Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results for “H6723” (16 matches)

Job 24:19 (100.00%)

World English Bible:

Drought and heat consume the snow waters, so does Sheol those who have sinned.

Job 24:19 Sheol is the place of the dead.

King James w/Strong’s #s:

Drought and heat consume () the snow waters : [so doth] the grave [those which] have sinned ().

Young’s Literal Translation:

Drought-also heat-consume snow-waters, Sheol those who have sinned.

Job 30:3 (100.00%)

World English Bible:

They are gaunt from lack and famine. They gnaw the dry ground, in the gloom of waste and desolation.

King James w/Strong’s #s:

For want and famine [they were] solitary ; fleeing () into the wilderness in former time desolate and waste .

Young’s Literal Translation:

With want and with famine gloomy, Those fleeing to a dry place, Formerly a desolation and waste,

Psalm 63:1 (100.00%)

World English Bible:

God, you are my God. I will earnestly seek you. My soul thirsts for you. My flesh longs for you, in a dry and weary land, where there is no water.

King James w/Strong’s #s:

«A Psalm of David , when he was in the wilderness of Judah .» O God , thou [art] my God ; early will I seek () thee: my soul thirsteth () for thee, my flesh longeth () for thee in a dry and thirsty land , where no water is;

Young’s Literal Translation:

O God, Thou art my God, earnestly do I seek Thee, Thirsted for Thee hath my soul, Longed for Thee hath my flesh, In a land dry and weary, without waters.

Psalm 78:17 (100.00%)

World English Bible:

Yet they still went on to sin against him, to rebel against the Most High in the desert.

King James w/Strong’s #s:

And they sinned () yet more () against him by provoking () the most High in the wilderness .

Young’s Literal Translation:

And they add still to sin against Him, To provoke the Most High in the dry place.

Psalm 107:35 (100.00%)

World English Bible:

He turns a desert into a pool of water, and a dry land into water springs.

King James w/Strong’s #s:

He turneth () the wilderness into a standing water , and dry ground into watersprings .

Young’s Literal Translation:

He maketh a wilderness become a pool of water, And a dry land become fountains of waters.

Psalm 105:41 (100.00%)

World English Bible:

He opened the rock, and waters gushed out. They ran as a river in the dry places.

King James w/Strong’s #s:

He opened () the rock , and the waters gushed out (); they ran () in the dry places [like] a river .

Young’s Literal Translation:

He hath opened a rock, and waters issue, They have gone on in dry places-a river.

Isaiah 35:1 (100.00%)

World English Bible:

The wilderness and the dry land will be glad. The desert will rejoice and blossom like a rose.

King James w/Strong’s #s:

The wilderness and the solitary place shall be glad () for them; and the desert shall rejoice (), and blossom () as the rose .

Young’s Literal Translation:

They joy from the wilderness and dry place, And rejoice doth the desert, and flourish as the rose,

Isaiah 41:18 (100.00%)

World English Bible:

I will open rivers on the bare heights, and springs in the middle of the valleys. I will make the wilderness a pool of water, and the dry land springs of water.

King James w/Strong’s #s:

I will open () rivers in high places , and fountains in the midst of the valleys : I will make () the wilderness a pool of water , and the dry land springs of water .

Young’s Literal Translation:

I open on high places rivers, And in midst of valleys fountains, I make a wilderness become a pond of water, And a dry land become springs of water.

Isaiah 53:2 (100.00%)

World English Bible:

For he grew up before him as a tender plant, and as a root out of dry ground. He has no good looks or majesty. When we see him, there is no beauty that we should desire him.

King James w/Strong’s #s:

For he shall grow up () before him as a tender plant , and as a root out of a dry ground : he hath no form nor comeliness ; and when we shall see () him, [there is] no beauty that we should desire () him.

Young’s Literal Translation:

Yea, he cometh up as a tender plant before Him, And as a root out of a dry land, He hath no form, nor honour, when we observe him, Nor appearance, when we desire him.

Jeremiah 2:6 (100.00%)

World English Bible:

They didn’t say, ‘Where is Yahweh who brought us up out of the land of Egypt, who led us through the wilderness, through a land of deserts and of pits, through a land of drought and of the shadow of death, through a land that no one passed through, and where no man lived?’

King James w/Strong’s #s:

Neither said () they, Where [is] the LORD that brought us up () out of the land of Egypt , that led () us through the wilderness , through a land of deserts and of pits , through a land of drought , and of the shadow of death , through a land that no man passed through (), and where no man dwelt ()?

Young’s Literal Translation:

And have not said, Where is Jehovah, Who bringeth us up out of the land of Egypt, Who leadeth us in a wilderness, In a land of deserts and pits, In a dry land, and of death-shade, In a land-none hath passed through it, Nor dwelt hath man there?’

Jeremiah 50:12 (100.00%)

World English Bible:

your mother will be utterly disappointed. She who bore you will be confounded. Behold, she will be the least of the nations, a wilderness, a dry land, and a desert.

King James w/Strong’s #s:

Your mother shall be sore confounded (); she that bare () you shall be ashamed (): behold, the hindermost of the nations [shall be] a wilderness , a dry land , and a desert .

Young’s Literal Translation:

Ashamed hath been your mother greatly, Confounded hath she been that bare you, Lo, the hindermost of nations is a wilderness, A dry land, and a desert.

Jeremiah 51:43 (100.00%)

World English Bible:

Her cities have become a desolation, a dry land, and a desert, a land in which no man dwells. No son of man passes by it.

King James w/Strong’s #s:

Her cities are a desolation , a dry land , and a wilderness , a land wherein no man dwelleth (), neither doth [any] son of man pass () thereby .

Young’s Literal Translation:

Its cities have been for a desolation, A dry land, and a wilderness, A land-none doth dwell in them, Nor pass over into them doth a son of man.

Ezekiel 19:13 (100.00%)

World English Bible:

Now it is planted in the wilderness, in a dry and thirsty land.

King James w/Strong’s #s:

And now she [is] planted () in the wilderness , in a dry and thirsty ground .

Young’s Literal Translation:

And now-it is planted in a wilderness, In a land dry and thirsty.

Hosea 2:3 (100.00%)

World English Bible:

lest I strip her naked, and make her bare as in the day that she was born, and make her like a wilderness, and set her like a dry land, and kill her with thirst.

King James w/Strong’s #s:

Lest I strip () her naked , and set () her as in the day that she was born (), and make () her as a wilderness , and set () her like a dry land , and slay () her with thirst .

Young’s Literal Translation:

Lest I strip her naked. And have set her up as in the day of her birth, And have made her as a wilderness, And have set her as a dry land, And have put her to death with thirst.

Joel 2:20 (100.00%)

World English Bible:

But I will remove the northern army far away from you, and will drive it into a barren and desolate land, its front into the eastern sea, and its back into the western sea; and its stench will come up, and its bad smell will rise.” Surely he has done great things.

King James w/Strong’s #s:

But I will remove far off () from you the northern [army], and will drive () him into a land barren and desolate , with his face toward the east sea , and his hinder part toward the utmost sea , and his stink shall come up (), and his ill savour shall come up (), because he hath done () great things ().

Young’s Literal Translation:

And the northern I put far off from you, And have driven him unto a land dry and desolate, With his face unto the eastern sea, And his rear unto the western sea, And come up hath his stink, And come up doth his stench, For he hath exerted himself to work.

Zephaniah 2:13 (100.00%)

World English Bible:

He will stretch out his hand against the north, destroy Assyria, and will make Nineveh a desolation, as dry as the wilderness.

King James w/Strong’s #s:

And he will stretch out () his hand against the north , and destroy () Assyria ; and will make () Nineveh a desolation , [and] dry like a wilderness .

Young’s Literal Translation:

And He stretcheth His hand against the north, And doth destroy Asshur, And he setteth Nineveh for a desolation, A dry land like a wilderness.

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: