Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results for “G5253” (4 matches)

Acts 1:13 (100.00%)

World English Bible:

When they had come in, they went up into the upper room where they were staying, that is Peter, John, James, Andrew, Philip, Thomas, Bartholomew, Matthew, James the son of Alphaeus, Simon the Zealot, and Judas the son of James.

King James w/Strong’s #s:

And when they were come in (), they went up () into an upper room , where abode () () both Peter , and James , and John , and Andrew , Philip , and Thomas , Bartholomew , and Matthew , James [the son] of Alphaeus , and Simon Zelotes , and Judas [the brother] of James .

Young’s Literal Translation:

and when they came in, they went up to the upper room, where were abiding both Peter, and James, and John, and Andrew, Philip, and Thomas, Bartholomew, and Matthew, James, of Alphaeus, and Simon the Zelotes, and Judas, of James;

Acts 9:37 (100.00%)

World English Bible:

In those days, she became sick and died. When they had washed her, they laid her in an upper room.

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass () in those days , that she was sick (), and died (): whom when they had washed () , they laid () [her] in an upper chamber .

Young’s Literal Translation:

and it came to pass in those days she, having ailed, died, and having bathed her, they laid her in an upper chamber,

Acts 9:39 (100.00%)

World English Bible:

Peter got up and went with them. When he had come, they brought him into the upper room. All the widows stood by him weeping, and showing the tunics and other garments which Dorcas had made while she was with them.

King James w/Strong’s #s:

Then Peter arose () and went with () them . When he was come (), they brought him () into the upper chamber : and all the widows stood by () him weeping (), and shewing () the coats and garments which Dorcas made (), while she was () with them .

Young’s Literal Translation:

And Peter having risen, went with them, whom having come, they brought into the upper chamber, and all the widows stood by him weeping, and shewing coats and garments, as many as Dorcas was making while she was with them.

Acts 20:8 (100.00%)

World English Bible:

There were many lights in the upper room where we were gathered together.

Acts 20:8 TR reads “they” instead of “we”

King James w/Strong’s #s:

And there were () many lights in the upper chamber , where they were () gathered together ().

Young’s Literal Translation:

and there were many lamps in the upper chamber where they were gathered together,

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: