Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 1 to 50 of 64 for “H631”

Genesis 40:3 (100.00%)

World English Bible:

He put them in custody in the house of the captain of the guard, into the prison, the place where Joseph was bound.

King James w/Strong’s #s:

And he put () them in ward in the house of the captain of the guard , into the prison , the place where Joseph [was] bound ().

Young’s Literal Translation:

and giveth them in charge in the house of the chief of the executioners, unto the round-house, the place where Joseph is a prisoner,

Genesis 39:20 (100.00%)

World English Bible:

Joseph’s master took him, and put him into the prison, the place where the king’s prisoners were bound, and he was there in custody.

King James w/Strong’s #s:

And Joseph’s master took () him, and put him () into the prison , a place where the king’s prisoners [were] bound (): and he was there in the prison .

Young’s Literal Translation:

and Joseph’s lord taketh him, and putteth him unto the round-house, a place where the king’s prisoners are bound; and he is there in the round-house.

Genesis 40:5 (100.00%)

World English Bible:

They both dreamed a dream, each man his dream, in one night, each man according to the interpretation of his dream, the cup bearer and the baker of the king of Egypt, who were bound in the prison.

King James w/Strong’s #s:

And they dreamed () a dream both of them , each man his dream in one night , each man according to the interpretation of his dream , the butler () and the baker () of the king of Egypt , which [were] bound () in the prison .

Young’s Literal Translation:

And they dream a dream both of them, each his dream in one night, each according to the interpretation of his dream, the butler and the baker whom the king of Egypt hath, who are prisoners in the round-house.

Genesis 42:16 (100.00%)

World English Bible:

Send one of you, and let him get your brother, and you shall be bound, that your words may be tested, whether there is truth in you, or else by the life of Pharaoh surely you are spies.”

King James w/Strong’s #s:

Send () one of you, and let him fetch () your brother , and ye shall be kept in prison (), that your words may be proved (), whether [there be any] truth in you: or else by the life of Pharaoh surely ye [are] spies ().

Young’s Literal Translation:

send one of you, and let him bring your brother, and ye, remain ye bound, and let your words be proved, whether truth be with you: and if not-Pharaoh liveth! surely ye are spies;’

Genesis 42:24 (100.00%)

World English Bible:

He turned himself away from them, and wept. Then he returned to them, and spoke to them, and took Simeon from among them, and bound him before their eyes.

King James w/Strong’s #s:

And he turned himself about () from them, and wept (); and returned to them again (), and communed () with them, and took () from them Simeon , and bound () him before their eyes .

Young’s Literal Translation:

and he turneth round from them, and weepeth, and turneth back unto them, and speaketh unto them, and taketh from them Simeon, and bindeth him before their eyes.

Genesis 42:19 (100.00%)

World English Bible:

If you are honest men, then let one of your brothers be bound in your prison; but you go, carry grain for the famine of your houses.

King James w/Strong’s #s:

If ye [be] true [men], let one of your brethren be bound () in the house of your prison : go () ye, carry () corn for the famine of your houses :

Young’s Literal Translation:

if ye are right men, let one of your brethren be bound in the house of your ward, and ye, go, carry in corn for the famine of your houses,

Genesis 46:29 (100.00%)

World English Bible:

Joseph prepared his chariot, and went up to meet Israel, his father, in Goshen. He presented himself to him, and fell on his neck, and wept on his neck a good while.

King James w/Strong’s #s:

And Joseph made ready () his chariot , and went up () to meet () Israel his father , to Goshen , and presented () himself unto him; and he fell () on his neck , and wept () on his neck a good while .

Young’s Literal Translation:

and Joseph harnesseth his chariot, and goeth up to meet Israel his father, to Goshen, and appeareth unto him, and falleth on his neck, and weepeth on his neck again;

Genesis 49:11 (100.00%)

World English Bible:

Binding his foal to the vine, his donkey’s colt to the choice vine, he has washed his garments in wine, his robes in the blood of grapes.

King James w/Strong’s #s:

Binding () his foal unto the vine , and his ass’s colt unto the choice vine ; he washed () his garments in wine , and his clothes in the blood of grapes :

Young’s Literal Translation:

Binding to the vine his ass, And to the choice vine the colt of his ass, He hath washed in wine his clothing, And in the blood of grapes his covering;

Exodus 14:6 (100.00%)

World English Bible:

He prepared his chariot, and took his army with him;

King James w/Strong’s #s:

And he made ready () his chariot , and took () his people with him:

Young’s Literal Translation:

And he harnesseth his chariot, and his people he hath taken with him,

Numbers 30:2 (100.00%)

World English Bible:

When a man vows a vow to Yahweh, or swears an oath to bind his soul with a bond, he shall not break his word. He shall do according to all that proceeds out of his mouth.

King James w/Strong’s #s:

If a man vow () a vow unto the LORD , or swear () an oath to bind () his soul with a bond ; he shall not break () his word , he shall do () according to all that proceedeth () out of his mouth .

Young’s Literal Translation:

‘When a man voweth a vow to Jehovah, or hath sworn an oath to bind a bond on his soul, he doth not pollute his word; according to all that is going out from his mouth he doth.

Numbers 30:7 (100.00%)

World English Bible:

and her husband hears it, and says nothing to her in the day that he hears it; then her vows shall stand, and her pledges with which she has bound her soul shall stand.

King James w/Strong’s #s:

And her husband heard () [it,] and held his peace () at her in the day that he heard () [it]: then her vows shall stand (), and her bonds wherewith she bound () her soul shall stand ().

Young’s Literal Translation:

and her husband hath heard, and in the day of his hearing, he hath kept silent at her, then have her vows been established, and her bonds which she hath bound on her soul are established.

Numbers 30:9 (100.00%)

World English Bible:

“But the vow of a widow, or of her who is divorced, everything with which she has bound her soul shall stand against her.

King James w/Strong’s #s:

But every vow of a widow , and of her that is divorced (), wherewith they have bound () their souls , shall stand () against her.

Young’s Literal Translation:

‘As to the vow of a widow or cast-out woman, all that she hath bound on her soul is established on her.

Numbers 30:10 (100.00%)

World English Bible:

“If she vowed in her husband’s house or bound her soul by a bond with an oath,

King James w/Strong’s #s:

And if she vowed () in her husband’s house , or bound () her soul by a bond with an oath ;

Young’s Literal Translation:

‘And if in the house of her husband she hath vowed, or hath bound a bond on her soul with an oath,

Numbers 30:11 (100.00%)

World English Bible:

and her husband heard it, and held his peace at her and didn’t disallow her, then all her vows shall stand, and every pledge with which she bound her soul shall stand.

King James w/Strong’s #s:

And her husband heard () [it], and held his peace () at her, [and] disallowed () her not: then all her vows shall stand (), and every bond wherewith she bound () her soul shall stand ().

Young’s Literal Translation:

and her husband hath heard, and hath kept silent at her-he hath not disallowed her-then have all her vows been established, and every bond which she hath bound on her soul is established.

Numbers 30:4 (100.00%)

World English Bible:

and her father hears her vow and her pledge with which she has bound her soul, and her father says nothing to her, then all her vows shall stand, and every pledge with which she has bound her soul shall stand.

King James w/Strong’s #s:

And her father hear () her vow , and her bond wherewith she hath bound () her soul , and her father shall hold his peace () at her: then all her vows shall stand (), and every bond wherewith she hath bound () her soul shall stand ().

Young’s Literal Translation:

and her father hath heard her vow, and her bond which she hath bound on her soul, and her father hath kept silent at her, then have all her vows been established, and every bond which she hath bound on her soul is established.

Numbers 30:8 (100.00%)

World English Bible:

But if her husband forbids her in the day that he hears it, then he makes void her vow which is on her and the rash utterance of her lips, with which she has bound her soul. Yahweh will forgive her.

King James w/Strong’s #s:

But if her husband disallowed () her on the day that he heard () [it]; then he shall make her vow which she vowed , and that which she uttered with her lips , wherewith she bound () her soul , of none effect (): and the LORD shall forgive () her.

Young’s Literal Translation:

‘And if in the day of her husband’s hearing he disalloweth her, then he hath broken her vow which is on her, and the wrongful utterance of her lips which she hath bound on her soul, and Jehovah is propitious to her.

Numbers 30:3 (100.00%)

World English Bible:

“Also, when a woman vows a vow to Yahweh and binds herself by a pledge, being in her father’s house, in her youth,

King James w/Strong’s #s:

If a woman also vow () a vow unto the LORD , and bind () herself by a bond , [being] in her father’s house in her youth ;

Young’s Literal Translation:

‘And when a woman voweth a vow to Jehovah, and hath bound a bond in the house of her father in her youth,

Numbers 30:5 (100.00%)

World English Bible:

But if her father forbids her in the day that he hears, none of her vows or of her pledges with which she has bound her soul, shall stand. Yahweh will forgive her, because her father has forbidden her.

King James w/Strong’s #s:

But if her father disallow () her in the day that he heareth (); not any of her vows , or of her bonds wherewith she hath bound () her soul , shall stand (): and the LORD shall forgive () her, because her father disallowed () her.

Young’s Literal Translation:

‘And if her father hath disallowed her in the day of his hearing, none of her vows and her bonds which she hath bound on her soul is established, and Jehovah is propitious to her, for her father hath disallowed her.

Numbers 30:6 (100.00%)

World English Bible:

“If she has a husband, while her vows are on her, or the rash utterance of her lips with which she has bound her soul,

King James w/Strong’s #s:

And if she had at all an husband , when she vowed , or uttered ought out of her lips , wherewith she bound () her soul ;

Young’s Literal Translation:

‘And if she be at all to a husband, and her vows are on her, or a wrongful utterance on her lips, which she hath bound on her soul,

Judges 16:6 (100.00%)

World English Bible:

Delilah said to Samson, “Please tell me where your great strength lies, and what you might be bound to afflict you.”

King James w/Strong’s #s:

And Delilah said () to Samson , Tell () me, I pray thee, wherein thy great strength [lieth], and wherewith thou mightest be bound () to afflict () thee.

Young’s Literal Translation:

And Delilah saith unto Samson, ‘Declare, I pray thee, to me, wherein thy great power is, and wherewith thou art bound, to afflict thee.’

Judges 16:8 (100.00%)

World English Bible:

Then the lords of the Philistines brought up to her seven green cords which had not been dried, and she bound him with them.

King James w/Strong’s #s:

Then the lords of the Philistines brought up () to her seven green withs which had not been dried (), and she bound () him with them.

Young’s Literal Translation:

And the princes of the Philistines bring up to her seven green withs which have not been dried, and she bindeth him with them.

Judges 16:13 (100.00%)

World English Bible:

Delilah said to Samson, “Until now, you have mocked me and told me lies. Tell me with what you might be bound.” He said to her, “If you weave the seven locks of my head with the fabric on the loom.”

King James w/Strong’s #s:

And Delilah said () unto Samson , Hitherto thou hast mocked () me, and told () me lies : tell () me wherewith thou mightest be bound (). And he said () unto her, If thou weavest () the seven locks of my head with the web .

Young’s Literal Translation:

And Delilah saith unto Samson, ‘Hitherto thou hast played upon me, and dost speak unto me lies; declare to me wherewith thou art bound.’ And he saith unto her, ‘If thou weavest the seven locks of my head with the web.’

Judges 16:7 (100.00%)

World English Bible:

Samson said to her, “If they bind me with seven green cords that were never dried, then shall I become weak, and be as another man.”

King James w/Strong’s #s:

And Samson said () unto her, If they bind () me with seven green withs that were never dried (), then shall I be weak (), and be as another man .

Young’s Literal Translation:

And Samson saith unto her, ‘If they bind me with seven green withs which have not been dried, then I have been weak, and have been as one of the human race.’

Judges 16:21 (100.00%)

World English Bible:

The Philistines laid hold on him and put out his eyes; and they brought him down to Gaza and bound him with fetters of bronze; and he ground at the mill in the prison.

King James w/Strong’s #s:

But the Philistines took () him, and put out () his eyes , and brought him down () to Gaza , and bound () him with fetters of brass ; and he did grind () in the prison () house .

Young’s Literal Translation:

And the Philistines seize him, and pick out his eyes, and bring him down to Gaza, and bind him with two brazen fetters; and he is grinding in the prison-house.

Judges 15:12 (100.00%)

World English Bible:

They said to him, “We have come down to bind you, that we may deliver you into the hand of the Philistines.” Samson said to them, “Swear to me that you will not attack me yourselves.”

King James w/Strong’s #s:

And they said () unto him, We are come down () to bind () thee, that we may deliver () thee into the hand of the Philistines . And Samson said () unto them, Swear () unto me, that ye will not fall upon () me yourselves.

Young’s Literal Translation:

And they say to him, ‘To bind thee we have come down-to give thee into the hand of the Philistines.’ And Samson saith to them, ‘Swear to me, lest ye fall upon me yourselves.’

Judges 16:12 (100.00%)

World English Bible:

So Delilah took new ropes and bound him with them, then said to him, “The Philistines are on you, Samson!” The ambush was waiting in the inner room. He broke them off his arms like a thread.

King James w/Strong’s #s:

Delilah therefore took () new ropes , and bound () him therewith, and said () unto him, The Philistines [be] upon thee, Samson . And [there were] liers in wait () abiding () in the chamber . And he brake () them from off his arms like a thread .

Young’s Literal Translation:

And Delilah taketh thick bands, new ones, and bindeth him with them, and saith unto him, ‘Philistines are upon thee, Samson;’ and the ambush is abiding in an inner chamber, and he breaketh them from off his arms as a thread.

Judges 16:5 (100.00%)

World English Bible:

The lords of the Philistines came up to her and said to her, “Entice him, and see in which his great strength lies, and by what means we may prevail against him, that we may bind him to afflict him; and we will each give you eleven hundred pieces of silver.”

King James w/Strong’s #s:

And the lords of the Philistines came up () unto her, and said () unto her, Entice () him, and see () wherein his great strength [lieth], and by what [means] we may prevail () against him, that we may bind () him to afflict () him: and we will give () thee every one of us eleven hundred [pieces] of silver .

Young’s Literal Translation:

and the princes of the Philistines come up unto her, and say to her, ‘Entice him, and see wherein his great power is, and wherein we are able for him-and we have bound him to afflict him, and we-we give to thee, each one, eleven hundred silverlings.’

Judges 15:13 (100.00%)

World English Bible:

They spoke to him, saying, “No, but we will bind you securely and deliver you into their hands; but surely we will not kill you.” They bound him with two new ropes, and brought him up from the rock.

King James w/Strong’s #s:

And they spake () unto him, saying (), No; but we will bind () thee fast (), and deliver () thee into their hand : but surely () we will not kill () thee. And they bound () him with two new cords , and brought him up () from the rock .

Young’s Literal Translation:

And they speak to him, saying, No, but we certainly bind thee, and have given thee into their hand, and we certainly do not put thee to death;’ and they bind him with two thick bands, new ones, and bring him up from the rock.

Judges 16:10 (100.00%)

World English Bible:

Delilah said to Samson, “Behold, you have mocked me, and told me lies. Now please tell me how you might be bound.”

King James w/Strong’s #s:

And Delilah said () unto Samson , Behold, thou hast mocked () me, and told () me lies : now tell () me, I pray thee, wherewith thou mightest be bound ().

Young’s Literal Translation:

And Delilah saith unto Samson, ‘Lo, thou hast played upon me, and speakest unto me lies; now, declare, I pray thee, to me, wherewith thou art bound.’

Judges 15:10 (100.00%)

World English Bible:

The men of Judah said, “Why have you come up against us?” They said, “We have come up to bind Samson, to do to him as he has done to us.”

King James w/Strong’s #s:

And the men of Judah said (), Why are ye come up () against us? And they answered (), To bind () Samson are we come up (), to do () to him as he hath done () to us.

Young’s Literal Translation:

and the men of Judah say, ‘Why have ye come up against us?’ and they say, ‘To bind Samson we have come up, to do to him as he hath done to us.’

Judges 16:11 (100.00%)

World English Bible:

He said to her, “If they only bind me with new ropes with which no work has been done, then shall I become weak, and be as another man.”

King James w/Strong’s #s:

And he said () unto her, If they bind () me fast () with new ropes that never were occupied (), then shall I be weak (), and be as another man .

Young’s Literal Translation:

And he saith unto her, ‘If they certainly bind me with thick bands, new ones, by which work hath not been done, then I have been weak, and have been as one of the human race.’

Judges 16:25 (100.00%)

World English Bible:

When their hearts were merry, they said, “Call for Samson, that he may entertain us.” They called for Samson out of the prison; and he performed before them. They set him between the pillars;

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass, when their hearts were merry , that they said (), Call () for Samson , that he may make us sport (). And they called () for Samson out of the prison () house ; and he made them sport (): and they set () him between the pillars .

Young’s Literal Translation:

And it cometh to pass, when their heart is glad, that they say, ‘Call for Samson, and he doth play before us;’ and they call for Samson out of the prison-house, and he playeth before them, and they cause him to stand between the pillars.

1 Samuel 6:7 (100.00%)

World English Bible:

“Now therefore take and prepare yourselves a new cart and two milk cows on which there has come no yoke; and tie the cows to the cart, and bring their calves home from them;

King James w/Strong’s #s:

Now therefore make () a new cart , and take () two milch () kine , on which there hath come () no yoke , and tie () the kine to the cart , and bring () their calves home from them :

Young’s Literal Translation:

‘And now, take and make one new cart, and two suckling kine, on which a yoke hath not gone up, and ye have bound the kine in the cart, and caused their young ones to turn back from after them to the house,

1 Samuel 6:10 (100.00%)

World English Bible:

The men did so, and took two milk cows and tied them to the cart, and shut up their calves at home.

King James w/Strong’s #s:

And the men did so (); and took () two milch () kine , and tied () them to the cart , and shut up () their calves at home :

Young’s Literal Translation:

And the men do so, and take two suckling kine, and bind them in the cart, and their young ones they have shut up in the house;

2 Samuel 3:34 (100.00%)

World English Bible:

Your hands weren’t bound, and your feet weren’t put into fetters. As a man falls before the children of iniquity, so you fell.” All the people wept again over him.

King James w/Strong’s #s:

Thy hands [were] not bound (), nor thy feet put () into fetters : as a man falleth () before wicked men , [so] fellest () thou. And all the people wept () again () over him.

Young’s Literal Translation:

Thy hands not bound, And thy feet to fetters not brought nigh! As one falling before sons of evil- Thou hast fallen!’ and all the people add to weep over him.

1 Kings 20:14 (100.00%)

World English Bible:

Ahab said, “By whom?” He said, “Yahweh says, ‘By the young men of the princes of the provinces.’ ” Then he said, “Who shall begin the battle?” He answered, “You.”

King James w/Strong’s #s:

And Ahab said (), By whom? And he said (), Thus saith () the LORD , [Even] by the young men of the princes of the provinces . Then he said (), Who shall order () the battle ? And he answered (), Thou.

Young’s Literal Translation:

And Ahab saith, ‘By whom?’ and he saith, ‘Thus said Jehovah, By the young men of the heads of the provinces;’ and he saith, ‘Who doth direct the battle?’ and he saith, ‘Thou.’

1 Kings 18:44 (100.00%)

World English Bible:

On the seventh time, he said, “Behold, a small cloud, like a man’s hand, is rising out of the sea.” He said, “Go up, tell Ahab, ‘Get ready and go down, so that the rain doesn’t stop you.’ ”

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass at the seventh time , that he said (), Behold, there ariseth () a little cloud out of the sea , like a man’s hand . And he said (), Go up (), say () unto Ahab , Prepare () [thy chariot], and get thee down (), that the rain stop () thee not.

Young’s Literal Translation:

And it cometh to pass, at the seventh, that he saith, ‘Lo, a little thickness as the palm of a man is coming up out of the sea.’ And he saith, ‘Go up, say unto Ahab, ‘Bind-and go down, and the shower doth not restrain thee.’

2 Kings 7:10 (100.00%)

World English Bible:

So they came and called to the city gatekeepers; and they told them, “We came to the camp of the Syrians, and, behold, there was no man there, not even a man’s voice, but the horses tied, and the donkeys tied, and the tents as they were.”

King James w/Strong’s #s:

So they came () and called () unto the porter of the city : and they told () them, saying (), We came () to the camp of the Syrians , and, behold, [there was] no man there, neither voice of man , but horses tied (), and asses tied (), and the tents as they [were].

Young’s Literal Translation:

And they come in, and call unto the gatekeeper of the city, and declare for themselves, saying, ‘We have come in unto the camp of Aram, and lo, there is not there a man, or sound of man, but the bound horse, and the bound ass, and tents as they are.’

2 Kings 9:21 (100.00%)

World English Bible:

Joram said, “Get ready!” They got his chariot ready. Then Joram king of Israel and Ahaziah king of Judah went out, each in his chariot; and they went out to meet Jehu, and found him on Naboth the Jezreelite’s land.

King James w/Strong’s #s:

And Joram said (), Make ready (). And his chariot was made ready (). And Joram king of Israel and Ahaziah king of Judah went out (), each in his chariot , and they went out () against () Jehu , and met () him in the portion of Naboth the Jezreelite .

Young’s Literal Translation:

And Jehoram saith, ‘Harness;’ and his chariot is harnessed, and Jehoram king of Israel goeth out, and Ahaziah king of Judah, each in his chariot, and they go out to meet Jehu, and find him in the portion of Naboth the Jezreelite.

2 Kings 17:4 (100.00%)

World English Bible:

The king of Assyria discovered a conspiracy in Hoshea; for he had sent messengers to So king of Egypt, and offered no tribute to the king of Assyria, as he had done year by year. Therefore the king of Assyria seized him, and bound him in prison.

King James w/Strong’s #s:

And the king of Assyria found () conspiracy in Hoshea : for he had sent () messengers to So king of Egypt , and brought () no present to the king of Assyria , as [he had done] year by year : therefore the king of Assyria shut him up (), and bound () him in prison .

Young’s Literal Translation:

And the king of Asshur findeth in Hoshea a conspiracy, in that he hath sent messengers unto So king of Egypt, and hath not caused a present to go up to the king of Asshur, as year by year, and the king of Asshur restraineth him, and bindeth him in a house of restraint.

2 Kings 23:33 (100.00%)

World English Bible:

Pharaoh Necoh put him in bonds at Riblah in the land of Hamath, that he might not reign in Jerusalem; and put the land to a tribute of one hundred talents of silver and a talent of gold.

2 Kings 23:33 A talent is about 30 kilograms or 66 pounds or 965 Troy ounces

King James w/Strong’s #s:

And Pharaohnechoh put him in bands () at Riblah in the land of Hamath , that he might not reign () in Jerusalem ; and put () the land to a tribute of an hundred talents of silver , and a talent of gold .

Young’s Literal Translation:

and Pharaoh-Nechoh bindeth him in Riblah, in the land of Hamath, from reigning in Jerusalem, and he putteth a fine on the land-a hundred talents of silver, and a talent of gold.

2 Kings 25:7 (100.00%)

World English Bible:

They killed Zedekiah’s sons before his eyes, then put out Zedekiah’s eyes, bound him in fetters, and carried him to Babylon.

King James w/Strong’s #s:

And they slew () the sons of Zedekiah before his eyes , and put out () the eyes of Zedekiah , and bound () him with fetters of brass , and carried () him to Babylon .

Young’s Literal Translation:

And the sons of Zedekiah they have slaughtered before his eyes, and the eyes of Zedekiah he hath blinded, and bindeth him with brazen fetters, and they bring him to Babylon.

World English Bible:

Abijah joined battle with an army of valiant men of war, even four hundred thousand chosen men; and Jeroboam set the battle in array against him with eight hundred thousand chosen men, who were mighty men of valor.

King James w/Strong’s #s:

And Abijah set the battle in array () with an army of valiant men of war , [even] four hundred thousand chosen () men : Jeroboam also set the battle in array () against him with eight hundred thousand chosen () men , [being] mighty men of valour .

Young’s Literal Translation:

And Abijah directeth the war with a force of mighty men of war, four hundred thousand chosen men, and Jeroboam hath set in array with him battle, with eight hundred thousand chosen men, mighty of valour.

World English Bible:

Therefore Yahweh brought on them the captains of the army of the king of Assyria, who took Manasseh in chains, bound him with fetters, and carried him to Babylon.

King James w/Strong’s #s:

Wherefore the LORD brought () upon them the captains of the host of the king of Assyria , which took () Manasseh among the thorns , and bound him () with fetters , and carried () him to Babylon .

Young’s Literal Translation:

and Jehovah bringeth in against them the heads of the host that the king of Asshur hath, and they capture Manasseh among the thickets, and bind him with brazen fetters, and cause him to go to Babylon.

World English Bible:

Nebuchadnezzar king of Babylon came up against him, and bound him in fetters to carry him to Babylon.

King James w/Strong’s #s:

Against him came up () Nebuchadnezzar king of Babylon , and bound () him in fetters , to carry () him to Babylon .

Young’s Literal Translation:

against him hath Nebuchadnezzar king of Babylon come up, and bindeth him in brazen fetters to take him away to Babylon.

Nehemiah 4:18 (100.00%)

World English Bible:

Among the builders, everyone wore his sword at his side, and so built. He who sounded the trumpet was by me.

King James w/Strong’s #s:

For the builders (), every one had his sword girded () by his side , and [so] builded (). And he that sounded () the trumpet [was] by me .

Young’s Literal Translation:

And the builders are each with his sword, girded on his loins, and building, and he who is blowing with a trumpet is beside me.

Job 12:18 (100.00%)

World English Bible:

He loosens the bond of kings. He binds their waist with a belt.

King James w/Strong’s #s:

He looseth () the bond of kings , and girdeth () their loins with a girdle .

Young’s Literal Translation:

The bands of kings He hath opened, And He bindeth a girdle on their loins.

Job 36:13 (100.00%)

World English Bible:

“But those who are godless in heart lay up anger. They don’t cry for help when he binds them.

King James w/Strong’s #s:

But the hypocrites in heart heap up () wrath : they cry () not when he bindeth () them.

Young’s Literal Translation:

And the profane in heart set the face, They cry not when He hath bound them.

Job 36:8 (100.00%)

World English Bible:

If they are bound in fetters, and are taken in the cords of afflictions,

King James w/Strong’s #s:

And if [they be] bound () in fetters , [and] be holden () in cords of affliction ;

Young’s Literal Translation:

And if prisoners in fetters They are captured with cords of affliction,

Psalm 105:22 (100.00%)

World English Bible:

to discipline his princes at his pleasure, and to teach his elders wisdom.

King James w/Strong’s #s:

To bind () his princes at his pleasure ; and teach his senators wisdom ().

Young’s Literal Translation:

To bind his chiefs at his pleasure, And his elders he maketh wise.

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: