Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results for “H2287” (14 matches)

Exodus 5:1 (100.00%)

World English Bible:

Afterward Moses and Aaron came, and said to Pharaoh, “This is what Yahweh, the God of Israel, says, ‘Let my people go, that they may hold a feast to me in the wilderness.’ ”

King James w/Strong’s #s:

And afterward Moses and Aaron went in (), and told () Pharaoh , Thus saith () the LORD God of Israel , Let my people go (), that they may hold a feast () unto me in the wilderness .

Young’s Literal Translation:

And afterwards have Moses and Aaron entered, and they say unto Pharaoh, ‘Thus said Jehovah, God of Israel, Send My people away, and they keep a feast to Me in the wilderness;’

Exodus 12:14 (100.00%)

World English Bible:

This day shall be a memorial for you. You shall keep it as a feast to Yahweh. You shall keep it as a feast throughout your generations by an ordinance forever.

King James w/Strong’s #s:

And this day shall be unto you for a memorial ; and ye shall keep () it a feast to the LORD throughout your generations ; ye shall keep it a feast () by an ordinance for ever .

Young’s Literal Translation:

‘And this day hath become to you a memorial, and ye have kept it a feast to Jehovah to your generations;-a statute age-during; ye keep it a feast.

Exodus 23:14 (100.00%)

World English Bible:

“You shall observe a feast to me three times a year.

King James w/Strong’s #s:

Three times thou shalt keep a feast () unto me in the year .

Young’s Literal Translation:

‘Three times thou dost keep a feast to Me in a year;

Leviticus 23:39 (100.00%)

World English Bible:

“ ‘So on the fifteenth day of the seventh month, when you have gathered in the fruits of the land, you shall keep the feast of Yahweh seven days. On the first day shall be a solemn rest, and on the eighth day shall be a solemn rest.

King James w/Strong’s #s:

Also in the fifteenth day of the seventh month , when ye have gathered () in the fruit of the land , ye shall keep () a feast unto the LORD seven days : on the first day [shall be] a sabbath , and on the eighth day [shall be] a sabbath .

Young’s Literal Translation:

‘Only-in the fifteenth day of the seventh month, in your gathering the increase of the land, ye do keep the feast of Jehovah seven days; on the first day is a sabbath, and on the eighth day a sabbath;

Leviticus 23:41 (100.00%)

World English Bible:

You shall keep it as a feast to Yahweh seven days in the year. It is a statute forever throughout your generations. You shall keep it in the seventh month.

King James w/Strong’s #s:

And ye shall keep () it a feast unto the LORD seven days in the year . [It shall be] a statute for ever in your generations : ye shall celebrate () it in the seventh month .

Young’s Literal Translation:

‘And ye have kept it a feast to Jehovah, seven days in a year-a statute age-during to your generations; in the seventh month ye keep it a feast.

Numbers 29:12 (100.00%)

World English Bible:

“ ‘On the fifteenth day of the seventh month you shall have a holy convocation. You shall do no regular work. You shall keep a feast to Yahweh seven days.

King James w/Strong’s #s:

And on the fifteenth day of the seventh month ye shall have an holy convocation ; ye shall do () no servile work , and ye shall keep () a feast unto the LORD seven days :

Young’s Literal Translation:

‘And on the fifteenth day of the seventh month a holy convocation ye have; ye do no servile work; and ye have celebrated a festival to Jehovah seven days,

World English Bible:

You shall keep a feast to Yahweh your God seven days in the place which Yahweh chooses, because Yahweh your God will bless you in all your increase and in all the work of your hands, and you shall be altogether joyful.

King James w/Strong’s #s:

Seven days shalt thou keep a solemn feast () unto the LORD thy God in the place which the LORD shall choose (): because the LORD thy God shall bless () thee in all thine increase , and in all the works of thine hands , therefore thou shalt surely rejoice .

Young’s Literal Translation:

Seven days thou dost feast before Jehovah thy God, in the place which Jehovah doth choose, for Jehovah thy God doth bless thee in all thine increase, and in every work of thy hands, and thou hast been only rejoicing.

1 Samuel 30:16 (100.00%)

World English Bible:

When he had brought him down, behold, they were spread around over all the ground, eating, drinking, and dancing, because of all the great plunder that they had taken out of the land of the Philistines, and out of the land of Judah.

King James w/Strong’s #s:

And when he had brought him down (), behold, [they were] spread abroad () upon all the earth , eating () and drinking (), and dancing (), because of all the great spoil that they had taken () out of the land of the Philistines , and out of the land of Judah .

Young’s Literal Translation:

And he bringeth him down, and lo, they are spread out over the face of all the earth, eating, and drinking, and feasting, with all the great spoil which they have taken out of the land of the Philistines, and out of the land of Judah.

Psalm 42:4 (100.00%)

World English Bible:

These things I remember, and pour out my soul within me, how I used to go with the crowd, and led them to God’s house, with the voice of joy and praise, a multitude keeping a holy day.

King James w/Strong’s #s:

When I remember () these [things], I pour out () my soul in me: for I had gone () with the multitude , I went () with them to the house of God , with the voice of joy and praise , with a multitude that kept holyday ().

Young’s Literal Translation:

These I remember, and pour out my soul in me, For I pass over into the booth, I go softly with them unto the house of God, With the voice of singing and confession, The multitude keeping feast!

Psalm 107:27 (100.00%)

World English Bible:

They reel back and forth, and stagger like a drunken man, and are at their wits’ end.

King James w/Strong’s #s:

They reel to and fro (), and stagger () like a drunken man , and are at their wits ’ end ().

Young’s Literal Translation:

They reel to and fro, and move as a drunkard, And all their wisdom is swallowed up.

Nahum 1:15 (100.00%)

World English Bible:

Behold, on the mountains the feet of him who brings good news, who publishes peace! Keep your feasts, Judah! Perform your vows, for the wicked one will no more pass through you. He is utterly cut off.

Nahum 1:15 “Behold”, from “הִנֵּה”, means look at, take notice, observe, see, or gaze at. It is often used as an interjection.

King James w/Strong’s #s:

Behold upon the mountains the feet of him that bringeth good tidings (), that publisheth () peace ! O Judah , keep () thy solemn feasts , perform () thy vows : for the wicked shall no more () pass through () thee; he is utterly cut off ().

Young’s Literal Translation:

Lo, on the mountains the feet of one proclaiming tidings, sounding peace! Celebrate, O Judah, thy festivals, complete thy vows, For add no more to pass over into thee doth the worthless, He hath been completely cut off!

Zechariah 14:19 (100.00%)

World English Bible:

This will be the punishment of Egypt and the punishment of all the nations that don’t go up to keep the feast of booths.

King James w/Strong’s #s:

This shall be the punishment of Egypt , and the punishment of all nations that come not up () to keep () the feast of tabernacles .

Young’s Literal Translation:

This is the punishment of the sin of Egypt, And the punishment of the sin of all the nations, That go not up to celebrate the feast of booths.

Zechariah 14:18 (100.00%)

World English Bible:

If the family of Egypt doesn’t go up and doesn’t come, neither will it rain on them. This will be the plague with which Yahweh will strike the nations that don’t go up to keep the feast of booths.

King James w/Strong’s #s:

And if the family of Egypt go not up (), and come () not, that [have] no [rain]; there shall be the plague , wherewith the LORD will smite () the heathen that come not up () to keep () the feast of tabernacles .

Young’s Literal Translation:

And if the family of Egypt go not up, nor come in, Then not on them is the plague With which Jehovah doth plague the nations That go not up to celebrate the feast of booths.

Zechariah 14:16 (100.00%)

World English Bible:

It will happen that everyone who is left of all the nations that came against Jerusalem will go up from year to year to worship the King, Yahweh of Armies, and to keep the feast of booths.

King James w/Strong’s #s:

And it shall come to pass, [that] every one that is left () of all the nations which came () against Jerusalem shall even go up () from year to year to worship () the King , the LORD of hosts , and to keep () the feast of tabernacles .

Young’s Literal Translation:

And it hath come to pass, Every one who hath been left of all the nations, Who are coming in against Jerusalem, They have also gone up from year to year, To bow themselves to the King, Jehovah of Hosts, And to celebrate the feast of the booths.

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: