Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results for “H7699” (24 matches)

Genesis 49:25 (100.00%)

World English Bible:

even by the God of your father, who will help you, by the Almighty, who will bless you, with blessings of heaven above, blessings of the deep that lies below, blessings of the breasts, and of the womb.

King James w/Strong’s #s:

[Even] by the God of thy father , who shall help () thee; and by the Almighty , who shall bless () thee with blessings of heaven above , blessings of the deep that lieth () under, blessings of the breasts , and of the womb :

Young’s Literal Translation:

By the God of thy father who helpeth thee, And the Mighty One who blesseth thee, Blessings of the heavens from above, Blessings of the deep lying under, Blessings of breasts and womb;-

Job 3:12 (100.00%)

World English Bible:

Why did the knees receive me? Or why the breast, that I should nurse?

King James w/Strong’s #s:

Why did the knees prevent () me? or why the breasts that I should suck ()?

Young’s Literal Translation:

Wherefore have knees been before me? And what are breasts, that I suck?

Job 24:9 (100.00%)

World English Bible:

There are those who pluck the fatherless from the breast, and take a pledge of the poor,

King James w/Strong’s #s:

They pluck () the fatherless from the breast , and take a pledge () of the poor .

Young’s Literal Translation:

They take violently away From the breast the orphan, And on the poor they lay a pledge.

Psalm 22:9 (100.00%)

World English Bible:

But you brought me out of the womb. You made me trust while at my mother’s breasts.

King James w/Strong’s #s:

But thou [art] he that took () me out of the womb : thou didst make me hope () [when I was] upon my mother’s breasts .

Young’s Literal Translation:

For thou art He bringing me forth from the womb, Causing me to trust, On the breasts of my mother.

World English Bible:

My beloved is to me a sachet of myrrh, that lies between my breasts.

King James w/Strong’s #s:

A bundle of myrrh [is] my wellbeloved unto me; he shall lie () all night betwixt my breasts .

Young’s Literal Translation:

A bundle of myrrh is my beloved to me, Between my breasts it lodgeth.

World English Bible:

Your two breasts are like two fawns, that are twins of a roe.

King James w/Strong’s #s:

Thy two breasts [are] like two young roes [that are] twins .

Young’s Literal Translation:

Thy two breasts as two young ones, twins of a roe,

World English Bible:

I said, “I will climb up into the palm tree. I will take hold of its fruit.” Let your breasts be like clusters of the vine, the smell of your breath like apples.

King James w/Strong’s #s:

I said (), I will go up () to the palm tree , I will take hold () of the boughs thereof: now also thy breasts shall be as clusters of the vine , and the smell of thy nose like apples ;

Young’s Literal Translation:

I said, ‘Let me go up on the palm, Let me lay hold on its boughs, Yea, let thy breasts be, I pray thee, as clusters of the vine, And the fragrance of thy face as citrons,

World English Bible:

Oh that you were like my brother, who nursed from the breasts of my mother! If I found you outside, I would kiss you; yes, and no one would despise me.

King James w/Strong’s #s:

O that () thou [wert] as my brother , that sucked () the breasts of my mother ! [when] I should find () thee without , I would kiss () thee; yea, I should not be despised ().

Young’s Literal Translation:

Who doth make thee as a brother to me, Sucking the breasts of my mother? I find thee without, I kiss thee, Yea, they do not despise me,

World English Bible:

Your two breasts are like two fawns that are twins of a roe, which feed among the lilies.

King James w/Strong’s #s:

Thy two breasts [are] like two young roes that are twins , which feed () among the lilies .

Young’s Literal Translation:

Thy two breasts are as two fawns, Twins of a roe, that are feeding among lilies.

World English Bible:

This, your stature, is like a palm tree, your breasts like its fruit.

King James w/Strong’s #s:

This thy stature is like () to a palm tree , and thy breasts to clusters [of grapes].

Young’s Literal Translation:

This thy stature hath been like to a palm, And thy breasts to clusters.

World English Bible:

We have a little sister. She has no breasts. What shall we do for our sister in the day when she is to be spoken for?

King James w/Strong’s #s:

We have a little sister , and she hath no breasts : what shall we do () for our sister in the day when she shall be spoken for ()?

Young’s Literal Translation:

We have a little sister, and breasts she hath not, What do we do for our sister, In the day that it is told of her?

World English Bible:

I am a wall, and my breasts like towers, then I was in his eyes like one who found peace.

King James w/Strong’s #s:

I [am] a wall , and my breasts like towers : then was I in his eyes as one that found () favour .

Young’s Literal Translation:

I am a wall, and my breasts as towers, Then I have been in his eyes as one finding peace.

Isaiah 28:9 (100.00%)

World English Bible:

Whom will he teach knowledge? To whom will he explain the message? Those who are weaned from the milk, and drawn from the breasts?

King James w/Strong’s #s:

Whom shall he teach () knowledge ? and whom shall he make to understand () doctrine ? [them that are] weaned () from the milk , [and] drawn from the breasts .

Young’s Literal Translation:

By whom doth He teach knowledge? And by whom doth He cause to understand the report? The weaned from milk, the removed from breasts,

Isaiah 32:12 (100.00%)

World English Bible:

Beat your breasts for the pleasant fields, for the fruitful vine.

King James w/Strong’s #s:

They shall lament () for the teats , for the pleasant fields , for the fruitful () vine .

Young’s Literal Translation:

For breasts they are lamenting, For fields of desire, for the fruitful vine.

Isaiah 60:16 (100.00%)

World English Bible:

You will also drink the milk of the nations, and will nurse from royal breasts. Then you will know that I, Yahweh, am your Savior, your Redeemer, the Mighty One of Jacob.

King James w/Strong’s #s:

Thou shalt also suck () the milk of the Gentiles , and shalt suck () the breast of kings : and thou shalt know () that I the LORD [am] thy Saviour () and thy Redeemer (), the mighty One of Jacob .

Young’s Literal Translation:

And thou hast sucked the milk of nations, Yea, the breast of kings thou suckest, And thou hast known that I, Jehovah, Thy Saviour, and Thy Redeemer, Am the Mighty One of Jacob.

Isaiah 66:11 (100.00%)

World English Bible:

that you may nurse and be satisfied at the comforting breasts; that you may drink deeply, and be delighted with the abundance of her glory.”

King James w/Strong’s #s:

That ye may suck (), and be satisfied () with the breasts of her consolations ; that ye may milk out (), and be delighted () with the abundance of her glory .

Young’s Literal Translation:

So that ye suck, and have been satisfied, From the breast of her consolations, So that ye wring out, and have delighted yourselves From the abundance of her honour.

World English Bible:

Even the jackals offer their breast. They nurse their young ones. But the daughter of my people has become cruel, like the ostriches in the wilderness.

King James w/Strong’s #s:

Even the sea monsters draw out () the breast , they give suck () to their young ones : the daughter of my people [is become] cruel , like the ostriches in the wilderness .

Young’s Literal Translation:

Even dragons have drawn out the breast, They have suckled their young ones, The daughter of my people is become cruel, Like the ostriches in a wilderness.

Ezekiel 16:7 (100.00%)

World English Bible:

I caused you to multiply as that which grows in the field, and you increased and grew great, and you attained to excellent beauty. Your breasts were formed, and your hair grew; yet you were naked and bare.

King James w/Strong’s #s:

I have caused () thee to multiply as the bud of the field , and thou hast increased () and waxen great (), and thou art come () to excellent ornaments : [thy] breasts are fashioned (), and thine hair is grown (), whereas thou [wast] naked and bare .

Young’s Literal Translation:

A myriad-as the shoot of the field I have made thee, And thou art multiplied, and art great, And comest in with an excellent adornment, Breasts have been formed, and thy hair hath grown- And thou, naked and bare!

Ezekiel 23:3 (100.00%)

World English Bible:

They played the prostitute in Egypt. They played the prostitute in their youth. Their breasts were fondled there, and their youthful nipples were caressed there.

King James w/Strong’s #s:

And they committed whoredoms () in Egypt ; they committed whoredoms () in their youth : there were their breasts pressed (), and there they bruised () the teats of their virginity .

Young’s Literal Translation:

And they go a-whoring in Egypt, In their youth they have gone a-whoring, There they have bruised their breasts, And there they have dealt with the loves of their virginity.

Ezekiel 23:34 (100.00%)

World English Bible:

You will even drink it and drain it out. You will gnaw the broken pieces of it, and will tear your breasts;

King James w/Strong’s #s:

Thou shalt even drink () it and suck [it] out (), and thou shalt break () the sherds thereof, and pluck off () thine own breasts : for I have spoken () [it], saith () the Lord GOD .

Young’s Literal Translation:

And thou hast drunk it, and hast drained it, And its earthen ware thou dost gnaw, And thine own breasts thou pluckest off, For I have spoken, An affirmation of the Lord Jehovah,

Ezekiel 23:21 (100.00%)

World English Bible:

Thus you called to memory the lewdness of your youth, in the caressing of your nipples by the Egyptians because of your youthful breasts.

King James w/Strong’s #s:

Thus thou calledst to remembrance () the lewdness of thy youth , in bruising () thy teats by the Egyptians for the paps of thy youth .

Young’s Literal Translation:

Thou lookest after the wickedness of thy youth, In dealing out of Egypt thy loves, For the sake of the breasts of thy youth.

Hosea 2:2 (100.00%)

World English Bible:

Contend with your mother! Contend, for she is not my wife, neither am I her husband; and let her put away her prostitution from her face, and her adulteries from between her breasts;

King James w/Strong’s #s:

Plead () with your mother , plead (): for she [is] not my wife , neither [am] I her husband : let her therefore put away () her whoredoms out of her sight , and her adulteries from between her breasts ;

Young’s Literal Translation:

Plead ye with your mother-plead, (For she is not My wife, and I am not her husband,) And she turneth her whoredoms from before her, And her adulteries from between her breasts,

Hosea 9:14 (100.00%)

World English Bible:

Give them—Yahweh what will you give? Give them a miscarrying womb and dry breasts.

King James w/Strong’s #s:

Give () them, O LORD : what wilt thou give ()? give () them a miscarrying () womb and dry () breasts .

Young’s Literal Translation:

Give to them, Jehovah-what dost Thou give? Give to them miscarrying womb, and dry breasts.

Joel 2:16 (100.00%)

World English Bible:

Gather the people. Sanctify the assembly. Assemble the elders. Gather the children, and those who nurse from breasts. Let the bridegroom go out of his room, and the bride out of her chamber.

King James w/Strong’s #s:

Gather () the people , sanctify () the congregation , assemble () the elders , gather () the children , and those that suck () the breasts : let the bridegroom go forth () of his chamber , and the bride out of her closet .

Young’s Literal Translation:

Gather the people, sanctify an assembly, Assemble the aged, Gather infants and sucklings of the breasts, Go out let a bridegroom from his inner chamber, And a bride out of her closet.

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: