Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results for “H6335” (4 matches)

Jeremiah 50:11 (100.00%)

World English Bible:

“Because you are glad, because you rejoice, O you who plunder my heritage, because you are wanton as a heifer that treads out the grain, and neigh as strong horses,

King James w/Strong’s #s:

Because ye were glad (), because ye rejoiced (), O ye destroyers () of mine heritage , because ye are grown fat () as the heifer at grass () (), and bellow () as bulls ;

Young’s Literal Translation:

Because thou rejoicest, because thou exultest, O spoilers of Mine inheritance, Because thou increasest as a heifer at the tender grass, And dost cry aloud as bulls,

Nahum 3:18 (100.00%)

World English Bible:

Your shepherds slumber, king of Assyria. Your nobles lie down. Your people are scattered on the mountains, and there is no one to gather them.

King James w/Strong’s #s:

Thy shepherds () slumber (), O king of Assyria : thy nobles shall dwell () [in the dust]: thy people is scattered () upon the mountains , and no man gathereth () [them].

Young’s Literal Translation:

Slumbered have thy friends, king of Asshur, Rest do thine honourable ones, Scattered have been thy people on the mountains, And there is none gathering.

Habakkuk 1:8 (100.00%)

World English Bible:

Their horses also are swifter than leopards, and are more fierce than the evening wolves. Their horsemen press proudly on. Yes, their horsemen come from afar. They fly as an eagle that hurries to devour.

King James w/Strong’s #s:

Their horses also are swifter () than the leopards , and are more fierce () than the evening wolves : and their horsemen shall spread () themselves, and their horsemen shall come () from far ; they shall fly () as the eagle [that] hasteth () to eat ().

Young’s Literal Translation:

Swifter than leopards have been its horses, And sharper than evening wolves, And increased have its horsemen, Even its horsemen from afar come in, They fly as an eagle, hasting to consume.

Malachi 4:2 (100.00%)

World English Bible:

But to you who fear my name shall the sun of righteousness arise with healing in its wings. You will go out and leap like calves of the stall.

King James w/Strong’s #s:

But unto you that fear my name shall the Sun of righteousness arise () with healing in his wings ; and ye shall go forth (), and grow up () as calves of the stall .

Young’s Literal Translation:

And risen to you, ye who fear My name, Hath the sun of righteousness-and healing in its wings, And ye have gone forth, and have increased as calves of a stall.

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: