Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results for “H8189” (5 matches)

Joshua 15:36 (100.00%)

World English Bible:

Shaaraim, Adithaim and Gederah (or Gederothaim); fourteen cities with their villages.

King James w/Strong’s #s:

And Sharaim , and Adithaim , and Gederah , and Gederothaim ; fourteen cities with their villages :

Young’s Literal Translation:

and Sharaim, and Adithaim, and Gederah, and Gederothaim; fourteen cities and their villages.

1 Samuel 17:52 (100.00%)

World English Bible:

The men of Israel and of Judah arose and shouted, and pursued the Philistines as far as Gai and to the gates of Ekron. The wounded of the Philistines fell down by the way to Shaaraim, even to Gath and to Ekron.

King James w/Strong’s #s:

And the men of Israel and of Judah arose (), and shouted (), and pursued () the Philistines , until thou come () to the valley , and to the gates of Ekron . And the wounded of the Philistines fell down () by the way to Shaaraim , even unto Gath , and unto Ekron .

Young’s Literal Translation:

And the men of Israel rise-also Judah-and shout, and pursue the Philistines till thou enter the valley, and unto the gates of Ekron, and the wounded of the Philistines fall in the way of Shaaraim, even unto Gath, and unto Ekron,

1 Samuel 25:41 (100.00%)

World English Bible:

She arose and bowed herself with her face to the earth, and said, “Behold, your servant is a servant to wash the feet of the servants of my lord.”

King James w/Strong’s #s:

And she arose (), and bowed () herself on [her] face to the earth , and said (), Behold, [let] thine handmaid [be] a servant to wash () the feet of the servants of my lord .

Young’s Literal Translation:

And she riseth and boweth herself-face to the earth-and saith, ‘Lo, thy handmaid is for a maid-servant to wash the feet of the servants of my lord.’

World English Bible:

at Beth Marcaboth, Hazar Susim, at Beth Biri, and at Shaaraim. These were their cities until David’s reign.

King James w/Strong’s #s:

And at Bethmarcaboth , and Hazarsusim , and at Bethbirei , and at Shaaraim . These [were] their cities unto the reign () of David .

Young’s Literal Translation:

and in Beth-Marcaboth, and in Hazar-Susim, and in Beth-Birei, and in Shaarim; these are their cities till the reigning of David.

Psalm 123:2 (100.00%)

World English Bible:

Behold, as the eyes of servants look to the hand of their master, as the eyes of a maid to the hand of her mistress, so our eyes look to Yahweh, our God, until he has mercy on us.

King James w/Strong’s #s:

Behold, as the eyes of servants [look] unto the hand of their masters , [and] as the eyes of a maiden unto the hand of her mistress ; so our eyes [wait] upon the LORD our God , until that he have mercy () upon us.

Young’s Literal Translation:

Lo, as eyes of men-servants Are unto the hand of their masters, As eyes of a maid-servant Are unto the hand of her mistress, So are our eyes unto Jehovah our God, Till that He doth favour us.

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: