Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results for “H6706” (5 matches)

Nehemiah 4:13 (100.00%)

World English Bible:

Therefore I set guards in the lowest parts of the space behind the wall, in the open places. I set the people by family groups with their swords, their spears, and their bows.

King James w/Strong’s #s:

Therefore set () I in the lower places behind the wall , [and] on the higher places () , I even set () the people after their families with their swords , their spears , and their bows .

Young’s Literal Translation:

And I appoint at the lowest of the places, at the back of the wall, in the clear places, yea, I appoint the people, by their families, with their swords, their spears, and their bows.

Ezekiel 24:7 (100.00%)

World English Bible:

“ ‘ “For the blood she shed is in the middle of her. She set it on the bare rock. She didn’t pour it on the ground, to cover it with dust.

King James w/Strong’s #s:

For her blood is in the midst of her; she set () it upon the top of a rock ; she poured () it not upon the ground , to cover () it with dust ;

Young’s Literal Translation:

For her blood in her midst hath been, On a clear place of a rock she hath set it, She hath not poured it on the earth, To cover it over with dust.

Ezekiel 26:14 (100.00%)

World English Bible:

I will make you a bare rock. You will be a place for the spreading of nets. You will be built no more; for I Yahweh have spoken it,’ says the Lord Yahweh.

King James w/Strong’s #s:

And I will make () thee like the top of a rock : thou shalt be [a place] to spread nets upon ; thou shalt be built () no more: for I the LORD have spoken () [it], saith () the Lord GOD .

Young’s Literal Translation:

And I have given thee up for a clear place of a rock, A spreading-place of nets thou art, Thou art not built up any more, For I, Jehovah, I have spoken, An affirmation of the Lord Jehovah.

Ezekiel 24:8 (100.00%)

World English Bible:

That it may cause wrath to come up to take vengeance, I have set her blood on the bare rock, that it should not be covered.”

King James w/Strong’s #s:

That it might cause fury to come up () to take () vengeance ; I have set () her blood upon the top of a rock , that it should not be covered ().

Young’s Literal Translation:

To cause fury to come up to take vengeance, I have put her blood on a clear place of a rock-not to be covered.

Ezekiel 26:4 (100.00%)

World English Bible:

They will destroy the walls of Tyre, and break down her towers. I will also scrape her dust from her, and make her a bare rock.

King James w/Strong’s #s:

And they shall destroy () the walls of Tyrus , and break down () her towers : I will also scrape () her dust from her, and make () her like the top of a rock .

Young’s Literal Translation:

And they have destroyed the walls of Tyre, And they have broken down her towers, And I have scraped her dust from her, And made her for a clear place of a rock.

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: