Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results for “H1777” (24 matches)

Genesis 6:3 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh said, “My Spirit will not strive with man forever, because he also is flesh; so his days will be one hundred twenty years.”

King James w/Strong’s #s:

And the LORD said (), My spirit shall not always strive () with man , for that he also () () [is] flesh : yet his days shall be an hundred and twenty years .

Young’s Literal Translation:

And Jehovah saith, ‘My Spirit doth not strive in man-to the age; in their erring they are flesh:’ and his days have been an hundred and twenty years.

Genesis 15:14 (100.00%)

World English Bible:

I will also judge that nation, whom they will serve. Afterward they will come out with great wealth;

King James w/Strong’s #s:

And also that nation , whom they shall serve (), will I judge (): and afterward shall they come out () with great substance .

Young’s Literal Translation:

and the nation also whom they serve I judge, and after this they go out with great substance;

Genesis 30:6 (100.00%)

World English Bible:

Rachel said, “God has judged me, and has also heard my voice, and has given me a son.” Therefore she called his name Dan.

King James w/Strong’s #s:

And Rachel said (), God hath judged () me, and hath also heard () my voice , and hath given () me a son : therefore called () she his name Dan .

Young’s Literal Translation:

and Rachel saith, ‘God hath decided for me, and also hath hearkened to my voice, and giveth to me a son;’ therefore hath she called his name Dan.

Genesis 49:16 (100.00%)

World English Bible:

“Dan will judge his people, as one of the tribes of Israel.

King James w/Strong’s #s:

Dan shall judge () his people , as one of the tribes of Israel .

Young’s Literal Translation:

Dan doth judge his people, As one of the tribes of Israel;

World English Bible:

For Yahweh will judge his people, and have compassion on his servants, when he sees that their power is gone, that there is no one remaining, shut up or left at large.

King James w/Strong’s #s:

For the LORD shall judge () his people , and repent () himself for his servants , when he seeth () that [their] power is gone (), and [there is] none shut up (), or left ().

Young’s Literal Translation:

For Jehovah doth judge His people, And for His servants doth repent Himself. For He seeth-the going away of power, And none is restrained and left.

1 Samuel 2:10 (100.00%)

World English Bible:

Those who strive with Yahweh shall be broken to pieces. He will thunder against them in the sky. “Yahweh will judge the ends of the earth. He will give strength to his king, and exalt the horn of his anointed.”

King James w/Strong’s #s:

The adversaries () of the LORD shall be broken to pieces (); out of heaven shall he thunder () upon them: the LORD shall judge () the ends of the earth ; and he shall give () strength unto his king , and exalt () the horn of his anointed .

Young’s Literal Translation:

Jehovah-broken down are His adversaries, Against them in the heavens He thundereth: Jehovah judgeth the ends of earth, And giveth strength to His king, And exalteth the horn of His anointed.’

2 Samuel 19:9 (100.00%)

World English Bible:

All the people were at strife throughout all the tribes of Israel, saying, “The king delivered us out of the hand of our enemies, and he saved us out of the hand of the Philistines; and now he has fled out of the land from Absalom.

King James w/Strong’s #s:

And all the people were at strife () throughout all the tribes of Israel , saying (), The king saved () us out of the hand of our enemies (), and he delivered () us out of the hand of the Philistines ; and now he is fled () out of the land for Absalom .

Young’s Literal Translation:

And it cometh to pass, all the people are contending through all the tribes of Israel, saying, ‘The king delivered us out of the hand of our enemies, yea, he himself delivered us out of the hand of the Philistines, and now he hath fled out of the land because of Absalom,

Job 36:31 (100.00%)

World English Bible:

For by these he judges the people. He gives food in abundance.

King James w/Strong’s #s:

For by them judgeth () he the people ; he giveth () meat in abundance ().

Young’s Literal Translation:

For by them He doth judge peoples, He giveth food in abundance.

Psalm 7:8 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh administers judgment to the peoples. Judge me, Yahweh, according to my righteousness, and to my integrity that is in me.

King James w/Strong’s #s:

The LORD shall judge () the people : judge () me, O LORD , according to my righteousness , and according to mine integrity [that is] in me.

Young’s Literal Translation:

Jehovah doth judge the peoples; Judge me, O Jehovah, According to my righteousness, And according to mine integrity on me,

Psalm 9:8 (100.00%)

World English Bible:

He will judge the world in righteousness. He will administer judgment to the peoples in uprightness.

King James w/Strong’s #s:

And he shall judge () the world in righteousness , he shall minister judgment () to the people in uprightness .

Young’s Literal Translation:

And He judgeth the world in righteousness, He judgeth the peoples in uprightness.

Psalm 50:4 (100.00%)

World English Bible:

He calls to the heavens above, to the earth, that he may judge his people:

King James w/Strong’s #s:

He shall call () to the heavens from above , and to the earth , that he may judge () his people .

Young’s Literal Translation:

He doth call unto the heavens from above, And unto the earth, to judge His people.

Psalm 54:1 (100.00%)

World English Bible:

Save me, God, by your name. Vindicate me in your might.

King James w/Strong’s #s:

«To the chief Musician () on Neginoth , Maschil (), [A Psalm] of David , when the Ziphims came () and said () to Saul , Doth not David hide () himself with us?» Save () me, O God , by thy name , and judge () me by thy strength .

Young’s Literal Translation:

O God, by Thy name save me, and by Thy might judge me.

Psalm 72:2 (100.00%)

World English Bible:

He will judge your people with righteousness, and your poor with justice.

King James w/Strong’s #s:

He shall judge () thy people with righteousness , and thy poor with judgment .

Young’s Literal Translation:

He judgeth Thy people with righteousness, And Thy poor with judgment.

Psalm 96:10 (100.00%)

World English Bible:

Say among the nations, “Yahweh reigns.” The world is also established. It can’t be moved. He will judge the peoples with equity.

King James w/Strong’s #s:

Say () among the heathen [that] the LORD reigneth (): the world also shall be established () that it shall not be moved (): he shall judge () the people righteously .

Young’s Literal Translation:

Say among nations, ‘Jehovah hath reigned, Also-established is the world, unmoved, He judgeth the peoples in uprightness.’

Psalm 110:6 (100.00%)

World English Bible:

He will judge among the nations. He will heap up dead bodies. He will crush the ruler of the whole earth.

King James w/Strong’s #s:

He shall judge () among the heathen , he shall fill () [the places] with the dead bodies ; he shall wound () the heads over many countries .

Young’s Literal Translation:

He doth judge among the nations, He hath completed the carcases, Hath smitten the head over the mighty earth.

Psalm 135:14 (100.00%)

World English Bible:

For Yahweh will judge his people and have compassion on his servants.

King James w/Strong’s #s:

For the LORD will judge () his people , and he will repent () himself concerning his servants .

Young’s Literal Translation:

For Jehovah doth judge His people, And for His servants comforteth Himself.

Proverbs 31:9 (100.00%)

World English Bible:

Open your mouth, judge righteously, and serve justice to the poor and needy.”

King James w/Strong’s #s:

Open () thy mouth , judge () righteously , and plead () the cause of the poor and needy .

Young’s Literal Translation:

Open thy mouth, judge righteously, Both the cause of the poor and needy!’

World English Bible:

Whatever has been, its name was given long ago; and it is known what man is; neither can he contend with him who is mightier than he.

King James w/Strong’s #s:

That which hath been is named () already , and it is known () that it [is] man : neither may () he contend () with him that is mightier than he.

Young’s Literal Translation:

What is that which hath been? already is its name called, and it is known that it is man, and he is not able to contend with him who is stronger than he.

Isaiah 3:13 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh stands up to contend, and stands to judge the peoples.

King James w/Strong’s #s:

The LORD standeth up () to plead (), and standeth () to judge () the people .

Young’s Literal Translation:

Jehovah hath stood up to plead, And He is standing to judge the peoples.

Jeremiah 5:28 (100.00%)

World English Bible:

They have grown fat. They shine; yes, they excel in deeds of wickedness. They don’t plead the cause, the cause of the fatherless, that they may prosper; and they don’t defend the rights of the needy.

King James w/Strong’s #s:

They are waxen fat (), they shine (): yea, they overpass () the deeds of the wicked : they judge () not the cause , the cause of the fatherless , yet they prosper (); and the right of the needy do they not judge ().

Young’s Literal Translation:

They have been fat, they have shone, Yea, they have overpassed the acts of the evil, Judgment they have not judged, The judgment of the fatherless-and they prosper, And the judgment of the needy they have not judged.

Jeremiah 21:12 (100.00%)

World English Bible:

House of David, Yahweh says, ‘Execute justice in the morning, and deliver him who is robbed out of the hand of the oppressor, lest my wrath go out like fire, and burn so that no one can quench it, because of the evil of your doings.

King James w/Strong’s #s:

O house of David , thus saith () the LORD ; Execute () judgment in the morning , and deliver () [him that is] spoiled () out of the hand of the oppressor (), lest my fury go out () like fire , and burn () that none can quench () [it], because of the evil of your doings .

Young’s Literal Translation:

O house of David, thus said Jehovah: Decide ye judgment at morning, And deliver the plundered from the hand of the oppressor, Lest My fury go forth as fire, And hath burned, and none is quenching, Because of the evil of your doings.

Jeremiah 22:16 (100.00%)

World English Bible:

He judged the cause of the poor and needy; so then it was well. Wasn’t this to know me?” says Yahweh.

King James w/Strong’s #s:

He judged () the cause of the poor and needy ; then [it was] well [with him: was] not this to know me? saith () the LORD .

Young’s Literal Translation:

He decided the cause of the poor and needy, Then it is well-is it not to know Me? An affirmation of Jehovah.

Jeremiah 30:13 (100.00%)

World English Bible:

There is no one to plead your cause, that you may be bound up. You have no healing medicines.

King James w/Strong’s #s:

[There is] none to plead () thy cause , that thou mayest be bound up : thou hast no healing medicines .

Young’s Literal Translation:

There is none judging thy cause to bind up, Healing medicines there are none for thee.

Zechariah 3:7 (100.00%)

World English Bible:

“Yahweh of Armies says: ‘If you will walk in my ways, and if you will follow my instructions, then you also shall judge my house, and shall also keep my courts, and I will give you a place of access among these who stand by.

King James w/Strong’s #s:

Thus saith () the LORD of hosts ; If thou wilt walk () in my ways , and if thou wilt keep () my charge , then thou shalt also judge () my house , and shalt also keep () my courts , and I will give () thee places to walk () among these that stand by ().

Young’s Literal Translation:

‘Thus said Jehovah of Hosts: If in My ways thou dost walk, And if My charge thou dost keep, Then also thou dost judge My house, And also thou dost keep My courts, And I have given to thee conductors among these standing by.

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: