Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results for “G720” (30 matches)

Matthew 10:33 (100.00%)

World English Bible:

But whoever denies me before men, I will also deny him before my Father who is in heaven.

King James w/Strong’s #s:

But whosoever shall deny () me before men , him will I also deny () before my Father which is in heaven .

Young’s Literal Translation:

and whoever shall deny me before men, I also will deny him before my Father who is in the heavens.

Matthew 26:72 (100.00%)

World English Bible:

Again he denied it with an oath, “I don’t know the man.”

King James w/Strong’s #s:

And again he denied () with an oath , I do not know () the man .

Young’s Literal Translation:

and again did he deny with an oath-‘I have not known the man.’

Matthew 26:70 (100.00%)

World English Bible:

But he denied it before them all, saying, “I don’t know what you are talking about.”

King James w/Strong’s #s:

But he denied () before [them] all , saying (), I know () not what thou sayest ().

Young’s Literal Translation:

And he denied before all, saying, ‘I have not known what thou sayest.’

Mark 14:68 (100.00%)

World English Bible:

But he denied it, saying, “I neither know nor understand what you are saying.” He went out on the porch, and the rooster crowed.

King James w/Strong’s #s:

But he denied (), saying (), I know () not , neither understand I () what thou sayest (). And he went () out into the porch ; and the cock crew ().

Young’s Literal Translation:

and he denied, saying, ‘I have not known him, neither do I understand what thou sayest;’ and he went forth without to the porch, and a cock crew.

Mark 14:70 (100.00%)

World English Bible:

But he again denied it. After a little while again those who stood by said to Peter, “You truly are one of them, for you are a Galilean, and your speech shows it.”

King James w/Strong’s #s:

And he denied it () again . And a little after , they that stood by () said () again to Peter , Surely thou art () [one] of them : for thou art () a Galilaean , and thy speech agreeth () [thereto].

Young’s Literal Translation:

and he was again denying. And after a little again, those standing near said to Peter, ‘Truly thou art of them, for thou also art a Galilean, and thy speech is alike;’

Luke 8:45 (100.00%)

World English Bible:

Jesus said, “Who touched me?” When all denied it, Peter and those with him said, “Master, the multitudes press and jostle you, and you say, ‘Who touched me?’

King James w/Strong’s #s:

And Jesus said (), Who touched () me ? When all denied (), Peter and they that were with him said (), Master , the multitude throng () thee and press () [thee], and sayest () thou, Who touched () me ?

Young’s Literal Translation:

And Jesus said, ‘Who is it that touched me?’ and all denying, Peter and those with him said, ‘Master, the multitudes press thee, and throng thee, and thou dost say, Who is it that touched me!’

Luke 9:23 (100.00%)

World English Bible:

He said to all, “If anyone desires to come after me, let him deny himself, take up his cross, and follow me.

Luke 9:23 TR, NU add “daily”

King James w/Strong’s #s:

And he said () to [them] all , If any [man] will () come () after me , let him deny () himself , and take up () his cross daily , and follow () me .

Young’s Literal Translation:

And he said unto all, ‘If any one doth will to come after me, let him disown himself, and take up his cross daily, and follow me;

Luke 12:9 (100.00%)

World English Bible:

but he who denies me in the presence of men will be denied in the presence of God’s angels.

King James w/Strong’s #s:

But he that denieth () me before men shall be denied () before the angels of God .

Young’s Literal Translation:

and he who hath denied me before men, shall be denied before the messengers of God,

Luke 22:57 (100.00%)

World English Bible:

He denied Jesus, saying, “Woman, I don’t know him.”

King James w/Strong’s #s:

And he denied () him , saying (), Woman , I know () him not .

Young’s Literal Translation:

and he disowned him, saying, ‘Woman, I have not known him.’

John 1:20 (100.00%)

World English Bible:

He declared, and didn’t deny, but he declared, “I am not the Christ.”

King James w/Strong’s #s:

And he confessed (), and denied () not ; but confessed (), I am () not the Christ .

Young’s Literal Translation:

and he confessed and did not deny, and confessed-‘I am not the Christ.’

John 13:38 (100.00%)

World English Bible:

Jesus answered him, “Will you lay down your life for me? Most certainly I tell you, the rooster won’t crow until you have denied me three times.

King James w/Strong’s #s:

Jesus answered () him , Wilt thou lay down () thy life for my sake ? Verily , verily , I say () unto thee , The cock shall not crow (), till thou hast denied () me thrice .

Young’s Literal Translation:

Jesus answered him, ‘Thy life for me thou wilt lay down! verily, verily, I say to thee, a cock will not crow till thou mayest deny me thrice.’

John 18:25 (100.00%)

World English Bible:

Now Simon Peter was standing and warming himself. They said therefore to him, “You aren’t also one of his disciples, are you?” He denied it and said, “I am not.”

King James w/Strong’s #s:

And Simon Peter stood () () and warmed himself (). They said () therefore unto him , Art () not thou also [one] of his disciples ? He denied () [it], and said (), I am () not .

Young’s Literal Translation:

And Simon Peter was standing and warming himself, they said then to him, ‘Art thou also of his disciples?’ he denied, and said, ‘I am not.’

John 18:27 (100.00%)

World English Bible:

Peter therefore denied it again, and immediately the rooster crowed.

King James w/Strong’s #s:

Peter then denied () again : and immediately the cock crew ().

Young’s Literal Translation:

again, therefore, Peter denied, and immediately a cock crew.

Acts 3:13 (100.00%)

World English Bible:

The God of Abraham, Isaac, and Jacob, the God of our fathers, has glorified his Servant Jesus, whom you delivered up and denied in the presence of Pilate, when he had determined to release him.

King James w/Strong’s #s:

The God of Abraham , and of Isaac , and of Jacob , the God of our fathers , hath glorified () his Son Jesus ; whom ye delivered up (), and denied () him in the presence of Pilate , when he was determined () to let [him] go ().

Young’s Literal Translation:

‘The God of Abraham, and of Isaac, and of Jacob, the God of our fathers, did glorify His child Jesus, whom ye delivered up, and denied him in the presence of Pilate, he having given judgment to release him,

Acts 3:14 (100.00%)

World English Bible:

But you denied the Holy and Righteous One and asked for a murderer to be granted to you,

King James w/Strong’s #s:

But ye denied () the Holy One and the Just , and desired () a murderer to be granted () unto you ;

Young’s Literal Translation:

and ye the Holy and Righteous One did deny, and desired a man-a murderer-to be granted to you,

Acts 4:16 (100.00%)

World English Bible:

saying, “What shall we do to these men? Because indeed a notable miracle has been done through them, as can be plainly seen by all who dwell in Jerusalem, and we can’t deny it.

King James w/Strong’s #s:

Saying (), What shall we do () to these men ? for that indeed a notable miracle hath been done () by them [is] manifest to all them that dwell () in Jerusalem ; and we cannot () deny () [it].

Young’s Literal Translation:

saying, ‘What shall we do to these men? because that, indeed, a notable sign hath been done through them, to all those dwelling in Jerusalem is manifest, and we are not able to deny it;

Acts 7:35 (100.00%)

World English Bible:

“This Moses whom they refused, saying, ‘Who made you a ruler and a judge?’—God has sent him as both a ruler and a deliverer by the hand of the angel who appeared to him in the bush.

King James w/Strong’s #s:

This Moses whom they refused (), saying (), Who made () thee a ruler and a judge ? the same did God send () [to be] a ruler and a deliverer by the hand of the angel which appeared () to him in the bush .

Young’s Literal Translation:

‘This Moses, whom they did refuse, saying, Who did set thee a ruler and a judge? this one God a ruler and a redeemer did send, in the hand of a messenger who appeared to him in the bush;

1 Timothy 5:8 (100.00%)

World English Bible:

But if anyone doesn’t provide for his own, and especially his own household, he has denied the faith and is worse than an unbeliever.

King James w/Strong’s #s:

But if any provide () not for his own , and specially for those of his own house , he hath denied () the faith , and is () worse than an infidel .

Young’s Literal Translation:

and if any one for his own-and especially for those of the household-doth not provide, the faith he hath denied, and than an unbeliever he is worse.

2 Timothy 2:13 (100.00%)

World English Bible:

If we are faithless, he remains faithful; for he can’t deny himself.”

King James w/Strong’s #s:

If we believe not (), [yet] he abideth () faithful : he cannot () deny () himself .

Young’s Literal Translation:

if we are not stedfast, he remaineth stedfast; to deny himself he is not able.

Titus 1:16 (100.00%)

World English Bible:

They profess that they know God, but by their deeds they deny him, being abominable, disobedient, and unfit for any good work.

King James w/Strong’s #s:

They profess () that they know () God ; but in works they deny () [him], being () abominable , and disobedient , and unto every good work reprobate .

Young’s Literal Translation:

God they profess to know, and in the works they deny Him, being abominable, and disobedient, and unto every good work disapproved.

2 Timothy 2:12 (100.00%)

World English Bible:

If we endure, we will also reign with him. If we deny him, he also will deny us.

King James w/Strong’s #s:

If we suffer (), we shall also reign with () [him]: if we deny () [him], he also will deny () us :

Young’s Literal Translation:

if we do endure together-we shall also reign together; if we deny him, he also shall deny us;

2 Timothy 3:5 (100.00%)

World English Bible:

holding a form of godliness but having denied its power. Turn away from these, also.

King James w/Strong’s #s:

Having () a form of godliness , but denying () the power thereof : from such turn away ().

Young’s Literal Translation:

having a form of piety, and its power having denied; and from these be turning away,

Titus 2:12 (100.00%)

World English Bible:

instructing us to the intent that, denying ungodliness and worldly lusts, we would live soberly, righteously, and godly in this present age;

King James w/Strong’s #s:

Teaching () us that , denying () ungodliness and worldly lusts , we should live () soberly , righteously , and godly , in this present world ;

Young’s Literal Translation:

teaching us, that denying the impiety and the worldly desires, soberly and righteously and piously we may live in the present age,

Hebrews 11:24 (100.00%)

World English Bible:

By faith Moses, when he had grown up, refused to be called the son of Pharaoh’s daughter,

King James w/Strong’s #s:

By faith Moses , when he was come () to years , refused () to be called () the son of Pharaoh’s daughter ;

Young’s Literal Translation:

by faith Moses, having become great, did refuse to be called a son of the daughter of Pharaoh,

2 Peter 2:1 (100.00%)

World English Bible:

But false prophets also arose among the people, as false teachers will also be among you, who will secretly bring in destructive heresies, denying even the Master who bought them, bringing on themselves swift destruction.

King James w/Strong’s #s:

But there were () false prophets also among the people , even as there shall be () false teachers among you , who privily shall bring in () damnable heresies , even denying () the Lord that bought () them , and bring () upon themselves swift destruction .

Young’s Literal Translation:

And there did come also false prophets among the people, as also among you there shall be false teachers, who shall bring in besides destructive sects, and the Master who bought them denying, bringing to themselves quick destruction,

1 John 2:23 (100.00%)

World English Bible:

Whoever denies the Son doesn’t have the Father. He who confesses the Son has the Father also.

King James w/Strong’s #s:

Whosoever denieth () the Son , the same hath () not the Father : [(but) he that acknowledgeth () the Son hath () the Father also ].

Young’s Literal Translation:

every one who is denying the Son, neither hath he the Father, he who is confessing the Son hath the Father also.

Jude 1:4 (100.00%)

World English Bible:

For there are certain men who crept in secretly, even those who were long ago written about for this condemnation: ungodly men, turning the grace of our God into indecency, and denying our only Master, God, and Lord, Jesus Christ.

King James w/Strong’s #s:

For there are certain men crept in unawares (), who were before of old ordained () to this condemnation , ungodly men , turning () the grace of our God into lasciviousness and denying () the only Lord God , and our Lord Jesus Christ .

Young’s Literal Translation:

for there did come in unobserved certain men, long ago having been written beforehand to this judgment, impious, the grace of our God perverting to lasciviousness, and our only Master, God, and Lord-Jesus Christ-denying,

1 John 2:22 (100.00%)

World English Bible:

Who is the liar but he who denies that Jesus is the Christ? This is the Antichrist, he who denies the Father and the Son.

King James w/Strong’s #s:

Who is () a liar but he that denieth () that Jesus is () the Christ ? He is () antichrist , that denieth () the Father and the Son .

Young’s Literal Translation:

Who is the liar, except he who is denying that Jesus is the Christ? this one is the antichrist who is denying the Father and the Son;

Revelation 2:13 (100.00%)

World English Bible:

“I know your works and where you dwell, where Satan’s throne is. You hold firmly to my name, and didn’t deny my faith in the days of Antipas my witness, my faithful one, who was killed among you, where Satan dwells.

King James w/Strong’s #s:

I know () thy works , and where thou dwellest (), [even] where Satan’s seat [is]: and thou holdest fast () my name , and hast not denied () my faith , even in those days wherein Antipas [was] my faithful martyr , who was slain () among you , where Satan dwelleth ().

Young’s Literal Translation:

I have known thy works, and where thou dost dwell-where the throne of the Adversary is-and thou dost hold fast my name, and thou didst not deny my faith, even in the days in which Antipas was my faithful witness, who was put to death beside you, where the Adversary doth dwell.

Revelation 3:8 (100.00%)

World English Bible:

“I know your works (behold, I have set before you an open door, which no one can shut), that you have a little power, and kept my word, and didn’t deny my name.

King James w/Strong’s #s:

I know () thy works : behold (), I have set () before thee an open () door , and no man can () shut () it : for thou hast () a little strength , and hast kept () my word , and hast not denied () my name .

Young’s Literal Translation:

I have known thy works; lo, I have set before thee a door-opened, and no one is able to shut it, because thou hast a little power, and didst keep my word, and didst not deny my name;

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: