Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results for “H4505” (8 matches)

2 Kings 15:14 (100.00%)

World English Bible:

Menahem the son of Gadi went up from Tirzah, came to Samaria, struck Shallum the son of Jabesh in Samaria, killed him, and reigned in his place.

King James w/Strong’s #s:

For Menahem the son of Gadi went up () from Tirzah , and came () to Samaria , and smote () Shallum the son of Jabesh in Samaria , and slew () him, and reigned () in his stead.

Young’s Literal Translation:

and go up doth Menahem son of Gadi from Tirzah and cometh in to Samaria, and smiteth Shallum son of Jabesh in Samaria, and putteth him to death, and reigneth in his stead.

2 Kings 15:21 (100.00%)

World English Bible:

Now the rest of the acts of Menahem, and all that he did, aren’t they written in the book of the chronicles of the kings of Israel?

King James w/Strong’s #s:

And the rest of the acts of Menahem , and all that he did (), [are] they not written () in the book of the chronicles of the kings of Israel ?

Young’s Literal Translation:

And the rest of the matters of Menahem, and all that he did, are they not written on the book of the Chronicles of the kings of Israel?

2 Kings 15:23 (100.00%)

World English Bible:

In the fiftieth year of Azariah king of Judah, Pekahiah the son of Menahem began to reign over Israel in Samaria for two years.

King James w/Strong’s #s:

In the fiftieth year of Azariah king of Judah Pekahiah the son of Menahem began to reign () over Israel in Samaria , [and reigned] two years .

Young’s Literal Translation:

In the fiftieth year of Azariah king of Judah hath Pekahiah son of Menahem reigned over Israel, in Samaria-two years,

2 Kings 15:19 (100.00%)

World English Bible:

Pul the king of Assyria came against the land, and Menahem gave Pul one thousand talents of silver, that his hand might be with him to confirm the kingdom in his hand.

2 Kings 15:19 A talent is about 30 kilograms or 66 pounds, so 1000 talents is about 30 metric tons

King James w/Strong’s #s:

[And] Pul the king of Assyria came () against the land : and Menahem gave () Pul a thousand talents of silver , that his hand might be with him to confirm () the kingdom in his hand .

Young’s Literal Translation:

Pul king of Asshur hath come against the land, and Menahem giveth to Pul a thousand talents of silver, for his hand being with him to strengthen the kingdom in his hand.

2 Kings 15:20 (100.00%)

World English Bible:

Menahem exacted the money from Israel, even from all the mighty men of wealth, from each man fifty shekels of silver, to give to the king of Assyria. So the king of Assyria turned back, and didn’t stay there in the land.

2 Kings 15:20 A shekel is about 10 grams or about 0.35 ounces, so 50 shekels was about 0.5 kilograms or 1.1 pounds.

King James w/Strong’s #s:

And Menahem exacted () the money of Israel , [even] of all the mighty men of wealth , of each man fifty shekels of silver , to give () to the king of Assyria . So the king of Assyria turned back (), and stayed () not there in the land .

Young’s Literal Translation:

And Menahem bringeth out the silver from Israel, from all the mighty men of wealth, to give to the king of Asshur, fifty shekels of silver for each one, and the king of Asshur turneth back and hath not stayed there in the land.

2 Kings 15:22 (100.00%)

World English Bible:

Menahem slept with his fathers, and Pekahiah his son reigned in his place.

King James w/Strong’s #s:

And Menahem slept () with his fathers ; and Pekahiah his son reigned () in his stead.

Young’s Literal Translation:

And Menahem lieth with his fathers, and reign doth Pekahiah his son in his stead.

2 Kings 15:17 (100.00%)

World English Bible:

In the thirty ninth year of Azariah king of Judah, Menahem the son of Gadi began to reign over Israel for ten years in Samaria.

King James w/Strong’s #s:

In the nine and thirtieth year of Azariah king of Judah began Menahem the son of Gadi to reign () over Israel , [and reigned] ten years in Samaria .

Young’s Literal Translation:

In the thirty and ninth year of Azariah king of Judah reigned hath Menahem son of Gadi over Israel-ten years in Samaria.

2 Kings 15:16 (100.00%)

World English Bible:

Then Menahem attacked Tiphsah and all who were in it and its border areas, from Tirzah. He attacked it because they didn’t open their gates to him, and he ripped up all their women who were with child.

King James w/Strong’s #s:

Then Menahem smote () Tiphsah , and all that [were] therein, and the coasts thereof from Tirzah : because they opened () not [to him], therefore he smote () [it; and] all the women therein that were with child he ripped up ().

Young’s Literal Translation:

Then doth Menahem smite Tiphsah, and all who are in it, and its borders from Tirzah, for it opened not to him, and he smiteth it, all its pregnant women he hath ripped up.

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: