Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 1 to 50 of 600 for “H3389”

Joshua 10:3 (100.00%)

World English Bible:

Therefore Adoni-Zedek king of Jerusalem sent to Hoham king of Hebron, Piram king of Jarmuth, Japhia king of Lachish, and Debir king of Eglon, saying,

King James w/Strong’s #s:

Wherefore Adonizedek king of Jerusalem sent () unto Hoham king of Hebron , and unto Piram king of Jarmuth , and unto Japhia king of Lachish , and unto Debir king of Eglon , saying (),

Young’s Literal Translation:

And Adoni-Zedek king of Jerusalem sendeth unto Hoham king of Hebron, and unto Piram king of Jarmuth, and unto Japhia king of Lachish, and unto Debir king of Eglon, saying,

Joshua 10:1 (100.00%)

World English Bible:

Now when Adoni-Zedek king of Jerusalem heard how Joshua had taken Ai, and had utterly destroyed it; as he had done to Jericho and her king, so he had done to Ai and her king; and how the inhabitants of Gibeon had made peace with Israel, and were among them,

King James w/Strong’s #s:

Now it came to pass, when Adonizedek king of Jerusalem had heard () how Joshua had taken () Ai , and had utterly destroyed () it; as he had done () to Jericho and her king , so he had done () to Ai and her king ; and how the inhabitants () of Gibeon had made peace () with Israel , and were among them;

Young’s Literal Translation:

And it cometh to pass, when Adoni-Zedek king of Jerusalem heareth that Joshua hath captured Ai, and doth devote it (as he had done to Jericho and to her king so he hath done to Ai and to her king), and that the inhabitants of Gibeon have made peace with Israel, and are in their midst,-

Joshua 10:23 (100.00%)

World English Bible:

They did so, and brought those five kings out of the cave to him: the king of Jerusalem, the king of Hebron, the king of Jarmuth, the king of Lachish, and the king of Eglon.

King James w/Strong’s #s:

And they did () so, and brought forth () those five kings unto him out of the cave , the king of Jerusalem , the king of Hebron , the king of Jarmuth , the king of Lachish , [and] the king of Eglon .

Young’s Literal Translation:

and they do so, and bring out unto him these five kings from the cave: the king of Jerusalem, the king of Hebron, the king of Jarmuth, the king of Lachish, the king of Eglon.

Joshua 10:5 (100.00%)

World English Bible:

Therefore the five kings of the Amorites, the king of Jerusalem, the king of Hebron, the king of Jarmuth, the king of Lachish, and the king of Eglon, gathered themselves together and went up, they and all their armies, and encamped against Gibeon, and made war against it.

King James w/Strong’s #s:

Therefore the five kings of the Amorites , the king of Jerusalem , the king of Hebron , the king of Jarmuth , the king of Lachish , the king of Eglon , gathered themselves together (), and went up (), they and all their hosts , and encamped () before Gibeon , and made war () against it.

Young’s Literal Translation:

And five kings of the Amorite (the king of Jerusalem, the king of Hebron, the king of Jarmuth, the king of Lachish, the king of Eglon) are gathered together, and go up, they and all their camps, and encamp against Gibeon, and fight against it.

Joshua 12:10 (100.00%)

World English Bible:

the king of Jerusalem, one;

King James w/Strong’s #s:

The king of Jerusalem , one ; the king of Hebron , one ;

Young’s Literal Translation:

The king of Jerusalem, one; The king of Hebron, one;

Joshua 15:8 (100.00%)

World English Bible:

The border went up by the valley of the son of Hinnom to the side of the Jebusite (also called Jerusalem) southward; and the border went up to the top of the mountain that lies before the valley of Hinnom westward, which is at the farthest part of the valley of Rephaim northward.

King James w/Strong’s #s:

And the border went up () by the valley of the son of Hinnom unto the south side of the Jebusite ; the same [is] Jerusalem : and the border went up () to the top of the mountain that [lieth] before the valley of Hinnom westward , which [is] at the end of the valley of the giants northward :

Young’s Literal Translation:

and the border hath gone up the valley of the son of Hinnom, unto the side of the Jebusite on the south (it is Jerusalem), and the border hath gone up unto the top of the hill-country which is on the front of the valley of Hinnom westward, which is in the extremity of the valley of the Rephaim northward;

Joshua 15:63 (100.00%)

World English Bible:

As for the Jebusites, the inhabitants of Jerusalem, the children of Judah couldn’t drive them out; but the Jebusites live with the children of Judah at Jerusalem to this day.

King James w/Strong’s #s:

As for the Jebusites the inhabitants () of Jerusalem , the children of Judah could () (8675) () not drive them out (): but the Jebusites dwell () with the children of Judah at Jerusalem unto this day .

Young’s Literal Translation:

As to the Jebusites, inhabitants of Jerusalem, the sons of Judah have not been able to dispossess them, and the Jebusite dwelleth with the sons of Judah in Jerusalem unto this day.

Joshua 18:28 (100.00%)

World English Bible:

Zelah, Eleph, the Jebusite (also called Jerusalem), Gibeath, and Kiriath; fourteen cities with their villages. This is the inheritance of the children of Benjamin according to their families.

King James w/Strong’s #s:

And Zelah , Eleph , and Jebusi , which [is] Jerusalem , Gibeath , [and] Kirjath ; fourteen cities with their villages . This [is] the inheritance of the children of Benjamin according to their families .

Young’s Literal Translation:

and Zelah, Eleph, and Jebusi (it is Jerusalem), Gibeath, Kirjath: fourteen cities and their villages. This is the inheritance of the sons of Benjamin, for their families.

Judges 1:7 (100.00%)

World English Bible:

Adoni-Bezek said, “Seventy kings, having their thumbs and their big toes cut off, scavenged under my table. As I have done, so God has done to me.” They brought him to Jerusalem, and he died there.

Judges 1:7 The Hebrew word rendered “God” is “אֱלֹהִ֑ים” (Elohim).

King James w/Strong’s #s:

And Adonibezek said (), Threescore and ten kings , having their thumbs and their great toes cut off (), gathered () [their meat] under my table : as I have done (), so God hath requited () me. And they brought () him to Jerusalem , and there he died ().

Young’s Literal Translation:

and Adoni-Bezek saith, ‘Seventy kings-their thumbs and their great toes cut off-have been gathering under my table; as I have done so hath God repaid to me;’ and they bring him in to Jerusalem, and he dieth there.

Judges 1:21 (100.00%)

World English Bible:

The children of Benjamin didn’t drive out the Jebusites who inhabited Jerusalem, but the Jebusites dwell with the children of Benjamin in Jerusalem to this day.

King James w/Strong’s #s:

And the children of Benjamin did not drive out () the Jebusites that inhabited () Jerusalem ; but the Jebusites dwell () with the children of Benjamin in Jerusalem unto this day .

Young’s Literal Translation:

And the Jebusite, inhabiting Jerusalem, the sons of Benjamin have not dispossessed; and the Jebusite dwelleth with the sons of Benjamin, in Jerusalem, till this day.

Judges 1:8 (100.00%)

World English Bible:

The children of Judah fought against Jerusalem, took it, struck it with the edge of the sword, and set the city on fire.

King James w/Strong’s #s:

Now the children of Judah had fought () against Jerusalem , and had taken () it, and smitten () it with the edge of the sword , and set () the city on fire .

Young’s Literal Translation:

And the sons of Judah fight against Jerusalem, and capture it, and smite it by the mouth of the sword, and the city they have sent into fire;

Judges 19:10 (100.00%)

World English Bible:

But the man wouldn’t stay that night, but he rose up and went near Jebus (also called Jerusalem). With him were a couple of saddled donkeys. His concubine also was with him.

King James w/Strong’s #s:

But the man would () not tarry that night (), but he rose up () and departed (), and came () over against Jebus , which [is] Jerusalem ; and [there were] with him two asses saddled (), his concubine also [was] with him.

Young’s Literal Translation:

And the man hath not been willing to lodge all night, and he riseth, and goeth, and cometh in till over-against Jebus (It is Jerusalem), and with him are a couple of asses saddled; and his concubine is with him.

1 Samuel 17:54 (100.00%)

World English Bible:

David took the head of the Philistine and brought it to Jerusalem, but he put his armor in his tent.

King James w/Strong’s #s:

And David took () the head of the Philistine , and brought () it to Jerusalem ; but he put () his armour in his tent .

Young’s Literal Translation:

And David taketh the head of the Philistine, and bringeth it in to Jerusalem, and his weapons he hath put in his own tent.

2 Samuel 5:5 (100.00%)

World English Bible:

In Hebron he reigned over Judah seven years and six months, and in Jerusalem he reigned thirty-three years over all Israel and Judah.

King James w/Strong’s #s:

In Hebron he reigned () over Judah seven years and six months : and in Jerusalem he reigned () thirty and three years over all Israel and Judah .

Young’s Literal Translation:

in Hebron he reigned over Judah seven years and six months, and in Jerusalem he reigned thirty and three years, over all Israel and Judah.

2 Samuel 5:6 (100.00%)

World English Bible:

The king and his men went to Jerusalem against the Jebusites, the inhabitants of the land, who spoke to David, saying, “The blind and the lame will keep you out of here,” thinking, “David can’t come in here.”

King James w/Strong’s #s:

And the king and his men went () to Jerusalem unto the Jebusites , the inhabitants () of the land : which spake () unto David , saying (), Except thou take away () the blind and the lame , thou shalt not come in () hither: thinking (), David cannot come in () hither.

Young’s Literal Translation:

And the king goeth, and his men, to Jerusalem, unto the Jebusite, the inhabitant of the land, and they speak to David, saying, ‘Thou dost not come in hither, except thou turn aside the blind and the lame;’ saying, ‘David doth not come in hither.’

2 Samuel 5:14 (100.00%)

World English Bible:

These are the names of those who were born to him in Jerusalem: Shammua, Shobab, Nathan, Solomon,

King James w/Strong’s #s:

And these [be] the names of those that were born unto him in Jerusalem ; Shammua , and Shobab , and Nathan , and Solomon ,

Young’s Literal Translation:

And these are the names of those born to him in Jerusalem: Shammuah, and Shobab, and Nathan, and Solomon,

2 Samuel 5:13 (100.00%)

World English Bible:

David took more concubines and wives for himself out of Jerusalem, after he had come from Hebron; and more sons and daughters were born to David.

King James w/Strong’s #s:

And David took () [him] more concubines and wives out of Jerusalem , after he was come () from Hebron : and there were yet sons and daughters born () to David .

Young’s Literal Translation:

And David taketh again concubines and wives out of Jerusalem, after his coming from Hebron, and there are born again to David sons and daughters.

2 Samuel 8:7 (100.00%)

World English Bible:

David took the shields of gold that were on the servants of Hadadezer, and brought them to Jerusalem.

King James w/Strong’s #s:

And David took () the shields of gold that were on the servants of Hadadezer , and brought () them to Jerusalem .

Young’s Literal Translation:

and David taketh the shields of gold which were on the servants of Hadadezer, and bringeth them to Jerusalem;

2 Samuel 9:13 (100.00%)

World English Bible:

So Mephibosheth lived in Jerusalem, for he ate continually at the king’s table. He was lame in both his feet.

King James w/Strong’s #s:

So Mephibosheth dwelt () in Jerusalem : for he did eat () continually at the king’s table ; and was lame on both his feet .

Young’s Literal Translation:

And Mephibosheth is dwelling in Jerusalem, for at the table of the king he is eating continually, and he is lame of his two feet.

2 Samuel 10:14 (100.00%)

World English Bible:

When the children of Ammon saw that the Syrians had fled, they likewise fled before Abishai, and entered into the city. Then Joab returned from the children of Ammon and came to Jerusalem.

King James w/Strong’s #s:

And when the children of Ammon saw () that the Syrians were fled (), then fled () they also before Abishai , and entered () into the city . So Joab returned () from the children of Ammon , and came () to Jerusalem .

Young’s Literal Translation:

and the Bene-Ammon have seen that Aram hath fled, and they flee from the presence of Abishai, and go in to the city; and Joab turneth back from the Bene-Ammon, and cometh in to Jerusalem.

2 Samuel 11:12 (100.00%)

World English Bible:

David said to Uriah, “Stay here today also, and tomorrow I will let you depart.” So Uriah stayed in Jerusalem that day and the next day.

King James w/Strong’s #s:

And David said () to Uriah , Tarry () here to day also, and to morrow I will let thee depart (). So Uriah abode () in Jerusalem that day , and the morrow .

Young’s Literal Translation:

And David saith unto Uriah, ‘Abide in this place also to-day, and to-morrow I send thee away;’ and Uriah abideth in Jerusalem, on that day, and on the morrow,

2 Samuel 12:31 (100.00%)

World English Bible:

He brought out the people who were in it, and put them to work under saws, under iron picks, under axes of iron, and made them go to the brick kiln; and he did so to all the cities of the children of Ammon. Then David and all the people returned to Jerusalem.

King James w/Strong’s #s:

And he brought forth () the people that [were] therein, and put () [them] under saws , and under harrows of iron , and under axes of iron , and made them pass () through the brickkiln : and thus did () he unto all the cities of the children of Ammon . So David and all the people returned () unto Jerusalem .

Young’s Literal Translation:

and the people who are in it he hath brought out, and setteth to the saw, and to cutting instruments of iron, and to axes of iron, and hath caused them to pass over into the brick-kiln; and so he doth to all the cities of the Bene-Ammon; and David turneth back, and all the people, to Jerusalem.

2 Samuel 11:1 (100.00%)

World English Bible:

At the return of the year, at the time when kings go out, David sent Joab and his servants with him, and all Israel; and they destroyed the children of Ammon and besieged Rabbah. But David stayed at Jerusalem.

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass, after the year was expired , at the time when kings () go forth () [to battle], that David sent () Joab , and his servants with him, and all Israel ; and they destroyed () the children of Ammon , and besieged () Rabbah . But David tarried still () at Jerusalem .

Young’s Literal Translation:

And it cometh to pass, at the revolution of the year-at the time of the going out of the messengers-that David sendeth Joab, and his servants with him, and all Israel, and they destroy the Bene-Ammon, and lay siege against Rabbah. And David is dwelling in Jerusalem,

2 Samuel 14:23 (100.00%)

World English Bible:

So Joab arose and went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem.

King James w/Strong’s #s:

So Joab arose () and went () to Geshur , and brought () Absalom to Jerusalem .

Young’s Literal Translation:

And Joab riseth and goeth to Geshur, and bringeth in Absalom to Jerusalem,

2 Samuel 14:28 (100.00%)

World English Bible:

Absalom lived two full years in Jerusalem, and he didn’t see the king’s face.

King James w/Strong’s #s:

So Absalom dwelt () two full years in Jerusalem , and saw () not the king’s face .

Young’s Literal Translation:

And Absalom dwelleth in Jerusalem two years of days, and the face of the king he hath not seen;

2 Samuel 16:3 (100.00%)

World English Bible:

The king said, “Where is your master’s son?” Ziba said to the king, “Behold, he is staying in Jerusalem; for he said, ‘Today the house of Israel will restore me the kingdom of my father.’ ”

King James w/Strong’s #s:

And the king said (), And where [is] thy master’s son ? And Ziba said () unto the king , Behold, he abideth () at Jerusalem : for he said (), To day shall the house of Israel restore () me the kingdom of my father .

Young’s Literal Translation:

And the king saith, ‘And where is the son of thy lord?’ and Ziba saith unto the king, ‘Lo, he is abiding in Jerusalem, for he said, To-day do the house of Israel give back to me the kingdom of my father.’

2 Samuel 16:15 (100.00%)

World English Bible:

Absalom and all the people, the men of Israel, came to Jerusalem, and Ahithophel with him.

King James w/Strong’s #s:

And Absalom , and all the people the men of Israel , came () to Jerusalem , and Ahithophel with him.

Young’s Literal Translation:

And Absalom and all the people, the men of Israel, have come in to Jerusalem, and Ahithophel with him,

2 Samuel 15:29 (100.00%)

World English Bible:

Zadok therefore and Abiathar carried God’s ark to Jerusalem again; and they stayed there.

King James w/Strong’s #s:

Zadok therefore and Abiathar carried the ark of God again () to Jerusalem : and they tarried () there.

Young’s Literal Translation:

And Zadok taketh back-and Abiathar-the ark of God to Jerusalem, and they abide there.

2 Samuel 15:8 (100.00%)

World English Bible:

For your servant vowed a vow while I stayed at Geshur in Syria, saying, ‘If Yahweh shall indeed bring me again to Jerusalem, then I will serve Yahweh.’ ”

King James w/Strong’s #s:

For thy servant vowed () a vow while I abode () at Geshur in Syria , saying (), If the LORD shall bring me again () (8676) () indeed to Jerusalem , then I will serve () the LORD .

Young’s Literal Translation:

for a vow hath thy servant vowed in my dwelling in Geshur, in Aram, saying, If Jehovah doth certainly bring me back to Jerusalem, then I have served Jehovah.’

2 Samuel 15:37 (100.00%)

World English Bible:

So Hushai, David’s friend, came into the city; and Absalom came into Jerusalem.

King James w/Strong’s #s:

So Hushai David’s friend came () into the city , and Absalom came () into Jerusalem .

Young’s Literal Translation:

And Hushai, David’s friend, cometh in to the city, and Absalom cometh in to Jerusalem.

2 Samuel 15:11 (100.00%)

World English Bible:

Two hundred men went with Absalom out of Jerusalem, who were invited, and went in their simplicity; and they didn’t know anything.

King James w/Strong’s #s:

And with Absalom went () two hundred men out of Jerusalem , [that were] called (); and they went () in their simplicity , and they knew () not any thing .

Young’s Literal Translation:

And with Absalom have gone two hundred men, out of Jerusalem, invited ones, and they are going in their simplicity, and have not known anything;

2 Samuel 17:20 (100.00%)

World English Bible:

Absalom’s servants came to the woman to the house; and they said, “Where are Ahimaaz and Jonathan?” The woman said to them, “They have gone over the brook of water.” When they had sought and could not find them, they returned to Jerusalem.

King James w/Strong’s #s:

And when Absalom’s servants came () to the woman to the house , they said (), Where [is] Ahimaaz and Jonathan ? And the woman said () unto them, They be gone over () the brook of water . And when they had sought () and could not find () [them], they returned () to Jerusalem .

Young’s Literal Translation:

And the servants of Absalom come in unto the woman to the house, and say, ‘Where are Ahimaaz and Jonathan?’ and the woman saith to them, ‘They passed over the brook of water;’ and they seek, and have not found, and turn back to Jerusalem.

2 Samuel 15:14 (100.00%)

World English Bible:

David said to all his servants who were with him at Jerusalem, “Arise! Let’s flee, or else none of us will escape from Absalom. Hurry to depart, lest he overtake us quickly and bring down evil on us, and strike the city with the edge of the sword.”

King James w/Strong’s #s:

And David said () unto all his servants that [were] with him at Jerusalem , Arise (), and let us flee (); for we shall not [else] escape from Absalom : make speed () to depart (), lest he overtake () us suddenly (), and bring () evil upon us, and smite () the city with the edge of the sword .

Young’s Literal Translation:

And David saith to all his servants who are with him in Jerusalem, ‘Rise, and we flee, for we have no escape from the face of Absalom; haste to go, lest he hasten, and have overtaken us, and forced on us evil, and smitten the city by the mouth of the sword.’

2 Samuel 19:25 (100.00%)

World English Bible:

When he had come to Jerusalem to meet the king, the king said to him, “Why didn’t you go with me, Mephibosheth?”

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass, when he was come () to Jerusalem to meet () the king , that the king said () unto him, Wherefore wentest () not thou with me, Mephibosheth ?

Young’s Literal Translation:

and it cometh to pass, when he hath come to Jerusalem to meet the king, that the king saith to him, ‘Why didst thou not go with me, Mephibosheth?’

2 Samuel 19:34 (100.00%)

World English Bible:

Barzillai said to the king, “How many are the days of the years of my life, that I should go up with the king to Jerusalem?

King James w/Strong’s #s:

And Barzillai said () unto the king , How long have I to live , that I should go up () with the king unto Jerusalem ?

Young’s Literal Translation:

And Barzillai saith unto the king, ‘How many are the days of the years of my life, that I go up with the king to Jerusalem?

2 Samuel 19:19 (100.00%)

World English Bible:

He said to the king, “Don’t let my lord impute iniquity to me, or remember that which your servant did perversely the day that my lord the king went out of Jerusalem, that the king should take it to his heart.

King James w/Strong’s #s:

And said () unto the king , Let not my lord impute () iniquity unto me, neither do thou remember () that which thy servant did perversely () the day that my lord the king went out () of Jerusalem , that the king should take () it to his heart .

Young’s Literal Translation:

and saith unto the king, ‘Let not my lord impute to me iniquity; neither do thou remember that which thy servant did perversely in the day that my lord the king went out from Jerusalem,-for the king to set it unto his heart;

2 Samuel 19:33 (100.00%)

World English Bible:

The king said to Barzillai, “Come over with me, and I will sustain you with me in Jerusalem.”

King James w/Strong’s #s:

And the king said () unto Barzillai , Come thou over () with me, and I will feed () thee with me in Jerusalem .

Young’s Literal Translation:

and the king saith unto Barzillai, ‘Pass thou over with me, and I have sustained thee with me in Jerusalem.’

2 Samuel 20:2 (100.00%)

World English Bible:

So all the men of Israel went up from following David, and followed Sheba the son of Bichri; but the men of Judah joined with their king, from the Jordan even to Jerusalem.

King James w/Strong’s #s:

So every man of Israel went up () from after David , [and] followed Sheba the son of Bichri : but the men of Judah clave () unto their king , from Jordan even to Jerusalem .

Young’s Literal Translation:

And every man of Israel goeth up from after David, after Sheba son of Bichri, and the men of Judah have cleaved to their king, from the Jordan even unto Jerusalem.

2 Samuel 20:3 (100.00%)

World English Bible:

David came to his house at Jerusalem; and the king took the ten women his concubines, whom he had left to keep the house, and put them in custody and provided them with sustenance, but didn’t go in to them. So they were shut up to the day of their death, living in widowhood.

King James w/Strong’s #s:

And David came () to his house at Jerusalem ; and the king took () the ten women [his] concubines , whom he had left () to keep () the house , and put () them in ward , and fed () them, but went not in () unto them. So they were shut up () unto the day of their death (), living in widowhood .

Young’s Literal Translation:

And David cometh in unto his house at Jerusalem, and the king taketh the ten women-concubines-whom he had left to keep the house, and putteth them in a house of ward, and sustaineth them, and unto them he hath not gone in, and they are shut up unto the day of their death, in widowhood living.

2 Samuel 20:22 (100.00%)

World English Bible:

Then the woman went to all the people in her wisdom. They cut off the head of Sheba the son of Bichri, and threw it out to Joab. He blew the trumpet, and they were dispersed from the city, every man to his tent. Then Joab returned to Jerusalem to the king.

King James w/Strong’s #s:

Then the woman went () unto all the people in her wisdom . And they cut off () the head of Sheba the son of Bichri , and cast () [it] out to Joab . And he blew () a trumpet , and they retired () from the city , every man to his tent . And Joab returned () to Jerusalem unto the king .

Young’s Literal Translation:

And the woman cometh unto all the people in her wisdom, and they cut off the head of Sheba son of Bichri, and cast it unto Joab, and he bloweth with a trumpet, and they are scattered from the city, each to his tents, and Joab hath turned back to Jerusalem unto the king.

2 Samuel 20:7 (100.00%)

World English Bible:

Joab’s men went out after him with the Cherethites, the Pelethites, and all the mighty men; and they went out of Jerusalem to pursue Sheba the son of Bichri.

King James w/Strong’s #s:

And there went out () after him Joab’s men , and the Cherethites , and the Pelethites , and all the mighty men : and they went out () of Jerusalem , to pursue () after Sheba the son of Bichri .

Young’s Literal Translation:

And the men of Joab go out after him, and the Cherethite, and the Pelethite, and all the mighty men, and they go out from Jerusalem to pursue after Sheba son of Bichri;

1 Kings 2:41 (100.00%)

World English Bible:

Solomon was told that Shimei had gone from Jerusalem to Gath, and had come again.

King James w/Strong’s #s:

And it was told () Solomon that Shimei had gone () from Jerusalem to Gath , and was come again ().

Young’s Literal Translation:

And it is declared to Solomon that Shimei hath gone from Jerusalem to Gath, and doth return,

2 Samuel 24:16 (100.00%)

World English Bible:

When the angel stretched out his hand toward Jerusalem to destroy it, Yahweh relented of the disaster, and said to the angel who destroyed the people, “It is enough. Now withdraw your hand.” Yahweh’s angel was by the threshing floor of Araunah the Jebusite.

King James w/Strong’s #s:

And when the angel stretched out () his hand upon Jerusalem to destroy () it, the LORD repented () him of the evil , and said () to the angel that destroyed () the people , It is enough : stay () now thine hand . And the angel of the LORD was by the threshingplace of Araunah the Jebusite .

Young’s Literal Translation:

and the messenger putteth forth his hand to Jerusalem to destroy it, and Jehovah repenteth concerning the evil, and saith to the messenger who is destroying among the people, ‘Enough, now, cease thy hand;’ and the messenger of Jehovah was near the threshing-floor of Araunah the Jebusite.

1 Kings 2:36 (100.00%)

World English Bible:

The king sent and called for Shimei, and said to him, “Build yourself a house in Jerusalem, and live there, and don’t go anywhere else.

King James w/Strong’s #s:

And the king sent () and called () for Shimei , and said () unto him, Build () thee an house in Jerusalem , and dwell () there, and go not forth () thence any whither .

Young’s Literal Translation:

And the king sendeth and calleth for Shimei, and saith to him, ‘Build for thee a house in Jerusalem, and thou hast dwelt there, and dost not go out thence any where;

1 Kings 3:1 (100.00%)

World English Bible:

Solomon made a marriage alliance with Pharaoh king of Egypt. He took Pharaoh’s daughter and brought her into David’s city until he had finished building his own house, Yahweh’s house, and the wall around Jerusalem.

King James w/Strong’s #s:

And Solomon made affinity () with Pharaoh king of Egypt , and took () Pharaoh’s daughter , and brought () her into the city of David , until he had made an end () of building () his own house , and the house of the LORD , and the wall of Jerusalem round about .

Young’s Literal Translation:

And Solomon joineth in marriage with Pharaoh king of Egypt, and taketh the daughter of Pharaoh, and bringeth her in unto the city of David, till he completeth to build his own house, and the house of Jehovah, and the wall of Jerusalem round about.

2 Samuel 24:8 (100.00%)

World English Bible:

So when they had gone back and forth through all the land, they came to Jerusalem at the end of nine months and twenty days.

King James w/Strong’s #s:

So when they had gone () through all the land , they came () to Jerusalem at the end of nine months and twenty days .

Young’s Literal Translation:

And they go to and fro through all the land, and come in at the end of nine months and twenty days to Jerusalem,

1 Kings 2:11 (100.00%)

World English Bible:

The days that David reigned over Israel were forty years; he reigned seven years in Hebron, and he reigned thirty-three years in Jerusalem.

King James w/Strong’s #s:

And the days that David reigned () over Israel [were] forty years : seven years reigned () he in Hebron , and thirty and three years reigned () he in Jerusalem .

Young’s Literal Translation:

and the days that David hath reigned over Israel are forty years, in Hebron he hath reigned seven years, and in Jerusalem he hath reigned thirty and three years.

1 Kings 2:38 (100.00%)

World English Bible:

Shimei said to the king, “What you say is good. As my lord the king has said, so will your servant do.” Shimei lived in Jerusalem many days.

King James w/Strong’s #s:

And Shimei said () unto the king , The saying [is] good : as my lord the king hath said (), so will thy servant do (). And Shimei dwelt () in Jerusalem many days .

Young’s Literal Translation:

And Shimei saith to the king, ‘The word is good; as my lord the king hath spoken so doth thy servant do;’ and Shimei dwelleth in Jerusalem many days.

1 Kings 3:15 (100.00%)

World English Bible:

Solomon awoke; and behold, it was a dream. Then he came to Jerusalem and stood before the ark of Yahweh’s covenant, and offered up burnt offerings, offered peace offerings, and made a feast for all his servants.

King James w/Strong’s #s:

And Solomon awoke (); and, behold, [it was] a dream . And he came () to Jerusalem , and stood () before the ark of the covenant of the LORD , and offered up () burnt offerings , and offered () peace offerings , and made () a feast to all his servants .

Young’s Literal Translation:

And Solomon awaketh, and lo, a dream; and he cometh in to Jerusalem, and standeth before the ark of the covenant of Jehovah, and causeth to ascend burnt-offerings, and maketh peace-offerings. And he maketh a banquet for all his servants,

1 Kings 8:1 (100.00%)

World English Bible:

Then Solomon assembled the elders of Israel with all the heads of the tribes, the princes of the fathers’ households of the children of Israel, to King Solomon in Jerusalem, to bring up the ark of Yahweh’s covenant out of David’s city, which is Zion.

King James w/Strong’s #s:

Then Solomon assembled () the elders of Israel , and all the heads of the tribes , the chief of the fathers of the children of Israel , unto king Solomon in Jerusalem , that they might bring up () the ark of the covenant of the LORD out of the city of David , which [is] Zion .

Young’s Literal Translation:

Then doth Solomon assemble the elders of Israel, and all the heads of the tribes, princes of the fathers of the sons of Israel, unto king Solomon, to Jerusalem, to bring up the ark of the covenant of Jehovah from the city of David-it is Zion;

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: