Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results for “H3474” (28 matches)

Numbers 23:27 (100.00%)

World English Bible:

Balak said to Balaam, “Come now, I will take you to another place; perhaps it will please God that you may curse them for me from there.”

King James w/Strong’s #s:

And Balak said () unto Balaam , Come (), I pray thee, I will bring () thee unto another place ; peradventure it will please () God that thou mayest curse () me them from thence.

Young’s Literal Translation:

And Balak saith unto Balaam, ‘Come, I pray thee, I take thee unto another place; it may be it is right in the eyes of God-to pierce it for me from thence.’

Judges 14:3 (100.00%)

World English Bible:

Then his father and his mother said to him, “Isn’t there a woman among your brothers’ daughters, or among all my people, that you go to take a wife of the uncircumcised Philistines?” Samson said to his father, “Get her for me, for she pleases me well.”

King James w/Strong’s #s:

Then his father and his mother said () unto him, [Is there] never a woman among the daughters of thy brethren , or among all my people , that thou goest () to take () a wife of the uncircumcised Philistines ? And Samson said () unto his father , Get () her for me; for she pleaseth me well () .

Young’s Literal Translation:

And his father saith to him-also his mother, ‘Is there not among the daughters of thy brethren, and among all my people, a woman, that thou art going to take a woman from the uncircumcised Philistines?’ and Samson saith unto his father, ‘Take her for me, for she is right in mine eyes.’

Judges 14:7 (100.00%)

World English Bible:

He went down and talked with the woman, and she pleased Samson well.

King James w/Strong’s #s:

And he went down (), and talked () with the woman ; and she pleased Samson well () .

Young’s Literal Translation:

And he goeth down and speaketh to the woman, and she is right in the eyes of Samson;

1 Samuel 6:12 (100.00%)

World English Bible:

The cows took the straight way by the way to Beth Shemesh. They went along the highway, lowing as they went, and didn’t turn away to the right hand or to the left; and the lords of the Philistines went after them to the border of Beth Shemesh.

King James w/Strong’s #s:

And the kine took the straight () way to the way of Bethshemesh , [and] went along () the highway , lowing () as they went (), and turned not aside () [to] the right hand or [to] the left ; and the lords of the Philistines went () after them unto the border of Bethshemesh .

Young’s Literal Translation:

And the kine go straight in the way, on the way to Beth-Shemesh, in one highway they have gone, going and lowing, and have not turned aside right or left; and the princes of the Philistines are going after them unto the border of Beth-Shemesh.

1 Samuel 18:26 (100.00%)

World English Bible:

When his servants told David these words, it pleased David well to be the king’s son-in-law. Before the deadline,

King James w/Strong’s #s:

And when his servants told () David these words , it pleased () David well to be the king’s son in law (): and the days were not expired ().

Young’s Literal Translation:

And his servants declare to David these words, and the thing is right in the eyes of David, to be son-in-law to the king; and the days have not been full,

1 Samuel 18:20 (100.00%)

World English Bible:

Michal, Saul’s daughter, loved David; and they told Saul, and the thing pleased him.

King James w/Strong’s #s:

And Michal Saul’s daughter loved () David : and they told () Saul , and the thing pleased () him.

Young’s Literal Translation:

And Michal daughter of Saul loveth David, and they declare to Saul, and the thing is right in his eyes,

2 Samuel 17:4 (100.00%)

World English Bible:

The saying pleased Absalom well, and all the elders of Israel.

King James w/Strong’s #s:

And the saying pleased () Absalom well , and all the elders of Israel .

Young’s Literal Translation:

And the thing is right in the eyes of Absalom, and in the eyes of all the elders of Israel.

2 Samuel 19:6 (100.00%)

World English Bible:

in that you love those who hate you and hate those who love you. For you have declared today that princes and servants are nothing to you. For today I perceive that if Absalom had lived and we had all died today, then it would have pleased you well.

King James w/Strong’s #s:

In that thou lovest () thine enemies (), and hatest () thy friends (). For thou hast declared () this day , that thou regardest neither princes nor servants : for this day I perceive (), that if Absalom had lived , and all we had died () this day , then it had pleased thee well .

Young’s Literal Translation:

to love thine enemies, and to hate those loving thee, for thou hast declared to-day that thou hast no princes and servants, for I have known to-day that if Absalom were alive, and all of us to-day dead, that then it were right in thine eyes.

1 Kings 6:35 (100.00%)

World English Bible:

He carved cherubim, palm trees, and open flowers; and he overlaid them with gold fitted on the engraved work.

King James w/Strong’s #s:

And he carved () [thereon] cherubims and palm trees and open () flowers : and covered () [them] with gold fitted () upon the carved work ().

Young’s Literal Translation:

And he hath carved cherubs, and palms, and openings of flowers, and overlaid with straightened gold the graved work.

1 Kings 9:12 (100.00%)

World English Bible:

Hiram came out of Tyre to see the cities which Solomon had given him; and they didn’t please him.

King James w/Strong’s #s:

And Hiram came out () from Tyre to see () the cities which Solomon had given () him; and they pleased () him not.

Young’s Literal Translation:

And Hiram cometh out from Tyre to see the cities that Solomon hath given to him, and they have not been right in his eyes,

World English Bible:

All the assembly said that they would do so, for the thing was right in the eyes of all the people.

King James w/Strong’s #s:

And all the congregation said () that they would do so (): for the thing was right () in the eyes of all the people .

Young’s Literal Translation:

And all the assembly say to do so, for the thing is right in the eyes of all the people.

World English Bible:

The thing was right in the eyes of the king and of all the assembly.

King James w/Strong’s #s:

And the thing pleased () the king and all the congregation .

Young’s Literal Translation:

And the thing is right in the eyes of the king, and in the eyes of all the assembly,

World English Bible:

This same Hezekiah also stopped the upper spring of the waters of Gihon, and brought them straight down on the west side of David’s city. Hezekiah prospered in all his works.

King James w/Strong’s #s:

This same Hezekiah also stopped () the upper watercourse of Gihon , and brought it straight () down to the west side of the city of David . And Hezekiah prospered () in all his works .

Young’s Literal Translation:

And Hezekiah himself hath stopped the upper source of the waters of Gihon, and directeth them beneath to the west of the city of David, and Hezekiah prospereth in all his work;

Job 33:27 (100.00%)

World English Bible:

He sings before men, and says, ‘I have sinned, and perverted that which was right, and it didn’t profit me.

King James w/Strong’s #s:

He looketh () upon men , and [if any] say (), I have sinned (), and perverted () [that which was] right , and it profited () me not;

Young’s Literal Translation:

He looketh on men, and saith, ‘I sinned, And uprightness I have perverted, And it hath not been profitable to me.

Job 37:3 (100.00%)

World English Bible:

He sends it out under the whole sky, and his lightning to the ends of the earth.

King James w/Strong’s #s:

He directeth () it () under the whole heaven , and his lightning unto the ends of the earth .

Young’s Literal Translation:

Under the whole heavens He directeth it, And its light is over the skirts of the earth.

Psalm 5:8 (100.00%)

World English Bible:

Lead me, Yahweh, in your righteousness because of my enemies. Make your way straight before my face.

King James w/Strong’s #s:

Lead () me, O LORD , in thy righteousness because of mine enemies (); make thy way straight () before my face .

Young’s Literal Translation:

O Jehovah, lead me in Thy righteousness, Because of those observing me, Make straight before me Thy way,

Psalm 119:128 (100.00%)

World English Bible:

Therefore I consider all of your precepts to be right. I hate every false way.

King James w/Strong’s #s:

Therefore I esteem all [thy] precepts [concerning] all [things to be] right (); [and] I hate () every false way .

Young’s Literal Translation:

Therefore all my appointments I have declared wholly right, Every path of falsehood I have hated! Pe

Proverbs 3:6 (100.00%)

World English Bible:

In all your ways acknowledge him, and he will make your paths straight.

King James w/Strong’s #s:

In all thy ways acknowledge () him, and he shall direct () thy paths .

Young’s Literal Translation:

In all thy ways know thou Him, And He doth make straight thy paths.

Proverbs 4:25 (100.00%)

World English Bible:

Let your eyes look straight ahead. Fix your gaze directly before you.

King James w/Strong’s #s:

Let thine eyes look () right on , and let thine eyelids look straight () before thee.

Young’s Literal Translation:

Thine eyes do look straightforward, And thine eyelids look straight before thee.

Proverbs 11:5 (100.00%)

World English Bible:

The righteousness of the blameless will direct his way, but the wicked shall fall by his own wickedness.

King James w/Strong’s #s:

The righteousness of the perfect shall direct () his way : but the wicked shall fall () by his own wickedness .

Young’s Literal Translation:

The righteousness of the perfect maketh right his way, And by his wickedness doth the wicked fall.

Proverbs 15:21 (100.00%)

World English Bible:

Folly is joy to one who is void of wisdom, but a man of understanding keeps his way straight.

King James w/Strong’s #s:

Folly [is] joy to [him that is] destitute of wisdom : but a man of understanding walketh () uprightly ().

Young’s Literal Translation:

Folly is joy to one lacking heart, And a man of intelligence directeth his going.

Proverbs 9:15 (100.00%)

World English Bible:

to call to those who pass by, who go straight on their ways,

King James w/Strong’s #s:

To call () passengers () who go right () on their ways :

Young’s Literal Translation:

To call to those passing by the way, Who are going straight on their paths.

Isaiah 40:3 (100.00%)

World English Bible:

The voice of one who calls out, “Prepare the way of Yahweh in the wilderness! Make a level highway in the desert for our God.

King James w/Strong’s #s:

The voice of him that crieth () in the wilderness , Prepare () ye the way of the LORD , make straight () in the desert a highway for our God .

Young’s Literal Translation:

A voice is crying-in a wilderness- Prepare ye the way of Jehovah, Make straight in a desert a highway to our God.

Isaiah 45:2 (100.00%)

World English Bible:

“I will go before you and make the rough places smooth. I will break the doors of bronze in pieces and cut apart the bars of iron.

King James w/Strong’s #s:

I will go () before thee, and make the crooked places () straight () (8675) (): I will break in pieces () the gates of brass , and cut in sunder () the bars of iron :

Young’s Literal Translation:

‘I go before thee, and crooked places make straight, Two-leaved doors of brass I shiver, And bars of iron I cut asunder,

Isaiah 45:13 (100.00%)

World English Bible:

I have raised him up in righteousness, and I will make all his ways straight. He shall build my city, and he shall let my exiles go free, not for price nor reward,” says Yahweh of Armies.

King James w/Strong’s #s:

I have raised him up () in righteousness , and I will direct () all his ways : he shall build () my city , and he shall let go () my captives , not for price nor reward , saith () the LORD of hosts .

Young’s Literal Translation:

I have stirred him up in righteousness, And all his ways I make straight, He doth build My city, and My captivity doth send out, Not for price, nor for bribe, said Jehovah of Hosts.

Jeremiah 18:4 (100.00%)

World English Bible:

When the vessel that he made of the clay was marred in the hand of the potter, he made it again another vessel, as seemed good to the potter to make it.

King James w/Strong’s #s:

And the vessel that he made () of clay was marred () in the hand of the potter (): so he made () it again () another vessel , as seemed good () to the potter () to make () [it].

Young’s Literal Translation:

and marred is the vessel that he is making, as clay in the hand of the potter, and he hath turned and he maketh it another vessel, as it was right in the eyes of the potter to make.

Jeremiah 27:5 (100.00%)

World English Bible:

‘I have made the earth, the men, and the animals that are on the surface of the earth by my great power and by my outstretched arm. I give it to whom it seems right to me.

King James w/Strong’s #s:

I have made () the earth , the man and the beast that [are] upon the ground , by my great power and by my outstretched () arm , and have given () it unto whom it seemed meet () unto me.

Young’s Literal Translation:

Thus do ye say unto your lords, I-I have made the earth with man, and the cattle that are on the face of the earth, by My great power, and by My stretched-out arm, and I have given it to whom it hath been right in Mine eyes.

Habakkuk 2:4 (100.00%)

World English Bible:

Behold, his soul is puffed up. It is not upright in him, but the righteous will live by his faith.

King James w/Strong’s #s:

Behold, his soul [which] is lifted up () is not upright () in him: but the just shall live () by his faith .

Young’s Literal Translation:

Lo, a presumptuous one! Not upright is his soul within him, And the righteous by his stedfastness liveth.

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: