Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 1 to 50 of 54 for “H1516”

Numbers 21:20 (100.00%)

World English Bible:

and from Bamoth to the valley that is in the field of Moab, to the top of Pisgah, which looks down on the desert.

King James w/Strong’s #s:

And from Bamoth [in] the valley , that [is] in the country of Moab , to the top of Pisgah , which looketh () toward Jeshimon .

Young’s Literal Translation:

and from Bamoth in the valley which is in the field of Moab to the top of Pisgah, which hath looked on the front of the wilderness.

World English Bible:

So we stayed in the valley near Beth Peor.

King James w/Strong’s #s:

So we abode () in the valley over against Bethpeor .

Young’s Literal Translation:

‘And we dwell in a valley over-against Beth-Peor.

World English Bible:

beyond the Jordan, in the valley opposite Beth Peor, in the land of Sihon king of the Amorites, who lived at Heshbon, whom Moses and the children of Israel struck when they came out of Egypt.

King James w/Strong’s #s:

On this side Jordan , in the valley over against Bethpeor , in the land of Sihon king of the Amorites , who dwelt () at Heshbon , whom Moses and the children of Israel smote (), after they were come forth () out of Egypt :

Young’s Literal Translation:

beyond the Jordan, in the valley over-against Beth-Peor, in the land of Sihon, king of the Amorite, who is dwelling in Heshbon, whom Moses and the sons of Israel have smitten, in their coming out of Egypt,

World English Bible:

He buried him in the valley in the land of Moab opposite Beth Peor, but no man knows where his tomb is to this day.

King James w/Strong’s #s:

And he buried () him in a valley in the land of Moab , over against Bethpeor : but no man knoweth () of his sepulchre unto this day .

Young’s Literal Translation:

and He burieth him in a valley in the land of Moab, over-against Beth-Peor, and no man hath known his burying place unto this day.

Joshua 8:11 (100.00%)

World English Bible:

All the people, even the men of war who were with him, went up and came near, and came before the city and encamped on the north side of Ai. Now there was a valley between him and Ai.

King James w/Strong’s #s:

And all the people , [even the people] of war that [were] with him, went up (), and drew nigh (), and came () before the city , and pitched () on the north side of Ai : now [there was] a valley between them and Ai .

Young’s Literal Translation:

and all the people of war who are with him have gone up, and draw nigh and come in over-against the city, and encamp on the north of Ai; and the valley is between him and Ai.

Joshua 15:8 (100.00%)

World English Bible:

The border went up by the valley of the son of Hinnom to the side of the Jebusite (also called Jerusalem) southward; and the border went up to the top of the mountain that lies before the valley of Hinnom westward, which is at the farthest part of the valley of Rephaim northward.

King James w/Strong’s #s:

And the border went up () by the valley of the son of Hinnom unto the south side of the Jebusite ; the same [is] Jerusalem : and the border went up () to the top of the mountain that [lieth] before the valley of Hinnom westward , which [is] at the end of the valley of the giants northward :

Young’s Literal Translation:

and the border hath gone up the valley of the son of Hinnom, unto the side of the Jebusite on the south (it is Jerusalem), and the border hath gone up unto the top of the hill-country which is on the front of the valley of Hinnom westward, which is in the extremity of the valley of the Rephaim northward;

Joshua 18:16 (100.00%)

World English Bible:

The border went down to the farthest part of the mountain that lies before the valley of the son of Hinnom, which is in the valley of Rephaim northward. It went down to the valley of Hinnom, to the side of the Jebusite southward, and went down to En Rogel.

King James w/Strong’s #s:

And the border came down () to the end of the mountain that [lieth] before the valley of the son of Hinnom , [and] which [is] in the valley of the giants on the north , and descended () to the valley of Hinnom , to the side of Jebusi on the south , and descended () to Enrogel ,

Young’s Literal Translation:

and the border hath come down unto the extremity of the hill which is on the front of the valley of the son of Hinnom, which is in the valley of the Rephaim northward, and hath gone down the valley of Hinnom unto the side of Jebusi southward, and gone down to En-Rogel,

Joshua 19:14 (100.00%)

World English Bible:

The border turned around it on the north to Hannathon; and it ended at the valley of Iphtah El;

King James w/Strong’s #s:

And the border compasseth () it on the north side to Hannathon : and the outgoings thereof are in the valley of Jiphthahel :

Young’s Literal Translation:

and the border hath gone round about it, from the north to Hannathon; and its outgoings have been in the valley of Jiphthah-El,

Joshua 19:27 (100.00%)

World English Bible:

It turned toward the sunrise to Beth Dagon, and reached to Zebulun, and to the valley of Iphtah El northward to Beth Emek and Neiel. It went out to Cabul on the left hand,

King James w/Strong’s #s:

And turneth () toward the sunrising to Bethdagon , and reacheth () to Zebulun , and to the valley of Jiphthahel toward the north side of Bethemek , and Neiel , and goeth out () to Cabul on the left hand ,

Young’s Literal Translation:

and hath turned back, at the sun-rising, to Beth-Dagon, and come against Zebulun, and against the valley of Jiphthah-El toward the north of Beth-Emek, and Neiel, and hath gone out unto Cabul on the left,

1 Samuel 17:3 (100.00%)

World English Bible:

The Philistines stood on the mountain on the one side, and Israel stood on the mountain on the other side: and there was a valley between them.

King James w/Strong’s #s:

And the Philistines stood () on a mountain on the one side, and Israel stood () on a mountain on the other side: and [there was] a valley between them.

Young’s Literal Translation:

And the Philistines are standing on the mountain on this side, and the Israelites are standing on the mountain on that side, and the valley is between them.

1 Samuel 17:52 (100.00%)

World English Bible:

The men of Israel and of Judah arose and shouted, and pursued the Philistines as far as Gai and to the gates of Ekron. The wounded of the Philistines fell down by the way to Shaaraim, even to Gath and to Ekron.

King James w/Strong’s #s:

And the men of Israel and of Judah arose (), and shouted (), and pursued () the Philistines , until thou come () to the valley , and to the gates of Ekron . And the wounded of the Philistines fell down () by the way to Shaaraim , even unto Gath , and unto Ekron .

Young’s Literal Translation:

And the men of Israel rise-also Judah-and shout, and pursue the Philistines till thou enter the valley, and unto the gates of Ekron, and the wounded of the Philistines fall in the way of Shaaraim, even unto Gath, and unto Ekron,

1 Samuel 13:18 (100.00%)

World English Bible:

another company turned the way to Beth Horon; and another company turned the way of the border that looks down on the valley of Zeboim toward the wilderness.

King James w/Strong’s #s:

And another company turned () the way [to] Bethhoron : and another company turned () [to] the way of the border that looketh () to the valley of Zeboim toward the wilderness .

Young’s Literal Translation:

and the one detachment turneth the way of Beth-Horon, and the one detachment turneth the way of the border which is looking on the valley of the Zeboim, toward the wilderness.

2 Samuel 8:13 (100.00%)

World English Bible:

David earned a reputation when he returned from striking down eighteen thousand men of the Syrians in the Valley of Salt.

King James w/Strong’s #s:

And David gat () [him] a name when he returned () from smiting () of the Syrians in the valley of salt , [being] eighteen thousand [men].

Young’s Literal Translation:

And David maketh a name in his turning back from his smiting Aram in the valley of Salt-eighteen thousand;

2 Kings 2:16 (100.00%)

World English Bible:

They said to him, “See now, there are with your servants fifty strong men. Please let them go and seek your master. Perhaps Yahweh’s Spirit has taken him up, and put him on some mountain or into some valley.” He said, “Don’t send them.”

King James w/Strong’s #s:

And they said () unto him, Behold now, there be with thy servants fifty strong men ; let them go (), we pray thee, and seek () thy master : lest peradventure the Spirit of the LORD hath taken him up (), and cast () him upon some mountain , or into some valley . And he said (), Ye shall not send ().

Young’s Literal Translation:

and say unto him, ‘Lo, we pray thee, there are with thy servants fifty men, sons of valour: let them go, we pray thee, and they seek thy lord, lest the Spirit of Jehovah hath taken him up, and doth cast him on one of the hills, or into one of the valleys;’ and he saith, ‘Ye do not send.’

2 Kings 14:7 (100.00%)

World English Bible:

He killed ten thousand Edomites in the Valley of Salt, and took Sela by war, and called its name Joktheel, to this day.

King James w/Strong’s #s:

He slew () of Edom in the valley of salt ten thousand , and took () Selah by war , and called () the name of it Joktheel unto this day .

Young’s Literal Translation:

He hath smitten Edom, in the valley of salt-ten thousand, and seized Selah in war, and one calleth its name Joktheel unto this day,

2 Kings 23:10 (100.00%)

World English Bible:

He defiled Topheth, which is in the valley of the children of Hinnom, that no man might make his son or his daughter to pass through the fire to Molech.

King James w/Strong’s #s:

And he defiled () Topheth , which [is] in the valley of the children () of Hinnom , that no man might make his son or his daughter to pass through () the fire to Molech .

Young’s Literal Translation:

And he hath defiled Topheth, that is in the valley of the son of Hinnom, so that no man doth cause his son and his daughter to pass over through fire to Molech.

World English Bible:

Meonothai became the father of Ophrah: and Seraiah became the father of Joab the father of Ge Harashim, for they were craftsmen.

King James w/Strong’s #s:

And Meonothai begat () Ophrah : and Seraiah begat () Joab , the father of the valley of Charashim ; for they were craftsmen .

Young’s Literal Translation:

And Meonothai begat Ophrah, and Seraiah begat Joab father of the valley of artificers, for they were artificers.

World English Bible:

They went to the entrance of Gedor, even to the east side of the valley, to seek pasture for their flocks.

King James w/Strong’s #s:

And they went () to the entrance of Gedor , [even] unto the east side of the valley , to seek () pasture for their flocks .

Young’s Literal Translation:

and they go to the entrance of Gedor, unto the east of the valley, to seek pasture for their flock,

World English Bible:

Moreover Abishai the son of Zeruiah struck eighteen thousand of the Edomites in the Valley of Salt.

King James w/Strong’s #s:

Moreover Abishai the son of Zeruiah slew () of the Edomites in the valley of salt eighteen thousand .

Young’s Literal Translation:

And Abishai son of Zeruiah hath smitten Edom in the valley of salt-eighteen thousand,

World English Bible:

Then Asa went out to meet him, and they set the battle in array in the valley of Zephathah at Mareshah.

King James w/Strong’s #s:

Then Asa went out () against him, and they set the battle in array () in the valley of Zephathah at Mareshah .

Young’s Literal Translation:

and Asa goeth out before him, and they set battle in array in the valley of Zephathah at Mareshah.

World English Bible:

Amaziah took courage, and led his people out and went to the Valley of Salt, and struck ten thousand of the children of Seir.

King James w/Strong’s #s:

And Amaziah strengthened () himself, and led forth () his people , and went () to the valley of salt , and smote () of the children of Seir ten thousand .

Young’s Literal Translation:

And Amaziah hath strengthened himself, and leadeth his people, and goeth to the Valley of Salt, and smiteth the sons of Seir-ten thousand.

World English Bible:

Moreover Uzziah built towers in Jerusalem at the corner gate, at the valley gate, and at the turning of the wall, and fortified them.

King James w/Strong’s #s:

Moreover Uzziah built () towers in Jerusalem at the corner gate , and at the valley gate , and at the turning [of the wall], and fortified () them.

Young’s Literal Translation:

And Uzziah buildeth towers in Jerusalem, by the gate of the corner, and by the gate of the valley, and by the angle, and strengtheneth them;

World English Bible:

Moreover he burned incense in the valley of the son of Hinnom, and burned his children in the fire, according to the abominations of the nations whom Yahweh cast out before the children of Israel.

King James w/Strong’s #s:

Moreover he burnt incense () in the valley of the son of Hinnom , and burnt () his children in the fire , after the abominations of the heathen whom the LORD had cast out () before the children of Israel .

Young’s Literal Translation:

and himself hath made perfume in the valley of the son of Hinnom, and burneth his sons with fire according to the abominations of the nations that Jehovah dispossessed from the presence of the sons of Israel,

World English Bible:

He also made his children to pass through the fire in the valley of the son of Hinnom. He practiced sorcery, divination, and witchcraft, and dealt with those who had familiar spirits and with wizards. He did much evil in Yahweh’s sight, to provoke him to anger.

King James w/Strong’s #s:

And he caused his children to pass through () the fire in the valley of the son of Hinnom : also he observed times (), and used enchantments (), and used witchcraft (), and dealt () with a familiar spirit , and with wizards : he wrought () much () evil in the sight of the LORD , to provoke him to anger ().

Young’s Literal Translation:

And he hath caused his sons to pass over through fire in the valley of the son of Hinnom, and observed clouds and used enchantments and witchcraft, and dealt with a familiar spirit, and a wizard; he hath multiplied to do the evil thing in the eyes of Jehovah, to provoke him to anger.

Nehemiah 2:13 (100.00%)

World English Bible:

I went out by night by the valley gate toward the jackal’s well, then to the dung gate; and I inspected the walls of Jerusalem, which were broken down, and its gates were consumed with fire.

King James w/Strong’s #s:

And I went out () by night by the gate of the valley , even before the dragon well () , and to the dung port , and viewed () (8675) () the walls of Jerusalem , which were broken down (), and the gates thereof were consumed () with fire .

Young’s Literal Translation:

And I go out through the gate of the valley by night, and unto the front of the fountain of the dragon, and unto the gate of the dunghill, and I am measuring about the walls of Jerusalem, that are broken down, and its gates consumed with fire.

Nehemiah 2:15 (100.00%)

World English Bible:

Then I went up in the night by the brook and inspected the wall; and I turned back, and entered by the valley gate, and so returned.

King James w/Strong’s #s:

Then went I up () in the night by the brook , and viewed () (8675) () the wall , and turned back (), and entered () by the gate of the valley , and [so] returned ().

Young’s Literal Translation:

and I am going up through the brook by night, and am measuring about the wall, and turn back, and come in through the gate of the valley, and turn back.

Nehemiah 3:13 (100.00%)

World English Bible:

Hanun and the inhabitants of Zanoah repaired the valley gate. They built it, and set up its doors, its bolts, and its bars, and one thousand cubits of the wall to the dung gate.

Nehemiah 3:13 A cubit is the length from the tip of the middle finger to the elbow on a man’s arm, or about 18 inches or 46 centimeters.

King James w/Strong’s #s:

The valley gate repaired () Hanun , and the inhabitants () of Zanoah ; they built () it, and set up () the doors thereof, the locks thereof, and the bars thereof, and a thousand cubits on the wall unto the dung gate .

Young’s Literal Translation:

The gate of the valley hath Hanun strengthened, and the inhabitants of Zanoah; they have built it, and set up its doors, its locks, and its bars, and a thousand cubits in the wall unto the dung-gate.

Nehemiah 11:35 (100.00%)

World English Bible:

Lod, and Ono, the valley of craftsmen.

King James w/Strong’s #s:

Lod , and Ono , the valley of craftsmen () .

Young’s Literal Translation:

Lod, and Ono, the valley of the artificers.

Nehemiah 11:30 (100.00%)

World English Bible:

Zanoah, Adullam, and their villages, Lachish and its fields, and Azekah and its towns. So they encamped from Beersheba to the valley of Hinnom.

King James w/Strong’s #s:

Zanoah , Adullam , and [in] their villages , at Lachish , and the fields thereof, at Azekah , and [in] the villages thereof. And they dwelt () from Beersheba unto the valley of Hinnom .

Young’s Literal Translation:

Zanoah, Adullam, and their villages, Lachish and its fields, Azekah and its small towns; and they encamp from Beer-Sheba unto the valley of Hinnom.

Psalm 23:4 (100.00%)

World English Bible:

Even though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil, for you are with me. Your rod and your staff, they comfort me.

King James w/Strong’s #s:

Yea, though I walk () through the valley of the shadow of death , I will fear () no evil : for thou [art] with me; thy rod and thy staff they comfort () me.

Young’s Literal Translation:

Also-when I walk in a valley of death-shade, I fear no evil, for Thou art with me, Thy rod and Thy staff-they comfort me.

Psalm 60:1 (100.00%)

World English Bible:

God, you have rejected us. You have broken us down. You have been angry. Restore us, again.

King James w/Strong’s #s:

«To the chief Musician () upon Shushaneduth , Michtam of David , to teach (); when he strove () with Aramnaharaim and with Aramzobah , when Joab returned (), and smote () of Edom in the valley of salt twelve thousand .» O God , thou hast cast us off (), thou hast scattered () us, thou hast been displeased (); O turn thyself to us again ().

Young’s Literal Translation:

O God, Thou hadst cast us off, Thou hadst broken us-hadst been angry! -Thou dost turn back to us.

Isaiah 22:1 (100.00%)

World English Bible:

The burden of the valley of vision. What ails you now, that you have all gone up to the housetops?

King James w/Strong’s #s:

The burden of the valley of vision . What aileth thee now , that thou art wholly gone up () to the housetops ?

Young’s Literal Translation:

The burden of the Valley of Vision. What-to thee, now, that thou hast gone up, All of thee-to the roofs?

Isaiah 22:5 (100.00%)

World English Bible:

For it is a day of confusion, and of treading down, and of perplexity from the Lord, Yahweh of Armies, in the valley of vision, a breaking down of the walls, and a crying to the mountains.”

King James w/Strong’s #s:

For [it is] a day of trouble , and of treading down , and of perplexity by the Lord GOD of hosts in the valley of vision , breaking () down the walls , and of crying to the mountains .

Young’s Literal Translation:

For a day of noise, and of treading down, And of perplexity, is to the Lord, Jehovah of Hosts, In the valley of vision, digging down a wall, And crying unto the mountain.

Isaiah 28:1 (100.00%)

World English Bible:

Woe to the crown of pride of the drunkards of Ephraim, and to the fading flower of his glorious beauty, which is on the head of the fertile valley of those who are overcome with wine!

King James w/Strong’s #s:

Woe to the crown of pride , to the drunkards of Ephraim , whose glorious beauty [is] a fading () flower , which [are] on the head of the fat valleys of them that are overcome () with wine !

Young’s Literal Translation:

Woe to the proud crown of the drunkards of Ephraim. And the fading flower of the beauty of his glory, That is on the head of the fat valley of the broken down of wine.

Isaiah 28:4 (100.00%)

World English Bible:

The fading flower of his glorious beauty, which is on the head of the fertile valley, shall be like the first-ripe fig before the summer, which someone picks and eats as soon as he sees it.

King James w/Strong’s #s:

And the glorious beauty , which [is] on the head of the fat valley , shall be a fading () flower , [and] as the hasty fruit before the summer ; which [when] he that looketh () upon it seeth (), while it is yet in his hand he eateth it up ().

Young’s Literal Translation:

And the fading flower of the beauty of his glory That is on the head of the fat valley, Hath been as its first-fruit before summer, That its beholder seeth, While it is yet in his hand he swalloweth it.

Isaiah 40:4 (100.00%)

World English Bible:

Every valley shall be exalted, and every mountain and hill shall be made low. The uneven shall be made level, and the rough places a plain.

King James w/Strong’s #s:

Every valley shall be exalted (), and every mountain and hill shall be made low (): and the crooked shall be made straight , and the rough places plain :

Young’s Literal Translation:

Every valley is raised up, And every mountain and hill become low, And the crooked place hath become a plain, And the entangled places a valley.

Jeremiah 2:23 (100.00%)

World English Bible:

“How can you say, ‘I am not defiled. I have not gone after the Baals’? See your way in the valley. Know what you have done. You are a swift dromedary traversing her ways,

King James w/Strong’s #s:

How canst thou say (), I am not polluted (), I have not gone () after Baalim ? see () thy way in the valley , know () what thou hast done (): [thou art] a swift dromedary traversing () her ways ;

Young’s Literal Translation:

How sayest thou, ‘I have not been defiled, After the Baalim I have not gone?’ See thy way in a valley, know what thou hast done, A swift dromedary winding her ways,

Jeremiah 7:31 (100.00%)

World English Bible:

They have built the high places of Topheth, which is in the valley of the son of Hinnom, to burn their sons and their daughters in the fire, which I didn’t command, nor did it come into my mind.

King James w/Strong’s #s:

And they have built () the high places of Tophet , which [is] in the valley of the son of Hinnom , to burn () their sons and their daughters in the fire ; which I commanded () [them] not, neither came () it into my heart .

Young’s Literal Translation:

And have built the high places of Tophet, That are in the valley of the son of Hinnom, To burn their sons and their daughters with fire, Which I did not command, Nor did it come up on My heart.

Jeremiah 7:32 (100.00%)

World English Bible:

Therefore behold, the days come”, says Yahweh, “that it will no more be called ‘Topheth’ or ‘The valley of the son of Hinnom’, but ‘The valley of Slaughter’; for they will bury in Topheth until there is no place to bury.

King James w/Strong’s #s:

Therefore, behold, the days come (), saith () the LORD , that it shall no more be called () Tophet , nor the valley of the son of Hinnom , but the valley of slaughter : for they shall bury () in Tophet , till there be no place .

Young’s Literal Translation:

Therefore, lo, days are coming, An affirmation of Jehovah, And it is not said any more, ‘The Tophet,’ And ‘Valley of the son of Hinnom,’ But ‘Valley of the slaughter,’ And they have buried in Tophet-without place.

Jeremiah 19:6 (100.00%)

World English Bible:

Therefore, behold, the days come,” says Yahweh, “that this place will no more be called ‘Topheth’, nor ‘The Valley of the son of Hinnom’, but ‘The valley of Slaughter’.

King James w/Strong’s #s:

Therefore, behold, the days come (), saith () the LORD , that this place shall no more be called () Tophet , nor The valley of the son of Hinnom , but The valley of slaughter .

Young’s Literal Translation:

‘Therefore, lo, days are coming-an affirmation of Jehovah-and this place is not called any more, Tophet, and Valley of the son of Hinnom, but, Valley of slaughter.

Jeremiah 19:2 (100.00%)

World English Bible:

and go out to the valley of the son of Hinnom, which is by the entry of the gate Harsith, and proclaim there the words that I will tell you.

King James w/Strong’s #s:

And go forth () unto the valley of the son of Hinnom , which [is] by the entry of the east gate , and proclaim () there the words that I shall tell () thee,

Young’s Literal Translation:

and thou hast gone forth unto the valley of the son of Hinnom, that is at the opening of the gate of the pottery, and hast proclaimed there the words that I speak unto thee,

Jeremiah 32:35 (100.00%)

World English Bible:

They built the high places of Baal, which are in the valley of the son of Hinnom, to cause their sons and their daughters to pass through fire to Molech, which I didn’t command them. It didn’t even come into my mind, that they should do this abomination, to cause Judah to sin.”

King James w/Strong’s #s:

And they built () the high places of Baal , which [are] in the valley of the son of Hinnom , to cause their sons and their daughters to pass () through [the fire] unto Molech ; which I commanded () them not, neither came () it into my mind , that they should do () this abomination , to cause Judah to sin ().

Young’s Literal Translation:

And they build the high places of Baal, that are in the valley of the son of Hinnom, to cause their sons and their daughters to pass through to Molech, which I did not command them, nor did it come up on my heart to do this abomination, so as to cause Judah to sin.

Ezekiel 6:3 (100.00%)

World English Bible:

and say, ‘You mountains of Israel, hear the word of the Lord Yahweh! The Lord Yahweh says to the mountains and to the hills, to the watercourses and to the valleys: “Behold, I, even I, will bring a sword on you, and I will destroy your high places.

King James w/Strong’s #s:

And say (), Ye mountains of Israel , hear () the word of the Lord GOD ; Thus saith () the Lord GOD to the mountains , and to the hills , to the rivers , and to the valleys ; Behold, I, [even] I, will bring () a sword upon you, and I will destroy () your high places .

Young’s Literal Translation:

And thou hast said: Mountains of Israel, Hear ye a word of the Lord Jehovah: Thus said the Lord Jehovah To the mountains, and to the hills, To the streams, and to the valleys, Lo, I, I am bringing in against you a sword, And I have destroyed your high places.

Ezekiel 7:16 (100.00%)

World English Bible:

But of those who escape, they will escape and will be on the mountains like doves of the valleys, all of them moaning, everyone in his iniquity.

King James w/Strong’s #s:

But they that escape () of them shall escape , and shall be on the mountains like doves of the valleys , all of them mourning (), every one for his iniquity .

Young’s Literal Translation:

And escaped away have their fugitives, And they have been on the mountains As doves of the valleys, All of them make a noising-each for his iniquity.

Ezekiel 31:12 (100.00%)

World English Bible:

Foreigners, the tyrants of the nations, have cut him off and have left him. His branches have fallen on the mountains and in all the valleys, and his boughs are broken by all the watercourses of the land. All the peoples of the earth have gone down from his shadow and have left him.

King James w/Strong’s #s:

And strangers (), the terrible of the nations , have cut him off (), and have left () him: upon the mountains and in all the valleys his branches are fallen (), and his boughs are broken () by all the rivers of the land ; and all the people of the earth are gone down () from his shadow , and have left () him.

Young’s Literal Translation:

And cut him off do strangers, The terrible of nations, and they leave him, On the mountains and in all valleys have his thin shoots fallen, And broken are his boughs at all streams of the land, And go down from his shade do all peoples of the land, and they leave him.

Ezekiel 32:5 (100.00%)

World English Bible:

I will lay your flesh on the mountains, and fill the valleys with your height.

King James w/Strong’s #s:

And I will lay () thy flesh upon the mountains , and fill () the valleys with thy height .

Young’s Literal Translation:

And I have put thy flesh on the mountains, And filled the valleys with thy hugeness,

Ezekiel 35:8 (100.00%)

World English Bible:

I will fill its mountains with its slain. The slain with the sword will fall in your hills and in your valleys and in all your watercourses.

King James w/Strong’s #s:

And I will fill () his mountains with his slain [men]: in thy hills , and in thy valleys , and in all thy rivers , shall they fall () that are slain with the sword .

Young’s Literal Translation:

And filled his mountains with his wounded, Thy hills, and thy valleys, and all thy streams, The pierced of the sword fall into them.

Ezekiel 39:15 (100.00%)

World English Bible:

Those who search through the land will pass through; and when anyone sees a man’s bone, then he will set up a sign by it, until the undertakers have buried it in the valley of Hamon Gog.

King James w/Strong’s #s:

And the passengers () [that] pass through () the land , when [any] seeth () a man’s bone , then shall he set up () a sign by it, till the buriers () have buried () it in the valley of Hamongog .

Young’s Literal Translation:

And those passing by have passed through the land, and seen a bone of man, and one hath constructed near it a sign till those burying have buried it in the valley of the multitude of Gog.

Ezekiel 36:6 (100.00%)

World English Bible:

Therefore prophesy concerning the land of Israel, and tell the mountains, the hills, the watercourses and the valleys, ‘The Lord Yahweh says: “Behold, I have spoken in my jealousy and in my wrath, because you have borne the shame of the nations.”

King James w/Strong’s #s:

Prophesy () therefore concerning the land of Israel , and say () unto the mountains , and to the hills , to the rivers , and to the valleys , Thus saith () the Lord GOD ; Behold, I have spoken () in my jealousy and in my fury , because ye have borne () the shame of the heathen :

Young’s Literal Translation:

Therefore, prophesy concerning the ground of Israel, And thou hast said to mountains, and to hills, To streams, and to valleys, Thus said the Lord Jehovah: Lo, I, in My jealousy, and in My fury, I have spoken, Because the shame of nations ye have borne.

Ezekiel 36:4 (100.00%)

World English Bible:

therefore, you mountains of Israel, hear the word of the Lord Yahweh: The Lord Yahweh says to the mountains and to the hills, to the watercourses and to the valleys, to the desolate wastes and to the cities that are forsaken, which have become a prey and derision to the residue of the nations that are all around;

King James w/Strong’s #s:

Therefore, ye mountains of Israel , hear () the word of the Lord GOD ; Thus saith () the Lord GOD to the mountains , and to the hills , to the rivers , and to the valleys , to the desolate () wastes , and to the cities that are forsaken (), which became a prey and derision to the residue of the heathen that [are] round about ;

Young’s Literal Translation:

Therefore, O mountains of Israel, Hear a word of the Lord Jehovah: Thus said the Lord Jehovah, to mountains, and to hills, To streams, and to valleys, And to wastes that are desolate, And to cities that are forsaken, That have been for a prey, And for a scorn, to the remnant of the nations who are round about.

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: