Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 51 to 100 of 198 for “H3467”

2 Samuel 14:4 (100.00%)

World English Bible:

When the woman of Tekoa spoke to the king, she fell on her face to the ground, showed respect, and said, “Help, O king!”

King James w/Strong’s #s:

And when the woman of Tekoah spake () to the king , she fell () on her face to the ground , and did obeisance (), and said (), Help (), O king .

Young’s Literal Translation:

And the woman of Tekoah speaketh unto the king, and falleth on her face to the earth, and doth obeisance, and saith, ‘Save, O king.’

2 Samuel 22:3 (100.00%)

World English Bible:

God is my rock in whom I take refuge; my shield, and the horn of my salvation, my high tower, and my refuge. My savior, you save me from violence.

King James w/Strong’s #s:

The God of my rock ; in him will I trust (): [he is] my shield , and the horn of my salvation , my high tower , and my refuge , my saviour (); thou savest () me from violence .

Young’s Literal Translation:

My God is my rock-I take refuge in Him; My shield, and the horn of my salvation, My high tower, and my refuge! My Saviour, from violence Thou savest me!

2 Samuel 22:4 (100.00%)

World English Bible:

I call on Yahweh, who is worthy to be praised; So shall I be saved from my enemies.

King James w/Strong’s #s:

I will call () on the LORD , [who is] worthy to be praised (): so shall I be saved () from mine enemies ().

Young’s Literal Translation:

The Praised One, I call Jehovah: And from mine enemies I am saved.

2 Samuel 22:42 (100.00%)

World English Bible:

They looked, but there was no one to save; even to Yahweh, but he didn’t answer them.

King James w/Strong’s #s:

They looked (), but [there was] none to save (); [even] unto the LORD , but he answered () them not.

Young’s Literal Translation:

They look, and there is no saviour; Unto Jehovah, and He hath not answered them.

2 Samuel 22:28 (100.00%)

World English Bible:

You will save the afflicted people, but your eyes are on the arrogant, that you may bring them down.

King James w/Strong’s #s:

And the afflicted people thou wilt save (): but thine eyes [are] upon the haughty (), [that] thou mayest bring [them] down ().

Young’s Literal Translation:

And the poor people Thou dost save, And Thine eyes on the high causest to fall.

2 Kings 6:26 (100.00%)

World English Bible:

As the king of Israel was passing by on the wall, a woman cried to him, saying, “Help, my lord, O king!”

King James w/Strong’s #s:

And as the king of Israel was passing by () upon the wall , there cried () a woman unto him, saying (), Help (), my lord , O king .

Young’s Literal Translation:

And it cometh to pass, the king of Israel is passing by on the wall, and a woman hath cried unto him, saying, ‘Save, my lord, O king.’

2 Kings 6:27 (100.00%)

World English Bible:

He said, “If Yahweh doesn’t help you, where could I get help for you? From the threshing floor, or from the wine press?”

King James w/Strong’s #s:

And he said (), If the LORD do not help () thee, whence shall I help () thee? out of the barnfloor , or out of the winepress ?

Young’s Literal Translation:

And he saith, ‘Jehovah doth not save thee-whence do I save thee? out of the threshing-floor, or out of the wine-vat?’

2 Kings 16:7 (100.00%)

World English Bible:

So Ahaz sent messengers to Tiglath Pileser king of Assyria, saying, “I am your servant and your son. Come up and save me out of the hand of the king of Syria and out of the hand of the king of Israel, who rise up against me.”

King James w/Strong’s #s:

So Ahaz sent () messengers to Tiglathpileser king of Assyria , saying (), I [am] thy servant and thy son : come up (), and save () me out of the hand of the king of Syria , and out of the hand of the king of Israel , which rise up () against me.

Young’s Literal Translation:

And Ahaz sendeth messengers unto Tiglath-Pileser king of Asshur, saying, ‘Thy servant and thy son am I; come up and save me out of the hand of the king of Aram, and out of the hand of the king of Israel, who are rising up against me.’

2 Kings 13:5 (100.00%)

World English Bible:

(Yahweh gave Israel a savior, so that they went out from under the hand of the Syrians; and the children of Israel lived in their tents as before.

King James w/Strong’s #s:

(And the LORD gave () Israel a saviour (), so that they went out () from under the hand of the Syrians : and the children of Israel dwelt () in their tents , as beforetime .

Young’s Literal Translation:

and Jehovah giveth to Israel a saviour, and they go out from under the hand of Aram, and the sons of Israel dwell in their tents as heretofore;

2 Kings 14:27 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh didn’t say that he would blot out the name of Israel from under the sky; but he saved them by the hand of Jeroboam the son of Joash.

King James w/Strong’s #s:

And the LORD said () not that he would blot out () the name of Israel from under heaven : but he saved () them by the hand of Jeroboam the son of Joash .

Young’s Literal Translation:

and Jehovah hath not spoken to blot out the name of Israel from under the heavens, and saveth them by the hand of Jeroboam son of Joash.

2 Kings 19:19 (100.00%)

World English Bible:

Now therefore, Yahweh our God, save us, I beg you, out of his hand, that all the kingdoms of the earth may know that you, Yahweh, are God alone.”

King James w/Strong’s #s:

Now therefore, O LORD our God , I beseech thee, save () thou us out of his hand , that all the kingdoms of the earth may know () that thou [art] the LORD God , [even] thou only.

Young’s Literal Translation:

And now, O Jehovah our God, save us, we pray Thee, out of his hand, and know do all kingdoms of the earth that Thou art Jehovah God-Thyself alone.’

2 Kings 19:34 (100.00%)

World English Bible:

‘For I will defend this city to save it, for my own sake and for my servant David’s sake.’ ”

King James w/Strong’s #s:

For I will defend () this city , to save () it, for mine own sake, and for my servant David’s sake.

Young’s Literal Translation:

And I have covered over this city, To save it, for Mine own sake, And for the sake of David My servant.’

World English Bible:

They stood in the middle of the plot, defended it, and killed the Philistines; and Yahweh saved them by a great victory.

King James w/Strong’s #s:

And they set () themselves in the midst of [that] parcel , and delivered () it, and slew () the Philistines ; and the LORD saved () [them] by a great deliverance .

Young’s Literal Translation:

and they station themselves in the midst of the portion, and deliver it, and smite the Philistines, and Jehovah saveth-a great salvation.

World English Bible:

He said, “If the Syrians are too strong for me, then you are to help me; but if the children of Ammon are too strong for you, then I will help you.

King James w/Strong’s #s:

And he said (), If the Syrians be too strong () for me, then thou shalt help me: but if the children of Ammon be too strong () for thee, then I will help () thee.

Young’s Literal Translation:

And he saith, ‘If Aram be stronger than I, then thou hast been to me for salvation; and if the sons of Ammon be stronger than thou, then I have saved thee;

World English Bible:

When the servants of Hadadezer saw that they were defeated by Israel, they made peace with David and served him. The Syrians would not help the children of Ammon any more.

King James w/Strong’s #s:

And when the servants of Hadarezer saw () that they were put to the worse () before Israel , they made peace () with David , and became his servants (): neither would () the Syrians help () the children of Ammon any more.

Young’s Literal Translation:

And the servants of Hadarezer see that they have been smitten before Israel, and they make peace with David and serve him, and Aram hath not been willing to help the sons of Ammon any more.

World English Bible:

Then David put garrisons in Syria of Damascus; and the Syrians became servants to David and brought tribute. Yahweh gave victory to David wherever he went.

King James w/Strong’s #s:

Then David put () [garrisons] in Syriadamascus ; and the Syrians became David’s servants , [and] brought () gifts . Thus the LORD preserved () David whithersoever he went ().

Young’s Literal Translation:

and David putteth garrisons in Aram of Damascus, and the Aramaeans are to David for servants, bearing a present, and Jehovah giveth salvation to David whithersoever he hath gone.

World English Bible:

He put garrisons in Edom; and all the Edomites became servants to David. Yahweh gave victory to David wherever he went.

King James w/Strong’s #s:

And he put () garrisons in Edom ; and all the Edomites became David’s servants . Thus the LORD preserved () David whithersoever he went ().

Young’s Literal Translation:

and he putteth in Edom garrisons, and all the Edomites are servants to David; and Jehovah saveth David whithersoever he hath gone.

World English Bible:

Say, “Save us, God of our salvation! Gather us together and deliver us from the nations, to give thanks to your holy name, to triumph in your praise.”

King James w/Strong’s #s:

And say () ye, Save () us, O God of our salvation , and gather us together (), and deliver () us from the heathen , that we may give thanks () to thy holy name , [and] glory () in thy praise .

Young’s Literal Translation:

And say, Save us, O God of our salvation, And gather us, and deliver us from the nations, To give thanks to Thy holy name, To triumph in Thy praise.

World English Bible:

‘If evil comes on us—the sword, judgment, pestilence, or famine—we will stand before this house, and before you (for your name is in this house), and cry to you in our affliction, and you will hear and save.’

King James w/Strong’s #s:

If, [when] evil cometh () upon us, [as] the sword , judgment , or pestilence , or famine , we stand () before this house , and in thy presence , (for thy name [is] in this house ,) and cry () unto thee in our affliction , then thou wilt hear () and help ().

Young’s Literal Translation:

If evil doth come upon us-sword, judgment, and pestilence, and famine-we stand before this house, and before Thee, for Thy name is in this house, and cry unto Thee out of our distress, and Thou dost hear and save.

World English Bible:

Thus Yahweh saved Hezekiah and the inhabitants of Jerusalem from the hand of Sennacherib the king of Assyria and from the hand of all others, and guided them on every side.

King James w/Strong’s #s:

Thus the LORD saved () Hezekiah and the inhabitants () of Jerusalem from the hand of Sennacherib the king of Assyria , and from the hand of all [other], and guided () them on every side .

Young’s Literal Translation:

And Jehovah saveth Hezekiah and the inhabitants of Jerusalem from the hand of Sennacherib king of Asshur, and from the hand of all, and He leadeth them round about;

Nehemiah 9:27 (100.00%)

World English Bible:

Therefore you delivered them into the hand of their adversaries, who distressed them. In the time of their trouble, when they cried to you, you heard from heaven; and according to your manifold mercies you gave them saviors who saved them out of the hands of their adversaries.

King James w/Strong’s #s:

Therefore thou deliveredst () them into the hand of their enemies , who vexed () them: and in the time of their trouble , when they cried () unto thee, thou heardest () [them] from heaven ; and according to thy manifold mercies thou gavest () them saviours (), who saved () them out of the hand of their enemies .

Young’s Literal Translation:

and Thou givest them into the hand of their adversaries, and they distress them, and in the time of their distress they cry unto Thee, and Thou, from the heavens, dost hear, and, according to Thine abundant mercies, dost give to them saviours, and they save them out of the hand of their adversaries.

Job 5:15 (100.00%)

World English Bible:

But he saves from the sword of their mouth, even the needy from the hand of the mighty.

King James w/Strong’s #s:

But he saveth () the poor from the sword , from their mouth , and from the hand of the mighty .

Young’s Literal Translation:

And He saveth the wasted from their mouth, And from a strong hand the needy,

Job 22:29 (100.00%)

World English Bible:

When they cast down, you will say, ‘be lifted up.’ He will save the humble person.

King James w/Strong’s #s:

When [men] are cast down (), then thou shalt say (), [There is] lifting up ; and he shall save () the humble person .

Young’s Literal Translation:

For they have made low, And thou sayest, ‘Lift up.’ And the bowed down of eyes he saveth.

Job 26:2 (100.00%)

World English Bible:

“How have you helped him who is without power! How have you saved the arm that has no strength!

King James w/Strong’s #s:

How hast thou helped () [him that is] without power ? [how] savest () thou the arm [that hath] no strength ?

Young’s Literal Translation:

What-thou hast helped the powerless, Saved an arm not strong!

Psalm 7:1 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh, my God, I take refuge in you. Save me from all those who pursue me, and deliver me,

King James w/Strong’s #s:

«Shiggaion of David , which he sang () unto the LORD , concerning the words of Cush the Benjamite .» O LORD my God , in thee do I put my trust (): save () me from all them that persecute () me, and deliver () me:

Young’s Literal Translation:

O Jehovah, my God, in Thee I have trusted, Save me from all my pursuers, and deliver me.

Job 40:14 (100.00%)

World English Bible:

Then I will also admit to you that your own right hand can save you.

King James w/Strong’s #s:

Then will I also confess () unto thee that thine own right hand can save () thee.

Young’s Literal Translation:

And even I-I do praise thee, For thy right hand giveth salvation to thee.

Psalm 3:7 (100.00%)

World English Bible:

Arise, Yahweh! Save me, my God! For you have struck all of my enemies on the cheek bone. You have broken the teeth of the wicked.

King James w/Strong’s #s:

Arise (), O LORD ; save () me, O my God : for thou hast smitten () all mine enemies () [upon] the cheek bone ; thou hast broken () the teeth of the ungodly .

Young’s Literal Translation:

Rise, O Jehovah! save me, my God. Because Thou hast smitten All mine enemies on the cheek. The teeth of the wicked Thou hast broken.

Psalm 6:4 (100.00%)

World English Bible:

Return, Yahweh. Deliver my soul, and save me for your loving kindness’ sake.

King James w/Strong’s #s:

Return (), O LORD , deliver () my soul : oh save () me for thy mercies ’ sake.

Young’s Literal Translation:

Turn back, O Jehovah, draw out my soul, Save me for Thy kindness’ sake.

Psalm 7:10 (100.00%)

World English Bible:

My shield is with God, who saves the upright in heart.

King James w/Strong’s #s:

My defence [is] of God , which saveth () the upright in heart .

Young’s Literal Translation:

My shield is on God, Saviour of the upright in heart!

Psalm 12:1 (100.00%)

World English Bible:

Help, Yahweh; for the godly man ceases. For the faithful fail from among the children of men.

King James w/Strong’s #s:

«To the chief Musician () upon Sheminith , A Psalm of David .» Help (), LORD ; for the godly man ceaseth (); for the faithful () fail () from among the children of men .

Young’s Literal Translation:

Save, Jehovah, for the saintly hath failed, For the stedfast have ceased From the sons of men:

Psalm 20:9 (100.00%)

World English Bible:

Save, Yahweh! Let the King answer us when we call!

King James w/Strong’s #s:

Save (), LORD : let the king hear () us when we call ().

Young’s Literal Translation:

O Jehovah, save the king, He doth answer us in the day we call!

Psalm 17:7 (100.00%)

World English Bible:

Show your marvelous loving kindness, you who save those who take refuge by your right hand from their enemies.

King James w/Strong’s #s:

Shew thy marvellous () lovingkindness , O thou that savest () by thy right hand them which put their trust () [in thee] from those that rise up () [against them].

Young’s Literal Translation:

Separate wonderfully Thy kindness, O Saviour of the confiding, By Thy right hand, from withstanders.

Psalm 22:21 (100.00%)

World English Bible:

Save me from the lion’s mouth! Yes, you have rescued me from the horns of the wild oxen.

King James w/Strong’s #s:

Save () me from the lion’s mouth : for thou hast heard () me from the horns of the unicorns .

Young’s Literal Translation:

Save me from the mouth of a lion:- And-from the horns of the high places Thou hast answered me!

Psalm 18:3 (100.00%)

World English Bible:

I call on Yahweh, who is worthy to be praised; and I am saved from my enemies.

King James w/Strong’s #s:

I will call () upon the LORD , [who is worthy] to be praised (): so shall I be saved () from mine enemies ().

Young’s Literal Translation:

The ‘Praised One’ I call Jehovah, And from my enemies I am saved.

Psalm 18:27 (100.00%)

World English Bible:

For you will save the afflicted people, but the arrogant eyes you will bring down.

King James w/Strong’s #s:

For thou wilt save () the afflicted people ; but wilt bring down () high () looks .

Young’s Literal Translation:

For Thou a poor people savest, And the eyes of the high causest to fall.

Psalm 18:41 (100.00%)

World English Bible:

They cried, but there was no one to save; even to Yahweh, but he didn’t answer them.

King James w/Strong’s #s:

They cried (), but [there was] none to save () [them: even] unto the LORD , but he answered () them not.

Young’s Literal Translation:

They cry, and there is no saviour, On Jehovah, and He doth not answer them.

Psalm 20:6 (100.00%)

World English Bible:

Now I know that Yahweh saves his anointed. He will answer him from his holy heaven, with the saving strength of his right hand.

King James w/Strong’s #s:

Now know () I that the LORD saveth () his anointed ; he will hear () him from his holy heaven with the saving strength of his right hand .

Young’s Literal Translation:

Now I have known That Jehovah hath saved His anointed, He answereth him from His holy heavens, With the saving might of His right hand.

Psalm 33:16 (100.00%)

World English Bible:

There is no king saved by the multitude of an army. A mighty man is not delivered by great strength.

King James w/Strong’s #s:

There is no king saved () by the multitude of an host : a mighty man is not delivered () by much strength .

Young’s Literal Translation:

The king is not saved by the multitude of a force. A mighty man is not delivered, By abundance of power.

Psalm 34:6 (100.00%)

World English Bible:

This poor man cried, and Yahweh heard him, and saved him out of all his troubles.

King James w/Strong’s #s:

This poor man cried (), and the LORD heard () [him], and saved () him out of all his troubles .

Young’s Literal Translation:

This poor one called, and Jehovah heard, And from all his distresses saved him.

Psalm 31:2 (100.00%)

World English Bible:

Bow down your ear to me. Deliver me speedily. Be to me a strong rock, a house of defense to save me.

King James w/Strong’s #s:

Bow down () thine ear to me; deliver () me speedily : be thou my strong rock , for an house of defence to save () me.

Young’s Literal Translation:

Incline unto me Thine ear hastily, deliver me, Be to me for a strong rock, For a house of bulwarks to save me.

Psalm 34:18 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh is near to those who have a broken heart, and saves those who have a crushed spirit.

King James w/Strong’s #s:

The LORD [is] nigh unto them that are of a broken () heart ; and saveth () such as be of a contrite spirit .

Young’s Literal Translation:

Near is Jehovah to the broken of heart, And the bruised of spirit He saveth.

Psalm 31:16 (100.00%)

World English Bible:

Make your face to shine on your servant. Save me in your loving kindness.

King James w/Strong’s #s:

Make thy face to shine () upon thy servant : save () me for thy mercies ’ sake.

Young’s Literal Translation:

Cause Thy face to shine on Thy servant, Save me in Thy kindness.

Psalm 28:9 (100.00%)

World English Bible:

Save your people, and bless your inheritance. Be their shepherd also, and bear them up forever.

King James w/Strong’s #s:

Save () thy people , and bless () thine inheritance : feed () them also, and lift them up () for ever .

Young’s Literal Translation:

Save Thy people, and bless Thine inheritance, And feed them, and carry them to the age!

Psalm 36:6 (100.00%)

World English Bible:

Your righteousness is like the mountains of God. Your judgments are like a great deep. Yahweh, you preserve man and animal.

King James w/Strong’s #s:

Thy righteousness [is] like the great mountains ; thy judgments [are] a great deep : O LORD , thou preservest () man and beast .

Young’s Literal Translation:

Thy righteousness is as mountains of God, Thy judgments are a great deep. Man and beast Thou savest, O Jehovah.

Psalm 37:40 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh helps them and rescues them. He rescues them from the wicked and saves them, because they have taken refuge in him.

King James w/Strong’s #s:

And the LORD shall help () them, and deliver () them: he shall deliver () them from the wicked , and save () them, because they trust () in him.

Young’s Literal Translation:

And Jehovah doth help them and deliver them, He delivereth them from the wicked, And saveth them, Because they trusted in Him!

Psalm 44:6 (100.00%)

World English Bible:

For I will not trust in my bow, neither will my sword save me.

King James w/Strong’s #s:

For I will not trust () in my bow , neither shall my sword save () me.

Young’s Literal Translation:

For, not in my bow do I trust, And my sword doth not save me.

Psalm 44:7 (100.00%)

World English Bible:

But you have saved us from our adversaries, and have shamed those who hate us.

King James w/Strong’s #s:

But thou hast saved () us from our enemies , and hast put them to shame () that hated () us.

Young’s Literal Translation:

For Thou hast saved us from our adversaries, And those hating us Thou hast put to shame.

Psalm 44:3 (100.00%)

World English Bible:

For they didn’t get the land in possession by their own sword, neither did their own arm save them; but your right hand, your arm, and the light of your face, because you were favorable to them.

King James w/Strong’s #s:

For they got not the land in possession () by their own sword , neither did their own arm save () them: but thy right hand , and thine arm , and the light of thy countenance , because thou hadst a favour () unto them.

Young’s Literal Translation:

For, not by their sword Possessed they the land, And their arm gave not salvation to them, But Thy right hand, and Thine arm, And the light of Thy countenance, Because Thou hadst accepted them.

Psalm 54:1 (100.00%)

World English Bible:

Save me, God, by your name. Vindicate me in your might.

King James w/Strong’s #s:

«To the chief Musician () on Neginoth , Maschil (), [A Psalm] of David , when the Ziphims came () and said () to Saul , Doth not David hide () himself with us?» Save () me, O God , by thy name , and judge () me by thy strength .

Young’s Literal Translation:

O God, by Thy name save me, and by Thy might judge me.

Psalm 55:16 (100.00%)

World English Bible:

As for me, I will call on God. Yahweh will save me.

King James w/Strong’s #s:

As for me, I will call () upon God ; and the LORD shall save () me.

Young’s Literal Translation:

I-to God I call, and Jehovah saveth me.

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: