?’

Matthew 26:63 (100.00%)

World English Bible:

But Jesus stayed silent. The high priest answered him, “I adjure you by the living God that you tell us whether you are the Christ, the Son of God.”

King James w/Strong’s #s:

But Jesus held his peace (). And the high priest answered () and said () unto him , I adjure () thee by the living () God , that thou tell () us whether thou be () the Christ , the Son of God .

Young’s Literal Translation:

and Jesus was silent. And the chief priest answering said to him, ‘I adjure thee, by the living God, that thou mayest say to us, if thou art the Christ-the Son of God.’

Matthew 27:17 (100.00%)

World English Bible:

When therefore they were gathered together, Pilate said to them, “Whom do you want me to release to you? Barabbas, or Jesus who is called Christ?”

King James w/Strong’s #s:

Therefore when they were gathered together (), Pilate said () unto them , Whom will ye () that I release () unto you ? Barabbas , or Jesus which is called () Christ ?

Young’s Literal Translation:

they therefore having been gathered together, Pilate said to them, ‘Whom will ye I shall release to you? Barabbas or Jesus who is called Christ?’

Matthew 27:22 (100.00%)

World English Bible:

Pilate said to them, “What then shall I do to Jesus who is called Christ?” They all said to him, “Let him be crucified!”

King James w/Strong’s #s:

Pilate saith () unto them , What shall I do () then with Jesus which is called () Christ ? [They] all say () unto him , Let him be crucified ().

Young’s Literal Translation:

Pilate saith to them, ‘What then shall I do with Jesus who is called Christ?’ They all say to him, ‘Let be crucified!’

Mark 1:1 (100.00%)

World English Bible:

The beginning of the Good News of Jesus Christ, the Son of God.

King James w/Strong’s #s:

The beginning of the gospel of Jesus Christ , the Son of God ;

Young’s Literal Translation:

A beginning of the good news of Jesus Christ, Son of God.

Mark 8:29 (100.00%)

World English Bible:

He said to them, “But who do you say that I am?” Peter answered, “You are the Christ.”

King James w/Strong’s #s:

And he saith () unto them , But whom say () ye that I am ()? And Peter answereth () and saith () unto him , Thou art () the Christ .

Young’s Literal Translation:

And he saith to them, ‘And ye-who do ye say me to be?’ and Peter answering saith to him, ‘Thou art the Christ.’

Mark 9:41 (100.00%)

World English Bible:

For whoever will give you a cup of water to drink in my name because you are Christ’s, most certainly I tell you, he will in no way lose his reward.

King James w/Strong’s #s:

For whosoever shall give you a cup of water to drink () in my name , because ye belong () to Christ , verily I say () unto you , he shall not lose () his reward .

Young’s Literal Translation:

for whoever may give you to drink a cup of water in my name, because ye are Christ’s, verily I say to you, he may not lose his reward;

Mark 12:35 (100.00%)

World English Bible:

Jesus responded, as he taught in the temple, “How is it that the scribes say that the Christ is the son of David?

King James w/Strong’s #s:

And Jesus answered () and said (), while he taught () in the temple , How say () the scribes that Christ is () the Son of David ?

Young’s Literal Translation:

And Jesus answering said, teaching in the temple, ‘How say the scribes that the Christ is son of David?

Mark 13:21 (100.00%)

World English Bible:

Then if anyone tells you, ‘Look, here is the Christ!’ or, ‘Look, there!’ don’t believe it.

King James w/Strong’s #s:

And then if any man shall say () to you , Lo (), here [is] Christ ; or , lo (), [he is] there ; believe () [him] not :

Young’s Literal Translation:

‘And then, if any may say to you, Lo, here is the Christ, or, Lo, there, ye may not believe;

Mark 14:61 (100.00%)

World English Bible:

But he stayed quiet, and answered nothing. Again the high priest asked him, “Are you the Christ, the Son of the Blessed?”

King James w/Strong’s #s:

But he held his peace (), and answered () nothing . Again the high priest asked () him , and said () unto him , Art () thou the Christ , the Son of the Blessed ?

Young’s Literal Translation:

and he was keeping silent, and did not answer anything. Again the chief priest was questioning him, and saith to him, ‘Art thou the Christ-the Son of the Blessed?’

Mark 15:32 (100.00%)

World English Bible:

Let the Christ, the King of Israel, now come down from the cross, that we may see and believe him.” Those who were crucified with him also insulted him.

Mark 15:32 TR omits “him”

King James w/Strong’s #s:

Let Christ the King of Israel descend () now from the cross , that we may see () and believe (). And they that were crucified () with him reviled () him .

Young’s Literal Translation:

The Christ! the king of Israel-let him come down now from the cross, that we may see and believe;’ and those crucified with him were reproaching him.

Luke 2:11 (100.00%)

World English Bible:

For there is born to you today, in David’s city, a Savior, who is Christ the Lord.

Luke 2:11 “Christ” means “Anointed One”.

King James w/Strong’s #s:

For unto you is born () this day in the city of David a Saviour , which is () Christ the Lord .

Young’s Literal Translation:

because there was born to you to-day a Saviour-who is Christ the Lord-in the city of David,

Luke 2:26 (100.00%)

World English Bible:

It had been revealed to him by the Holy Spirit that he should not see death before he had seen the Lord’s Christ.

Luke 2:26 “Christ” (Greek) and “Messiah” (Hebrew) both mean “Anointed One”

King James w/Strong’s #s:

And it was () revealed () unto him by the Holy Ghost , that he should not see () death , before he had seen () the Lord’s Christ .

Young’s Literal Translation:

and it hath been divinely told him by the Holy Spirit-not to see death before he may see the Christ of the Lord.

Luke 3:15 (100.00%)

World English Bible:

As the people were in expectation, and all men reasoned in their hearts concerning John, whether perhaps he was the Christ,

King James w/Strong’s #s:

And as the people were in expectation (), and all men mused () in their hearts of John , whether he were () the Christ , or not ;

Young’s Literal Translation:

And the people are looking forward, and all are reasoning in their hearts concerning John, whether or not he may be the Christ;

Luke 4:41 (100.00%)

World English Bible:

Demons also came out of many, crying out and saying, “You are the Christ, the Son of God!” Rebuking them, he didn’t allow them to speak, because they knew that he was the Christ.

King James w/Strong’s #s:

And devils also came () out of many , crying out (), and saying (), Thou art () Christ the Son of God . And he rebuking () [them] suffered () them not to speak (): for they knew () that he was () Christ .

Young’s Literal Translation:

And demons also were coming forth from many, crying out and saying-‘Thou art the Christ, the Son of God;’ and rebuking, he did not suffer them to speak, because they knew him to be the Christ.

Luke 9:20 (100.00%)

World English Bible:

He said to them, “But who do you say that I am?” Peter answered, “The Christ of God.”

King James w/Strong’s #s:

He said () unto them , But whom say () ye that I am ()? Peter answering () said (), The Christ of God .

Young’s Literal Translation:

and he said to them, ‘And ye-who do ye say me to be?’ and Peter answering said, ‘The Christ of God.’

Luke 23:35 (100.00%)

World English Bible:

The people stood watching. The rulers with them also scoffed at him, saying, “He saved others. Let him save himself, if this is the Christ of God, his chosen one!”

King James w/Strong’s #s:

And the people stood () beholding (). And the rulers also with them derided () [him], saying (), He saved () others ; let him save () himself , if he be () Christ , the chosen of God .

Young’s Literal Translation:

And the people were standing, looking on, and the rulers also were sneering with them, saying, ‘Others he saved, let him save himself, if this be the Christ, the choice one of God.’

Luke 22:67 (100.00%)

World English Bible:

“If you are the Christ, tell us.” But he said to them, “If I tell you, you won’t believe,

King James w/Strong’s #s:

Art () thou the Christ ? tell () us . And he said () unto them , If I tell () you , ye will not believe ():

Young’s Literal Translation:

saying, ‘If thou be the Christ, tell us.’ And he said to them, ‘If I may tell you, ye will not believe;

Luke 23:39 (100.00%)

World English Bible:

One of the criminals who was hanged insulted him, saying, “If you are the Christ, save yourself and us!”

King James w/Strong’s #s:

And one of the malefactors which were hanged () railed () on him , saying (), If thou be () Christ , save () thyself and us .

Young’s Literal Translation:

And one of the evil-doers who were hanged, was speaking evil of him, saying, ‘If thou be the Christ, save thyself and us.’

Luke 20:41 (100.00%)

World English Bible:

He said to them, “Why do they say that the Christ is David’s son?

King James w/Strong’s #s:

And he said () unto them , How say () they that Christ is () David’s son ?

Young’s Literal Translation:

And he said unto them, ‘How do they say the Christ to be son of David,

Luke 23:2 (100.00%)

World English Bible:

They began to accuse him, saying, “We found this man perverting the nation, forbidding paying taxes to Caesar, and saying that he himself is Christ, a king.”

King James w/Strong’s #s:

And they began () to accuse () him , saying (), We found () this [fellow] perverting () the nation , and forbidding () to give () tribute to Caesar , saying () that he himself is () Christ a King .

Young’s Literal Translation:

and began to accuse him, saying, ‘This one we found perverting the nation, and forbidding to give tribute to Caesar, saying himself to be Christ a king.’

John 1:25 (100.00%)

World English Bible:

They asked him, “Why then do you baptize if you are not the Christ, nor Elijah, nor the prophet?”

King James w/Strong’s #s:

And they asked () him , and said () unto him , Why baptizest thou () then , if thou be () not that Christ , nor Elias , neither that prophet ?

Young’s Literal Translation:

and they questioned him and said to him, ‘Why, then, dost thou baptize, if thou art not the Christ, nor Elijah, nor the prophet?’

John 1:20 (100.00%)

World English Bible:

He declared, and didn’t deny, but he declared, “I am not the Christ.”

King James w/Strong’s #s:

And he confessed (), and denied () not ; but confessed (), I am () not the Christ .

Young’s Literal Translation:

and he confessed and did not deny, and confessed-‘I am not the Christ.’

Luke 24:46 (100.00%)

World English Bible:

He said to them, “Thus it is written, and thus it was necessary for the Christ to suffer and to rise from the dead the third day,

King James w/Strong’s #s:

And said () unto them , Thus it is written (), and thus it behoved () Christ to suffer (), and to rise () from the dead the third day :

Young’s Literal Translation:

and he said to them-‘Thus it hath been written, and thus it was behoving the Christ to suffer, and to rise out of the dead the third day,

John 1:17 (100.00%)

World English Bible:

For the law was given through Moses. Grace and truth were realized through Jesus Christ.

John 1:17 “Christ” means “Anointed One”.

King James w/Strong’s #s:

For the law was given () by Moses , [but] grace and truth came () by Jesus Christ .

Young’s Literal Translation:

for the law through Moses was given, the grace and the truth through Jesus Christ did come;

Luke 24:26 (100.00%)

World English Bible:

Didn’t the Christ have to suffer these things and to enter into his glory?”

King James w/Strong’s #s:

Ought () not Christ to have suffered () these things , and to enter () into his glory ?

Young’s Literal Translation:

Was it not behoving the Christ these things to suffer, and to enter into his glory?’

John 1:41 (100.00%)

World English Bible:

He first found his own brother, Simon, and said to him, “We have found the Messiah!” (which is, being interpreted, Christ).

John 1:41 “Messiah” (Hebrew) and “Christ” (Greek) both mean “Anointed One”.

King James w/Strong’s #s:

He first findeth () his own brother Simon , and saith () unto him , We have found () the Messias , which is (), being interpreted (), the Christ .

Young’s Literal Translation:

this one doth first find his own brother Simon, and saith to him, ‘We have found the Messiah,’ (which is, being interpreted, The Anointed,)

John 3:28 (100.00%)

World English Bible:

You yourselves testify that I said, ‘I am not the Christ,’ but, ‘I have been sent before him.’

King James w/Strong’s #s:

Ye yourselves bear me witness (), that I said (), I am () not the Christ , but that I am () sent () before him .

Young’s Literal Translation:

ye yourselves do testify to me that I said, I am not the Christ, but, that I am having been sent before him;

John 4:25 (100.00%)

World English Bible:

The woman said to him, “I know that Messiah is coming, he who is called Christ. When he has come, he will declare to us all things.”

John 4:25 “Messiah” (Hebrew) and “Christ” (Greek) both mean “Anointed One”.

King James w/Strong’s #s:

The woman saith () unto him , I know () that Messias cometh (), which is called () Christ : when he is come (), he will tell () us all things .

Young’s Literal Translation:

The woman saith to him, ‘I have known that Messiah doth come, who is called Christ, when that one may come, he will tell us all things;’

John 4:29 (100.00%)

World English Bible:

“Come, see a man who told me everything that I have done. Can this be the Christ?”

King James w/Strong’s #s:

Come (), see () a man , which told () me all things that ever I did (): is () not this the Christ ?

Young’s Literal Translation:

‘Come, see a man, who told me all things-as many as I did; is this the Christ?’

John 4:42 (100.00%)

World English Bible:

They said to the woman, “Now we believe, not because of your speaking; for we have heard for ourselves, and know that this is indeed the Christ, the Savior of the world.”

King James w/Strong’s #s:

And said () unto the woman , Now we believe (), not because of thy saying : for we have heard () [him] ourselves , and know () that this is () indeed the Christ , the Saviour of the world .

Young’s Literal Translation:

and said to the woman-‘No more because of thy speaking do we believe; for we ourselves have heard and known that this is truly the Saviour of the world-the Christ.’

John 6:69 (100.00%)

World English Bible:

We have come to believe and know that you are the Christ, the Son of the living God.”

King James w/Strong’s #s:

And we believe () and are sure () that thou art () that Christ , the Son of the living () God .

Young’s Literal Translation:

and we have believed, and we have known, that thou art the Christ, the Son of the living God.’

John 7:31 (100.00%)

World English Bible:

But of the multitude, many believed in him. They said, “When the Christ comes, he won’t do more signs than those which this man has done, will he?”

King James w/Strong’s #s:

And many of the people believed () on him , and said (), When Christ cometh (), will he do () more miracles than these which this [man] hath done ()?

Young’s Literal Translation:

and many out of the multitude did believe in him, and said-‘The Christ-when he may come-will he do more signs than these that this one did?’

John 7:41 (100.00%)

World English Bible:

Others said, “This is the Christ.” But some said, “What, does the Christ come out of Galilee?

King James w/Strong’s #s:

Others said (), This is () the Christ . But some said (), Shall Christ come () out of Galilee ?

Young’s Literal Translation:

others said, ‘This is the Christ;’ and others said, ‘Why, out of Galilee doth the Christ come?

John 7:26 (100.00%)

World English Bible:

Behold, he speaks openly, and they say nothing to him. Can it be that the rulers indeed know that this is truly the Christ?

King James w/Strong’s #s:

But , lo , he speaketh () boldly , and they say () nothing unto him . Do the rulers know () indeed that this is () the very Christ ?

Young’s Literal Translation:

and, lo, he doth speak freely, and they say nothing to him; did the rulers at all know truly that this is truly the Christ?

John 7:27 (100.00%)

World English Bible:

However, we know where this man comes from, but when the Christ comes, no one will know where he comes from.”

King James w/Strong’s #s:

Howbeit we know () this man whence he is (): but when Christ cometh (), no man knoweth () whence he is ().

Young’s Literal Translation:

but this one-we have known whence he is; and the Christ, when he doth come, no one doth know whence he is.’

John 7:42 (100.00%)

World English Bible:

Hasn’t the Scripture said that the Christ comes of the offspring of David, and from Bethlehem, the village where David was?”

John 7:42a or, seed
John 7:42b 2 Samuel 7:12
John 7:42c Micah 5:2

King James w/Strong’s #s:

Hath not the scripture said (), That Christ cometh () of the seed of David , and out of the town of Bethlehem , where David was ()?

Young’s Literal Translation:

Did not the Writing say, that out of the seed of David, and from Bethlehem-the village where David was-the Christ doth come?’

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: