Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results for “H2916” (12 matches)

2 Samuel 22:43 (100.00%)

World English Bible:

Then I beat them as small as the dust of the earth. I crushed them as the mire of the streets, and spread them abroad.

King James w/Strong’s #s:

Then did I beat () them as small as the dust of the earth , I did stamp () them as the mire of the street , [and] did spread them abroad ().

Young’s Literal Translation:

And I beat them as dust of the earth, As mire of the streets I beat them small- I spread them out!

Job 41:30 (100.00%)

World English Bible:

His undersides are like sharp potsherds, leaving a trail in the mud like a threshing sledge.

King James w/Strong’s #s:

Sharp stones [are] under him: he spreadeth () sharp pointed things upon the mire .

Young’s Literal Translation:

Under him are sharp points of clay, He spreadeth gold on the mire.

Psalm 18:42 (100.00%)

World English Bible:

Then I beat them small as the dust before the wind. I cast them out as the mire of the streets.

King James w/Strong’s #s:

Then did I beat () them small as the dust before the wind : I did cast them out () as the dirt in the streets .

Young’s Literal Translation:

And I beat them as dust before wind, As mire of the streets I empty them out.

Psalm 40:2 (100.00%)

World English Bible:

He brought me up also out of a horrible pit, out of the miry clay. He set my feet on a rock, and gave me a firm place to stand.

King James w/Strong’s #s:

He brought me up () also out of an horrible pit , out of the miry clay , and set () my feet upon a rock , [and] established () my goings .

Young’s Literal Translation:

And He doth cause me to come up From a pit of desolation-from mire of mud, And He raiseth up on a rock my feet, He is establishing my steps.

Psalm 69:14 (100.00%)

World English Bible:

Deliver me out of the mire, and don’t let me sink. Let me be delivered from those who hate me, and out of the deep waters.

King James w/Strong’s #s:

Deliver () me out of the mire , and let me not sink (): let me be delivered () from them that hate () me, and out of the deep waters .

Young’s Literal Translation:

Deliver me from the mire, and let me not sink, Let me be delivered from those hating me, And from deep places of waters.

Isaiah 41:25 (100.00%)

World English Bible:

“I have raised up one from the north, and he has come, from the rising of the sun, one who calls on my name, and he shall come on rulers as on mortar, and as the potter treads clay.

King James w/Strong’s #s:

I have raised up () [one] from the north , and he shall come (): from the rising of the sun shall he call () upon my name : and he shall come () upon princes as [upon] morter , and as the potter () treadeth () clay .

Young’s Literal Translation:

I have stirred up one from the north, And he cometh, From the rising of the sun he calleth in My name, And he cometh in on prefects as on clay, And as a potter treadeth down mire.

Isaiah 57:20 (100.00%)

World English Bible:

But the wicked are like the troubled sea; for it can’t rest and its waters cast up mire and mud.

King James w/Strong’s #s:

But the wicked [are] like the troubled () sea , when it cannot () rest (), whose waters cast up () mire and dirt .

Young’s Literal Translation:

And the wicked are as the driven out sea, For to rest it is not able, And its waters cast out filth and mire.

Jeremiah 38:6 (100.00%)

World English Bible:

Then they took Jeremiah and threw him into the dungeon of Malchijah the king’s son, that was in the court of the guard. They let down Jeremiah with cords. In the dungeon there was no water, but mire; and Jeremiah sank in the mire.

King James w/Strong’s #s:

Then took () they Jeremiah , and cast () him into the dungeon of Malchiah the son of Hammelech , that [was] in the court of the prison : and they let down () Jeremiah with cords . And in the dungeon [there was] no water , but mire : so Jeremiah sunk () in the mire .

Young’s Literal Translation:

And they take Jeremiah, and cast him into the pit of Malchiah son of the king, that is in the court of the prison, and they send down Jeremiah with cords; and in the pit there is no water, but mire, and Jeremiah sinketh in the mire.

Micah 7:10 (100.00%)

World English Bible:

Then my enemy will see it, and shame will cover her who said to me, “Where is Yahweh your God?” My eyes will see her. Now she will be trodden down like the mire of the streets.

King James w/Strong’s #s:

Then [she that is] mine enemy () shall see () [it], and shame shall cover () her which said () unto me, Where is the LORD thy God ? mine eyes shall behold () her: now shall she be trodden down as the mire of the streets .

Young’s Literal Translation:

And see doth mine enemy, And cover her doth shame, Who saith unto me, ‘Where is Jehovah thy God?’ Mine eyes do look on her, Now she is for a treading-place, As mire of the out-places.

Nahum 3:14 (100.00%)

World English Bible:

Draw water for the siege. Strengthen your fortresses. Go into the clay, and tread the mortar. Make the brick kiln strong.

King James w/Strong’s #s:

Draw () thee waters for the siege , fortify () thy strong holds : go () into clay , and tread () the morter , make strong () the brickkiln .

Young’s Literal Translation:

Waters of a siege draw for thyself, Strengthen thy fortresses, Enter into mire, and tread on clay, Make strong a brick-kiln.

Zechariah 9:3 (100.00%)

World English Bible:

Tyre built herself a stronghold, and heaped up silver like the dust, and fine gold like the mire of the streets.

King James w/Strong’s #s:

And Tyrus did build () herself a strong hold , and heaped up () silver as the dust , and fine gold as the mire of the streets .

Young’s Literal Translation:

And Tyre doth build a bulwark to herself, And doth heap silver as dust, And gold as mire of out-places.

Zechariah 10:5 (100.00%)

World English Bible:

They will be as mighty men, treading down muddy streets in the battle. They will fight, because Yahweh is with them. The riders on horses will be confounded.

King James w/Strong’s #s:

And they shall be as mighty [men], which tread down () [their enemies] in the mire of the streets in the battle : and they shall fight (), because the LORD [is] with them, and the riders () on horses shall be confounded ().

Young’s Literal Translation:

And they have been as heroes, Treading in mire of out-places in battle, And they have fought, for Jehovah is with them, And have put to shame riders of horses.

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: