Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 1 to 50 of 426 for “H4672”

Genesis 2:20 (100.00%)

World English Bible:

The man gave names to all livestock, and to the birds of the sky, and to every animal of the field; but for man there was not found a helper comparable to him.

King James w/Strong’s #s:

And Adam gave () names to all cattle , and to the fowl of the air , and to every beast of the field ; but for Adam there was not found () an help meet for him.

Young’s Literal Translation:

And the man calleth names to all the cattle, and to fowl of the heavens, and to every beast of the field; and to man hath not been found an helper-as his counterpart.

Genesis 4:14 (100.00%)

World English Bible:

Behold, you have driven me out today from the surface of the ground. I will be hidden from your face, and I will be a fugitive and a wanderer in the earth. Whoever finds me will kill me.”

King James w/Strong’s #s:

Behold, thou hast driven me out () this day from the face of the earth ; and from thy face shall I be hid (); and I shall be a fugitive () and a vagabond () in the earth ; and it shall come to pass (), [that] every one that findeth me () shall slay me ().

Young’s Literal Translation:

lo, Thou hast driven me to-day from off the face of the ground, and from Thy face I am hid; and I have been a wanderer, even a trembling one, in the earth, and it hath been-every one finding me doth slay me.’

Genesis 4:15 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh said to him, “Therefore whoever slays Cain, vengeance will be taken on him sevenfold.” Yahweh appointed a sign for Cain, so that anyone finding him would not strike him.

King James w/Strong’s #s:

And the LORD said () unto him, Therefore whosoever slayeth () Cain , vengeance shall be taken () on him sevenfold . And the LORD set () a mark upon Cain , lest any finding () him should kill () him.

Young’s Literal Translation:

And Jehovah saith to him, ‘Therefore-of any slayer of Cain sevenfold it is required;’ and Jehovah setteth to Cain a token that none finding him doth slay him.

Genesis 6:8 (100.00%)

World English Bible:

But Noah found favor in Yahweh’s eyes.

King James w/Strong’s #s:

But Noah found () grace in the eyes of the LORD .

Young’s Literal Translation:

And Noah found grace in the eyes of Jehovah.

Genesis 8:9 (100.00%)

World English Bible:

but the dove found no place to rest her foot, and she returned into the ship to him, for the waters were on the surface of the whole earth. He put out his hand, and took her, and brought her to him into the ship.

King James w/Strong’s #s:

But the dove found () no rest for the sole of her foot , and she returned () unto him into the ark , for the waters [were] on the face of the whole earth : then he put forth () his hand , and took her (), and pulled her in () unto him into the ark .

Young’s Literal Translation:

and the dove hath not found rest for the sole of her foot, and she turneth back unto him, unto the ark, for waters are on the face of all the earth, and he putteth out his hand, and taketh her, and bringeth her in unto him, unto the ark.

Genesis 11:2 (100.00%)

World English Bible:

As they traveled east, they found a plain in the land of Shinar, and they lived there.

Genesis 11:2 LXX reads “from the east”.

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass, as they journeyed () from the east , that they found () a plain in the land of Shinar ; and they dwelt () there.

Young’s Literal Translation:

and it cometh to pass, in their journeying from the east, that they find a valley in the land of Shinar, and dwell there;

Genesis 16:7 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh’s angel found her by a fountain of water in the wilderness, by the fountain on the way to Shur.

King James w/Strong’s #s:

And the angel of the LORD found her () by a fountain of water in the wilderness , by the fountain in the way to Shur .

Young’s Literal Translation:

And a messenger of Jehovah findeth her by the fountain of water in the wilderness, by the fountain in the way to Shur,

Genesis 18:30 (100.00%)

World English Bible:

He said, “Oh don’t let the Lord be angry, and I will speak. What if there are thirty found there?” He said, “I will not do it if I find thirty there.”

King James w/Strong’s #s:

And he said () [unto him], Oh let not the Lord be angry (), and I will speak (): Peradventure there shall thirty be found () there. And he said (), I will not do () [it], if I find () thirty there.

Young’s Literal Translation:

And he saith, ‘Let it not be, I Pray thee, displeasing to the Lord, and I speak: peradventure there are found there thirty?’ and He saith, ‘I do it not, if I find there thirty.’

Genesis 18:31 (100.00%)

World English Bible:

He said, “See now, I have taken it on myself to speak to the Lord. What if there are twenty found there?” He said, “I will not destroy it for the twenty’s sake.”

King James w/Strong’s #s:

And he said (), Behold now, I have taken upon me () to speak () unto the Lord : Peradventure there shall be twenty found () there. And he said (), I will not destroy () [it] for twenty’s sake.

Young’s Literal Translation:

And he saith, ‘Lo, I pray thee, I have willed to speak unto the Lord: peradventure there are found there twenty?’ and He saith, ‘I do not destroy it, because of the twenty.’

Genesis 19:11 (100.00%)

World English Bible:

They struck the men who were at the door of the house with blindness, both small and great, so that they wearied themselves to find the door.

King James w/Strong’s #s:

And they smote () the men that [were] at the door of the house with blindness , both small and great : so that they wearied () themselves to find () the door .

Young’s Literal Translation:

and the men who are at the opening of the house they have smitten with blindness, from small even unto great, and they weary themselves to find the opening.

Genesis 18:28 (100.00%)

World English Bible:

What if there will lack five of the fifty righteous? Will you destroy all the city for lack of five?” He said, “I will not destroy it if I find forty-five there.”

King James w/Strong’s #s:

Peradventure there shall lack () five of the fifty righteous : wilt thou destroy () all the city for [lack of] five ? And he said (), If I find () there forty and five , I will not destroy () [it].

Young’s Literal Translation:

peradventure there are lacking five of the fifty righteous-dost Thou destroy for five the whole of the city?’ and He saith, ‘I destroy it not, if I find there forty and five.’

Genesis 18:26 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh said, “If I find in Sodom fifty righteous within the city, then I will spare the whole place for their sake.”

King James w/Strong’s #s:

And the LORD said (), If I find () in Sodom fifty righteous within the city , then I will spare () all the place for their sakes.

Young’s Literal Translation:

And Jehovah saith, ‘If I find in Sodom fifty righteous in the midst of the city, then have I borne with all the place for their sake.’

Genesis 18:29 (100.00%)

World English Bible:

He spoke to him yet again, and said, “What if there are forty found there?” He said, “I will not do it for the forty’s sake.”

King James w/Strong’s #s:

And he spake () unto him yet again (), and said (), Peradventure there shall be forty found () there. And he said (), I will not do () [it] for forty’s sake.

Young’s Literal Translation:

And he addeth again to speak unto Him and saith, ‘Peradventure there are found there forty?’ and He saith, ‘I do it not, because of the forty.’

Genesis 18:3 (100.00%)

World English Bible:

and said, “My lord, if now I have found favor in your sight, please don’t go away from your servant.

King James w/Strong’s #s:

And said (), My Lord , if now I have found () favour in thy sight , pass not away (), I pray thee, from thy servant :

Young’s Literal Translation:

And he saith, ‘My Lord, if, I pray thee, I have found grace in thine eyes, do not, I pray thee, pass on from thy servant;

Genesis 18:32 (100.00%)

World English Bible:

He said, “Oh don’t let the Lord be angry, and I will speak just once more. What if ten are found there?” He said, “I will not destroy it for the ten’s sake.”

King James w/Strong’s #s:

And he said (), Oh let not the Lord be angry (), and I will speak () yet but this once : Peradventure ten shall be found () there. And he said (), I will not destroy () [it] for ten’s sake.

Young’s Literal Translation:

And he saith, ‘Let it not be, I pray Thee, displeasing to the Lord, and I speak only this time: peradventure there are found there ten?’ and He saith, ‘I do not destroy it, because of the ten.’

Genesis 19:15 (100.00%)

World English Bible:

When the morning came, then the angels hurried Lot, saying, “Get up! Take your wife and your two daughters who are here, lest you be consumed in the iniquity of the city.”

King James w/Strong’s #s:

And when the morning arose (), then the angels hastened () Lot , saying (), Arise (), take () thy wife , and thy two daughters , which are here (); lest thou be consumed () in the iniquity of the city .

Young’s Literal Translation:

And when the dawn hath ascended, then the messengers press upon Lot, saying, ‘Rise, take thy wife, and thy two daughters who are found present, lest thou be consumed in the iniquity of the city.’

Genesis 19:19 (100.00%)

World English Bible:

See now, your servant has found favor in your sight, and you have magnified your loving kindness, which you have shown to me in saving my life. I can’t escape to the mountain, lest evil overtake me, and I die.

King James w/Strong’s #s:

Behold now, thy servant hath found () grace in thy sight , and thou hast magnified () thy mercy , which thou hast shewed () unto me in saving () my life ; and I cannot () escape () to the mountain , lest some evil take () me, and I die ():

Young’s Literal Translation:

lo, I pray thee, thy servant hath found grace in thine eyes, and thou dost make great thy kindness which thou hast done with me by saving my life, and I am unable to escape to the mountain, lest the evil cleave to me, and I have died;

Genesis 26:12 (100.00%)

World English Bible:

Isaac sowed in that land, and reaped in the same year one hundred times what he planted. Yahweh blessed him.

King James w/Strong’s #s:

Then Isaac sowed () in that land , and received () in the same year an hundredfold : and the LORD blessed () him.

Young’s Literal Translation:

And Isaac soweth in that land, and findeth in that year a hundredfold, and Jehovah blesseth him;

Genesis 26:32 (100.00%)

World English Bible:

The same day, Isaac’s servants came, and told him concerning the well which they had dug, and said to him, “We have found water.”

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass the same day , that Isaac’s servants came (), and told () him concerning the well which they had digged (), and said () unto him, We have found () water .

Young’s Literal Translation:

And it cometh to pass during that day that Isaac’s servants come and declare to him concerning the circumstances of the well which they have digged, and say to him, ‘We have found water;’

Genesis 26:19 (100.00%)

World English Bible:

Isaac’s servants dug in the valley, and found there a well of flowing water.

Genesis 26:19 Or, living. Or, fresh.

King James w/Strong’s #s:

And Isaac’s servants digged () in the valley , and found () there a well of springing water .

Young’s Literal Translation:

And Isaac’s servants dig in the valley, and find there a well of living water,

Genesis 27:20 (100.00%)

World English Bible:

Isaac said to his son, “How is it that you have found it so quickly, my son?” He said, “Because Yahweh your God gave me success.”

King James w/Strong’s #s:

And Isaac said () unto his son , How [is it] that thou hast found () [it] so quickly (), my son ? And he said (), Because the LORD thy God brought () [it] to me .

Young’s Literal Translation:

And Isaac saith unto his son, ‘What is this thou hast hasted to find, my son?’ and he saith, ‘That which Jehovah thy God hath caused to come before me.’

Genesis 31:32 (100.00%)

World English Bible:

Anyone you find your gods with shall not live. Before our relatives, discern what is yours with me, and take it.” For Jacob didn’t know that Rachel had stolen them.

King James w/Strong’s #s:

With whomsoever thou findest () thy gods , let him not live (): before our brethren discern () thou what [is] thine with me, and take () [it] to thee. For Jacob knew () not that Rachel had stolen () them.

Young’s Literal Translation:

with whomsoever thou findest thy gods-he doth not live; before our brethren discern for thyself what is with me, and take to thyself:’ and Jacob hath not known that Rachel hath stolen them.

Genesis 30:14 (100.00%)

World English Bible:

Reuben went in the days of wheat harvest, and found mandrakes in the field, and brought them to his mother, Leah. Then Rachel said to Leah, “Please give me some of your son’s mandrakes.”

King James w/Strong’s #s:

And Reuben went in () the days of wheat harvest , and found () mandrakes in the field , and brought () them unto his mother Leah . Then Rachel said () to Leah , Give me (), I pray thee, of thy son’s mandrakes .

Young’s Literal Translation:

And Reuben goeth in the days of wheat-harvest, and findeth love-apples in the field, and bringeth them in unto Leah, his mother, and Rachel saith unto Leah, ‘Give to me, I pray thee, of the love-apples of thy son.’

Genesis 30:27 (100.00%)

World English Bible:

Laban said to him, “If now I have found favor in your eyes, stay here, for I have divined that Yahweh has blessed me for your sake.”

King James w/Strong’s #s:

And Laban said () unto him, I pray thee, if I have found () favour in thine eyes , [tarry: for] I have learned by experience () that the LORD hath blessed () me for thy sake .

Young’s Literal Translation:

And Laban saith unto him, ‘If, I pray thee, I have found grace in thine eyes-I have observed diligently that Jehovah doth bless me for thy sake.’

Genesis 32:19 (100.00%)

World English Bible:

He commanded also the second, and the third, and all that followed the herds, saying, “This is how you shall speak to Esau, when you find him.

King James w/Strong’s #s:

And so commanded he () the second , and the third , and all that followed () the droves , saying (), On this manner shall ye speak () unto Esau , when ye find () him.

Young’s Literal Translation:

And he commandeth also the second, also the third, also all who are going after the droves, saying, ‘According to this manner do ye speak unto Esau in your finding him,

Genesis 33:10 (100.00%)

World English Bible:

Jacob said, “Please, no, if I have now found favor in your sight, then receive my present at my hand, because I have seen your face, as one sees the face of God, and you were pleased with me.

King James w/Strong’s #s:

And Jacob said (), Nay, I pray thee, if now I have found () grace in thy sight , then receive () my present at my hand : for therefore I have seen () thy face , as though I had seen () the face of God , and thou wast pleased with me ().

Young’s Literal Translation:

And Jacob saith, ‘Nay, I pray thee, if, I pray thee, I have found grace in thine eyes, then thou hast received my present from my hand, because that I have seen thy face, as the seeing of the face of God, and thou art pleased with me;

Genesis 31:33 (100.00%)

World English Bible:

Laban went into Jacob’s tent, into Leah’s tent, and into the tent of the two female servants; but he didn’t find them. He went out of Leah’s tent, and entered into Rachel’s tent.

King James w/Strong’s #s:

And Laban went () into Jacob’s tent , and into Leah’s tent , and into the two maidservants ’ tents ; but he found () [them] not. Then went he out () of Leah’s tent , and entered () into Rachel’s tent .

Young’s Literal Translation:

And Laban goeth into the tent of Jacob, and into the tent of Leah, and into the tent of the two handmaidens, and hath not found; and he goeth out from the tent of Leah, and goeth into the tent of Rachel.

Genesis 31:37 (100.00%)

World English Bible:

Now that you have felt around in all my stuff, what have you found of all your household stuff? Set it here before my relatives and your relatives, that they may judge between us two.

King James w/Strong’s #s:

Whereas thou hast searched () all my stuff , what hast thou found () of all thy household stuff ? set () [it] here before my brethren and thy brethren , that they may judge () betwixt us both .

Young’s Literal Translation:

for thou hast felt all my vessels: what hast thou found of all the vessels of thy house? set here before my brethren, and thy brethren, and they decide between us both.

Genesis 34:11 (100.00%)

World English Bible:

Shechem said to her father and to her brothers, “Let me find favor in your eyes, and whatever you will tell me I will give.

King James w/Strong’s #s:

And Shechem said () unto her father and unto her brethren , Let me find () grace in your eyes , and what ye shall say () unto me I will give ().

Young’s Literal Translation:

And Shechem saith unto her father, and unto her brethren, ‘Let me find grace in your eyes, and that which ye say unto me, I give;

Genesis 31:35 (100.00%)

World English Bible:

She said to her father, “Don’t let my lord be angry that I can’t rise up before you; for I’m having my period.” He searched, but didn’t find the teraphim.

King James w/Strong’s #s:

And she said () to her father , Let it not displease () my lord that I cannot () rise up () before thee ; for the custom of women [is] upon me. And he searched (), but found () not the images .

Young’s Literal Translation:

and she saith unto her father, ‘Let it not be displeasing in the eyes of my lord that I am not able to rise at thy presence, for the way of women is on me;’ and he searcheth, and hath not found the teraphim.

Genesis 32:5 (100.00%)

World English Bible:

I have cattle, donkeys, flocks, male servants, and female servants. I have sent to tell my lord, that I may find favor in your sight.’ ”

King James w/Strong’s #s:

And I have oxen , and asses , flocks , and menservants , and womenservants : and I have sent () to tell () my lord , that I may find () grace in thy sight .

Young’s Literal Translation:

and I have ox, and ass, flock, and man-servant, and maid-servant, and I send to declare to my lord, to find grace in his eyes.’

Genesis 33:15 (100.00%)

World English Bible:

Esau said, “Let me now leave with you some of the people who are with me.” He said, “Why? Let me find favor in the sight of my lord.”

King James w/Strong’s #s:

And Esau said (), Let me now leave () with thee [some] of the folk that [are] with me. And he said (), What needeth it? let me find () grace in the sight of my lord .

Young’s Literal Translation:

And Esau saith, ‘Let me, I pray thee, place with thee some of the people who are with me;’ and he said, ‘Why is this? I find grace in the eyes of my lord.’

Genesis 31:34 (100.00%)

World English Bible:

Now Rachel had taken the teraphim, put them in the camel’s saddle, and sat on them. Laban felt around all the tent, but didn’t find them.

King James w/Strong’s #s:

Now Rachel had taken () the images , and put () them in the camel’s furniture , and sat () upon them. And Laban searched () all the tent , but found () [them] not.

Young’s Literal Translation:

And Rachel hath taken the teraphim, and putteth them in the furniture of the camel, and sitteth upon them; and Laban feeleth all the tent, and hath not found;

Genesis 33:8 (100.00%)

World English Bible:

Esau said, “What do you mean by all this company which I met?” Jacob said, “To find favor in the sight of my lord.”

King James w/Strong’s #s:

And he said (), What [meanest] thou by all this drove which I met ()? And he said (), [These are] to find () grace in the sight of my lord .

Young’s Literal Translation:

And he saith, ‘What to thee is all this camp which I have met?’ and he saith, ‘To find grace in the eyes of my lord.’

Genesis 36:24 (100.00%)

World English Bible:

These are the children of Zibeon: Aiah and Anah. This is Anah who found the hot springs in the wilderness, as he fed the donkeys of Zibeon his father.

King James w/Strong’s #s:

And these [are] the children of Zibeon ; both Ajah , and Anah : this [was that] Anah that found () the mules in the wilderness , as he fed () the asses of Zibeon his father .

Young’s Literal Translation:

And these are sons of Zibeon, both Ajah and Anah: it is Anah that hath found the Imim in the wilderness, in his feeding the asses of Zibeon his father.

Genesis 37:17 (100.00%)

World English Bible:

The man said, “They have left here, for I heard them say, ‘Let’s go to Dothan.’ ” Joseph went after his brothers, and found them in Dothan.

King James w/Strong’s #s:

And the man said (), They are departed () hence ; for I heard () them say (), Let us go () to Dothan . And Joseph went () after his brethren , and found () them in Dothan .

Young’s Literal Translation:

And the man saith, ‘They have journeyed from this, for I have heard some saying, Let us go to Dothan,’ and Joseph goeth after his brethren, and findeth them in Dothan.

Genesis 37:32 (100.00%)

World English Bible:

They took the tunic of many colors, and they brought it to their father, and said, “We have found this. Examine it, now, and see if it is your son’s tunic or not.”

King James w/Strong’s #s:

And they sent () the coat of [many] colours , and they brought () [it] to their father ; and said (), This have we found (): know () now whether it [be] thy son’s coat or no.

Young’s Literal Translation:

and send the long coat, and they bring it in unto their father, and say, ‘This have we found; discern, we pray thee, whether it is thy son’s coat or not?’

Genesis 38:22 (100.00%)

World English Bible:

He returned to Judah, and said, “I haven’t found her; and also the men of the place said, ‘There has been no prostitute here.’ ”

King James w/Strong’s #s:

And he returned () to Judah , and said (), I cannot find () her; and also the men of the place said (), [that] there was no harlot in this [place].

Young’s Literal Translation:

And he turneth back unto Judah, and saith, ‘I have not found her; and the men of the place also have said, There hath not been in this place a separated one,’

Genesis 37:15 (100.00%)

World English Bible:

A certain man found him, and behold, he was wandering in the field. The man asked him, “What are you looking for?”

King James w/Strong’s #s:

And a certain man found him (), and, behold, [he was] wandering () in the field : and the man asked him (), saying (), What seekest () thou?

Young’s Literal Translation:

And a man findeth him, and lo, he is wandering in the field, and the man asketh him, saying, ‘What seekest thou?’

Genesis 38:23 (100.00%)

World English Bible:

Judah said, “Let her keep it, lest we be shamed. Behold, I sent this young goat, and you haven’t found her.”

King James w/Strong’s #s:

And Judah said (), Let her take () [it] to her, lest we be shamed : behold, I sent () this kid , and thou hast not found () her.

Young’s Literal Translation:

and Judah saith, ‘Let her take to herself, lest we become despised; lo, I sent this kid, and thou hast not found her.’

Genesis 38:20 (100.00%)

World English Bible:

Judah sent the young goat by the hand of his friend, the Adullamite, to receive the pledge from the woman’s hand, but he didn’t find her.

King James w/Strong’s #s:

And Judah sent () the kid by the hand of his friend the Adullamite , to receive () [his] pledge from the woman’s hand : but he found her () not.

Young’s Literal Translation:

And Judah sendeth the kid of the goats by the hand of his friend the Adullamite, to receive the pledge from the hand of the woman, and he hath not found her.

Genesis 39:4 (100.00%)

World English Bible:

Joseph found favor in his sight. He ministered to him, and Potiphar made him overseer over his house, and all that he had he put into his hand.

King James w/Strong’s #s:

And Joseph found () grace in his sight , and he served () him: and he made him overseer () over his house , and all [that] he had he put () into his hand .

Young’s Literal Translation:

and Joseph findeth grace in his eyes and serveth him, and he appointeth him over his house, and all that he hath he hath given into his hand.

Genesis 41:38 (100.00%)

World English Bible:

Pharaoh said to his servants, “Can we find such a one as this, a man in whom is the Spirit of God?”

King James w/Strong’s #s:

And Pharaoh said () unto his servants , Can we find () [such a one] as this [is], a man in whom the Spirit of God [is]?

Young’s Literal Translation:

and Pharaoh saith unto his servants, ‘Do we find like this, a man in whom the spirit of God is?’

Genesis 44:10 (100.00%)

World English Bible:

He said, “Now also let it be according to your words. He with whom it is found will be my slave; and you will be blameless.”

King James w/Strong’s #s:

And he said (), Now also [let] it [be] according unto your words : he with whom it is found () shall be my servant ; and ye shall be blameless .

Young’s Literal Translation:

And he saith, ‘Now, also, according to your words, so it is; he with whom it is found becometh my servant, and ye are acquitted;’

Genesis 44:8 (100.00%)

World English Bible:

Behold, the money, which we found in our sacks’ mouths, we brought again to you out of the land of Canaan. How then should we steal silver or gold out of your lord’s house?

King James w/Strong’s #s:

Behold, the money , which we found () in our sacks ’ mouths , we brought again () unto thee out of the land of Canaan : how then should we steal () out of thy lord’s house silver or gold ?

Young’s Literal Translation:

lo, the money which we found in the mouth of our bags we brought back unto thee from the land of Canaan, and how do we steal from the house of thy lord silver or gold?

Genesis 44:34 (100.00%)

World English Bible:

For how will I go up to my father, if the boy isn’t with me?—lest I see the evil that will come on my father.”

King James w/Strong’s #s:

For how shall I go up () to my father , and the lad [be] not with me? lest peradventure I see () the evil that shall come on () my father .

Young’s Literal Translation:

for how do I go up unto my father, and the youth not with me? lest I look on the evil which doth find my father.’

Genesis 44:9 (100.00%)

World English Bible:

With whomever of your servants it is found, let him die, and we also will be my lord’s slaves.”

King James w/Strong’s #s:

With whomsoever of thy servants it be found (), both let him die (), and we also will be my lord’s bondmen .

Young’s Literal Translation:

with whomsoever of thy servants it is found, he hath died, and we also are to my lord for servants.’

Genesis 44:12 (100.00%)

World English Bible:

He searched, beginning with the oldest, and ending at the youngest. The cup was found in Benjamin’s sack.

King James w/Strong’s #s:

And he searched (), [and] began () at the eldest , and left () at the youngest : and the cup was found () in Benjamin’s sack .

Young’s Literal Translation:

and he searcheth-at the eldest he hath begun, and at the youngest he hath completed-and the cup is found in the bag of Benjamin;

Genesis 44:16 (100.00%)

World English Bible:

Judah said, “What will we tell my lord? What will we speak? How will we clear ourselves? God has found out the iniquity of your servants. Behold, we are my lord’s slaves, both we and he also in whose hand the cup is found.”

King James w/Strong’s #s:

And Judah said (), What shall we say () unto my lord ? what shall we speak ()? or how shall we clear ourselves ()? God hath found out () the iniquity of thy servants : behold, we [are] my lord’s servants , both we, and [he] also with whom the cup is found ().

Young’s Literal Translation:

And Judah saith, ‘What do we say to my lord? what do we speak? and what-do we justify ourselves? God hath found out the iniquity of thy servants; lo, we are servants to my lord, both we, and he in whose hand the cup hath been found;’

Genesis 44:17 (100.00%)

World English Bible:

He said, “Far be it from me that I should do so. The man in whose hand the cup is found, he will be my slave; but as for you, go up in peace to your father.”

King James w/Strong’s #s:

And he said (), God forbid that I should do () so : [but] the man in whose hand the cup is found (), he shall be my servant ; and as for you, get you up () in peace unto your father .

Young’s Literal Translation:

and he saith, ‘Far be it from me to do this; the man in whose hand the cup hath been found, he becometh my servant; and ye, go ye up in peace unto your father.’

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: