Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results for “H6172” (40 matches)

Genesis 9:23 (100.00%)

World English Bible:

Shem and Japheth took a garment, and laid it on both their shoulders, went in backwards, and covered the nakedness of their father. Their faces were backwards, and they didn’t see their father’s nakedness.

King James w/Strong’s #s:

And Shem and Japheth took () a garment , and laid () [it] upon both their shoulders , and went () backward , and covered () the nakedness of their father ; and their faces [were] backward , and they saw () not their father’s nakedness .

Young’s Literal Translation:

And Shem taketh-Japheth also-the garment, and they place on the shoulder of them both, and go backward, and cover the nakedness of their father; and their faces are backward, and their father’s nakedness they have not seen.

Genesis 9:22 (100.00%)

World English Bible:

Ham, the father of Canaan, saw the nakedness of his father, and told his two brothers outside.

King James w/Strong’s #s:

And Ham , the father of Canaan , saw () the nakedness of his father , and told () his two brethren without .

Young’s Literal Translation:

And Ham, father of Canaan, seeth the nakedness of his father, and declareth to his two brethren without.

Genesis 42:12 (100.00%)

World English Bible:

He said to them, “No, but you have come to see the nakedness of the land!”

King James w/Strong’s #s:

And he said () unto them, Nay, but to see () the nakedness of the land ye are come ().

Young’s Literal Translation:

and he saith unto them, ‘No, but the nakedness of the land ye have come to see;’

Genesis 42:9 (100.00%)

World English Bible:

Joseph remembered the dreams which he dreamed about them, and said to them, “You are spies! You have come to see the nakedness of the land.”

King James w/Strong’s #s:

And Joseph remembered () the dreams which he dreamed () of them, and said () unto them, Ye [are] spies (); to see () the nakedness of the land ye are come ().

Young’s Literal Translation:

and Joseph remembereth the dreams which he dreamed of them, and saith unto them, ‘Ye are spies; to see the nakedness of the land ye have come.’

Exodus 20:26 (100.00%)

World English Bible:

You shall not go up by steps to my altar, that your nakedness may not be exposed to it.’

King James w/Strong’s #s:

Neither shalt thou go up () by steps unto mine altar , that thy nakedness be not discovered () thereon.

Young’s Literal Translation:

neither dost thou go up by steps on Mine altar, that thy nakedness be not revealed upon it.

Exodus 28:42 (100.00%)

World English Bible:

You shall make them linen pants to cover their naked flesh. They shall reach from the waist even to the thighs.

King James w/Strong’s #s:

And thou shalt make () them linen breeches to cover () their nakedness ; from the loins even unto the thighs they shall reach:

Young’s Literal Translation:

‘And make thou for them linen trousers to cover the naked flesh: they are from the loins even unto the thighs;

Leviticus 18:12 (100.00%)

World English Bible:

“ ‘You shall not uncover the nakedness of your father’s sister. She is your father’s near kinswoman.

King James w/Strong’s #s:

Thou shalt not uncover () the nakedness of thy father’s sister : she [is] thy father’s near kinswoman .

Young’s Literal Translation:

‘The nakedness of a sister of thy father thou dost not uncover; she is a relation of thy father.

Leviticus 18:9 (100.00%)

World English Bible:

“ ‘You shall not uncover the nakedness of your sister, the daughter of your father, or the daughter of your mother, whether born at home or born abroad.

King James w/Strong’s #s:

The nakedness of thy sister , the daughter of thy father , or daughter of thy mother , [whether she be] born at home , or born abroad , [even] their nakedness thou shalt not uncover ().

Young’s Literal Translation:

‘The nakedness of thy sister, daughter of thy father, or daughter of thy mother, born at home or born without; thou dost not uncover their nakedness.

Leviticus 18:11 (100.00%)

World English Bible:

“ ‘You shall not uncover the nakedness of your father’s wife’s daughter, conceived by your father, since she is your sister.

King James w/Strong’s #s:

The nakedness of thy father’s wife’s daughter , begotten of thy father , she [is] thy sister , thou shalt not uncover () her nakedness .

Young’s Literal Translation:

‘The nakedness of a daughter of thy father’s wife, begotten of thy father, she is thy sister; thou dost not uncover her nakedness.

Leviticus 18:10 (100.00%)

World English Bible:

“ ‘You shall not uncover the nakedness of your son’s daughter, or of your daughter’s daughter, even their nakedness; for theirs is your own nakedness.

King James w/Strong’s #s:

The nakedness of thy son’s daughter , or of thy daughter’s daughter , [even] their nakedness thou shalt not uncover (): for theirs [is] thine own nakedness .

Young’s Literal Translation:

‘The nakedness of thy son’s daughter, or of thy daughter’s daughter: thou dost not uncover their nakedness; for theirs is thy nakedness.

Leviticus 18:13 (100.00%)

World English Bible:

“ ‘You shall not uncover the nakedness of your mother’s sister, for she is your mother’s near kinswoman.

King James w/Strong’s #s:

Thou shalt not uncover () the nakedness of thy mother’s sister : for she [is] thy mother’s near kinswoman .

Young’s Literal Translation:

‘The nakedness of thy mother’s sister thou dost not uncover; for she is thy mother’s relation.

Leviticus 18:14 (100.00%)

World English Bible:

“ ‘You shall not uncover the nakedness of your father’s brother. You shall not approach his wife. She is your aunt.

King James w/Strong’s #s:

Thou shalt not uncover () the nakedness of thy father’s brother , thou shalt not approach () to his wife : she [is] thine aunt .

Young’s Literal Translation:

‘The nakedness of thy father’s brother thou dost not uncover; unto his wife thou dost not draw near; she is thine aunt.

Leviticus 18:8 (100.00%)

World English Bible:

“ ‘You shall not uncover the nakedness of your father’s wife. It is your father’s nakedness.

King James w/Strong’s #s:

The nakedness of thy father’s wife shalt thou not uncover (): it [is] thy father’s nakedness .

Young’s Literal Translation:

‘The nakedness of the wife of thy father thou dost not uncover; it is the nakedness of thy father.

Leviticus 18:6 (100.00%)

World English Bible:

“ ‘None of you shall approach any close relatives, to uncover their nakedness: I am Yahweh.

King James w/Strong’s #s:

None of you shall approach () to any that is near of kin to him, to uncover () [their] nakedness : I [am] the LORD .

Young’s Literal Translation:

‘None of you unto any relation of his flesh doth draw near to uncover nakedness; I am Jehovah.

Leviticus 18:7 (100.00%)

World English Bible:

“ ‘You shall not uncover the nakedness of your father, nor the nakedness of your mother: she is your mother. You shall not uncover her nakedness.

King James w/Strong’s #s:

The nakedness of thy father , or the nakedness of thy mother , shalt thou not uncover (): she [is] thy mother ; thou shalt not uncover () her nakedness .

Young’s Literal Translation:

‘The nakedness of thy father and the nakedness of thy mother thou dost not uncover, she is thy mother; thou dost not uncover her nakedness.

Leviticus 18:17 (100.00%)

World English Bible:

“ ‘You shall not uncover the nakedness of a woman and her daughter. You shall not take her son’s daughter, or her daughter’s daughter, to uncover her nakedness. They are near kinswomen. It is wickedness.

King James w/Strong’s #s:

Thou shalt not uncover () the nakedness of a woman and her daughter , neither shalt thou take () her son’s daughter , or her daughter’s daughter , to uncover () her nakedness ; [for] they [are] her near kinswomen : it [is] wickedness .

Young’s Literal Translation:

‘The nakedness of a woman and her daughter thou dost not uncover; her son’s daughter, and her daughter’s daughter thou dost not take to uncover her nakedness; they are her relations; it is wickedness.

Leviticus 18:18 (100.00%)

World English Bible:

“ ‘You shall not take a wife in addition to her sister, to be a rival, to uncover her nakedness, while her sister is still alive.

King James w/Strong’s #s:

Neither shalt thou take () a wife to her sister , to vex () [her], to uncover () her nakedness , beside the other in her life [time].

Young’s Literal Translation:

‘And a woman unto another thou dost not take, to be an adversary, to uncover her nakedness beside her, in her life.

Leviticus 18:19 (100.00%)

World English Bible:

“ ‘You shall not approach a woman to uncover her nakedness, as long as she is impure by her uncleanness.

King James w/Strong’s #s:

Also thou shalt not approach () unto a woman to uncover () her nakedness , as long as she is put apart for her uncleanness .

Young’s Literal Translation:

‘And unto a woman in the separation of her uncleanness thou dost not draw near to uncover her nakedness.

Leviticus 20:11 (100.00%)

World English Bible:

“ ‘The man who lies with his father’s wife has uncovered his father’s nakedness. Both of them shall surely be put to death. Their blood shall be upon themselves.

King James w/Strong’s #s:

And the man that lieth () with his father’s wife hath uncovered () his father’s nakedness : both of them shall surely () be put to death (); their blood [shall be] upon them.

Young’s Literal Translation:

‘And a man who lieth with his father’s wife-the nakedness of his father he hath uncovered-both of them are certainly put to death; their blood is on them.

Leviticus 20:17 (100.00%)

World English Bible:

“ ‘If a man takes his sister—his father’s daughter, or his mother’s daughter—and sees her nakedness, and she sees his nakedness, it is a shameful thing. They shall be cut off in the sight of the children of their people. He has uncovered his sister’s nakedness. He shall bear his iniquity.

King James w/Strong’s #s:

And if a man shall take () his sister , his father’s daughter , or his mother’s daughter , and see () her nakedness , and she see () his nakedness ; it [is] a wicked thing ; and they shall be cut off () in the sight of their people : he hath uncovered () his sister’s nakedness ; he shall bear () his iniquity .

Young’s Literal Translation:

‘And a man who taketh his sister, a daughter of his father or daughter of his mother, and he hath seen her nakedness, and she seeth his nakedness: it is a shame; and they have been cut off before the eyes of the sons of their people; the nakedness of his sister he hath uncovered; his iniquity he beareth.

Leviticus 18:16 (100.00%)

World English Bible:

“ ‘You shall not uncover the nakedness of your brother’s wife. It is your brother’s nakedness.

King James w/Strong’s #s:

Thou shalt not uncover () the nakedness of thy brother’s wife : it [is] thy brother’s nakedness .

Young’s Literal Translation:

‘The nakedness of thy brother’s wife thou dost not uncover; it is thy brother’s nakedness.

Leviticus 18:15 (100.00%)

World English Bible:

“ ‘You shall not uncover the nakedness of your daughter-in-law. She is your son’s wife. You shall not uncover her nakedness.

King James w/Strong’s #s:

Thou shalt not uncover () the nakedness of thy daughter in law : she [is] thy son’s wife ; thou shalt not uncover () her nakedness .

Young’s Literal Translation:

‘The nakedness of thy daughter-in-law thou dost not uncover; she is thy son’s wife; thou dost not uncover her nakedness.

Leviticus 20:19 (100.00%)

World English Bible:

“ ‘You shall not uncover the nakedness of your mother’s sister, nor of your father’s sister, for he has made his close relative naked. They shall bear their iniquity.

King James w/Strong’s #s:

And thou shalt not uncover () the nakedness of thy mother’s sister , nor of thy father’s sister : for he uncovereth () his near kin : they shall bear () their iniquity .

Young’s Literal Translation:

‘And the nakedness of thy mother’s sister, and of thy father’s sister, thou dost not uncover; because his relation he hath made bare; their iniquity they bear.

Leviticus 20:20 (100.00%)

World English Bible:

If a man lies with his uncle’s wife, he has uncovered his uncle’s nakedness. They shall bear their sin. They shall die childless.

King James w/Strong’s #s:

And if a man shall lie () with his uncle’s wife , he hath uncovered () his uncle’s nakedness : they shall bear () their sin ; they shall die () childless .

Young’s Literal Translation:

‘And a man who lieth with his aunt, the nakedness of his uncle he hath uncovered; their sin they bear; childless they die.

Leviticus 20:21 (100.00%)

World English Bible:

“ ‘If a man takes his brother’s wife, it is an impurity. He has uncovered his brother’s nakedness. They shall be childless.

King James w/Strong’s #s:

And if a man shall take () his brother’s wife , it [is] an unclean thing : he hath uncovered () his brother’s nakedness ; they shall be childless .

Young’s Literal Translation:

‘And a man who taketh his brother’s wife-it is impurity; the nakedness of his brother he hath uncovered; childless they are.

Leviticus 20:18 (100.00%)

World English Bible:

“ ‘If a man lies with a woman having her monthly period, and uncovers her nakedness, he has made her fountain naked, and she has uncovered the fountain of her blood. Both of them shall be cut off from among their people.

King James w/Strong’s #s:

And if a man shall lie () with a woman having her sickness , and shall uncover () her nakedness ; he hath discovered () her fountain , and she hath uncovered () the fountain of her blood : and both of them shall be cut off () from among their people .

Young’s Literal Translation:

‘And a man who lieth with a sick woman, and hath uncovered her nakedness, her fountain he hath made bare, and she hath uncovered the fountain of her blood,-even both of them have been cut off from the midst of their people.

World English Bible:

for Yahweh your God walks in the middle of your camp, to deliver you, and to give up your enemies before you. Therefore your camp shall be holy, that he may not see an unclean thing in you, and turn away from you.

King James w/Strong’s #s:

For the LORD thy God walketh () in the midst of thy camp , to deliver () thee, and to give up () thine enemies () before thee; therefore shall thy camp be holy : that he see () no unclean thing in thee, and turn away () from thee .

Young’s Literal Translation:

for Jehovah thy God is walking up and down in the midst of thy camp, to deliver thee, and to give thine enemies before thee, and thy camp hath been holy, and He doth not see in thee the nakedness of anything, and hath turned back from after thee.

World English Bible:

When a man takes a wife and marries her, then it shall be, if she finds no favor in his eyes because he has found some unseemly thing in her, that he shall write her a certificate of divorce, put it in her hand, and send her out of his house.

King James w/Strong’s #s:

When a man hath taken () a wife , and married () her, and it come to pass that she find () no favour in his eyes , because he hath found () some uncleanness in her: then let him write () her a bill of divorcement , and give () [it] in her hand , and send () her out of his house .

Young’s Literal Translation:

‘When a man doth take a wife, and hath married her, and it hath been, if she doth not find grace in his eyes (for he hath found in her nakedness of anything), and he hath written for her a writing of divorce, and given it into her hand, and sent her out of his house,

1 Samuel 20:30 (100.00%)

World English Bible:

Then Saul’s anger burned against Jonathan, and he said to him, “You son of a perverse rebellious woman, don’t I know that you have chosen the son of Jesse to your own shame, and to the shame of your mother’s nakedness?

King James w/Strong’s #s:

Then Saul’s anger was kindled () against Jonathan , and he said () unto him, Thou son of the perverse () rebellious [woman], do not I know () that thou hast chosen () the son of Jesse to thine own confusion , and unto the confusion of thy mother’s nakedness ?

Young’s Literal Translation:

And the anger of Saul burneth against Jonathan, and he saith to him, ‘Son of a perverse rebellious woman! have I not known that thou art fixing on the son of Jesse to thy shame, and to the shame of the nakedness of thy mother?

Isaiah 20:4 (100.00%)

World English Bible:

so the king of Assyria will lead away the captives of Egypt and the exiles of Ethiopia, young and old, naked and barefoot, and with buttocks uncovered, to the shame of Egypt.

King James w/Strong’s #s:

So shall the king of Assyria lead away () the Egyptians prisoners , and the Ethiopians captives , young and old , naked and barefoot , even with [their] buttocks uncovered (), to the shame of Egypt .

Young’s Literal Translation:

so doth the king of Asshur lead the captivity of Egypt, and the removal of Cush, young and old, naked and barefoot, with seat uncovered-the nakedness of Egypt;

Isaiah 47:3 (100.00%)

World English Bible:

Your nakedness will be uncovered. Yes, your shame will be seen. I will take vengeance, and will spare no one.”

King James w/Strong’s #s:

Thy nakedness shall be uncovered (), yea, thy shame shall be seen (): I will take () vengeance , and I will not meet () [thee as] a man .

Young’s Literal Translation:

Revealed is thy nakedness, yea, seen is thy reproach, Vengeance I take, and I meet not a man.

World English Bible:

Jerusalem has grievously sinned. Therefore she has become unclean. All who honored her despise her, because they have seen her nakedness. Yes, she sighs and turns backward.

King James w/Strong’s #s:

Jerusalem hath grievously sinned (); therefore she is removed : all that honoured () her despise () her, because they have seen () her nakedness : yea, she sigheth (), and turneth () backward .

Young’s Literal Translation:

A sin hath Jerusalem sinned, Therefore impure she hath become, All who honoured her have esteemed her lightly, For they have seen her nakedness, Yea, she herself hath sighed and turneth backward.

Ezekiel 16:37 (100.00%)

World English Bible:

therefore see, I will gather all your lovers, with whom you have taken pleasure, and all those whom you have loved, with all those whom you have hated. I will even gather them against you on every side, and will uncover your nakedness to them, that they may see all your nakedness.

King James w/Strong’s #s:

Behold, therefore I will gather () all thy lovers (), with whom thou hast taken pleasure (), and all [them] that thou hast loved (), with all [them] that thou hast hated (); I will even gather () them round about against thee, and will discover () thy nakedness unto them, that they may see () all thy nakedness .

Young’s Literal Translation:

Therefore, lo, I am assembling all thy lovers, To whom thou hast been sweet, And all whom thou hast loved, Besides all whom thou hast hated; And I have assembled them by thee round about, And have revealed thy nakedness to them, And they have seen all thy nakedness.

Ezekiel 16:36 (100.00%)

World English Bible:

‘The Lord Yahweh says, “Because your filthiness was poured out, and your nakedness uncovered through your prostitution with your lovers; and because of all the idols of your abominations, and for the blood of your children, that you gave to them;

King James w/Strong’s #s:

Thus saith () the Lord GOD ; Because thy filthiness was poured out (), and thy nakedness discovered () through thy whoredoms with thy lovers (), and with all the idols of thy abominations , and by the blood of thy children , which thou didst give () unto them;

Young’s Literal Translation:

Thus said the Lord Jehovah: Because of thy brass being poured forth, And thy nakedness is revealed in thy whoredoms near thy lovers, And near all the idols of thy abominations, And according to the blood of thy sons, Whom thou hast given to them;

Ezekiel 16:8 (100.00%)

World English Bible:

“ ‘ “Now when I passed by you, and looked at you, behold, your time was the time of love; and I spread my garment over you and covered your nakedness. Yes, I pledged myself to you and entered into a covenant with you,” says the Lord Yahweh, “and you became mine.

King James w/Strong’s #s:

Now when I passed () by thee, and looked () upon thee, behold, thy time [was] the time of love ; and I spread () my skirt over thee, and covered () thy nakedness : yea, I sware () unto thee, and entered () into a covenant with thee, saith () the Lord GOD , and thou becamest mine.

Young’s Literal Translation:

And I pass over by thee, and I see thee, And lo, thy time is a time of loves, And I spread My skirt over thee, And I cover thy nakedness, And I swear to thee, and come in to a covenant with thee, An affirmation of the Lord Jehovah, And thou dost become Mine.

Ezekiel 22:10 (100.00%)

World English Bible:

In you have they uncovered their fathers’ nakedness. In you have they humbled her who was unclean in her impurity.

King James w/Strong’s #s:

In thee have they discovered () their fathers ’ nakedness : in thee have they humbled () her that was set apart for pollution .

Young’s Literal Translation:

The nakedness of a father hath one uncovered in thee, The defiled of impurity they humbled in thee.

Ezekiel 23:29 (100.00%)

World English Bible:

They will deal with you in hatred, and will take away all your labor, and will leave you naked and bare. The nakedness of your prostitution will be uncovered, both your lewdness and your prostitution.

King James w/Strong’s #s:

And they shall deal () with thee hatefully , and shall take away () all thy labour , and shall leave () thee naked and bare : and the nakedness of thy whoredoms shall be discovered (), both thy lewdness and thy whoredoms .

Young’s Literal Translation:

And they have dealt with thee in hatred, And they have taken all thy labour, And they have left thee naked and bare, And revealed hath been the nakedness of thy whoredoms, And the wickedness of thy whoredoms.

Ezekiel 23:10 (100.00%)

World English Bible:

These uncovered her nakedness. They took her sons and her daughters, and they killed her with the sword. She became a byword among women; for they executed judgments on her.

King James w/Strong’s #s:

These discovered () her nakedness : they took () her sons and her daughters , and slew () her with the sword : and she became famous among women ; for they had executed () judgment upon her.

Young’s Literal Translation:

They have uncovered her nakedness, Her sons and her daughters they have taken, And her by sword they have slain, And she is a name for women, And judgments they have done with her.

Ezekiel 23:18 (100.00%)

World English Bible:

So she uncovered her prostitution and uncovered her nakedness. Then my soul was alienated from her, just like my soul was alienated from her sister.

King James w/Strong’s #s:

So she discovered () her whoredoms , and discovered () her nakedness : then my mind was alienated () from her, like as my mind was alienated () from her sister .

Young’s Literal Translation:

And she revealeth her whoredoms, And she revealeth her nakedness, And alienated is My soul from off her, As alienated was My soul from off her sister.

Hosea 2:9 (100.00%)

World English Bible:

Therefore I will take back my grain in its time, and my new wine in its season, and will pluck away my wool and my flax which should have covered her nakedness.

King James w/Strong’s #s:

Therefore will I return (), and take away () my corn in the time thereof, and my wine in the season thereof, and will recover () my wool and my flax [given] to cover () her nakedness .

Young’s Literal Translation:

Therefore do I turn back, And I have taken My corn in its season, And My new wine in its appointed time, And I have taken away My wool and My flax, covering her nakedness.

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: