Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results for “H762” (4 matches)

2 Kings 18:26 (100.00%)

World English Bible:

Then Eliakim the son of Hilkiah, Shebnah, and Joah, said to Rabshakeh, “Please speak to your servants in the Syrian language, for we understand it. Don’t speak with us in the Jews’ language, in the hearing of the people who are on the wall.”

King James w/Strong’s #s:

Then said () Eliakim the son of Hilkiah , and Shebna , and Joah , unto Rabshakeh , Speak (), I pray thee, to thy servants in the Syrian language ; for we understand () [it]: and talk () not with us in the Jews’ language in the ears of the people that [are] on the wall .

Young’s Literal Translation:

And Eliakim son of Hilkiah saith-and Shebna, and Joah-to the chief of the butlers, ‘Speak, we pray thee, unto thy servants in Aramaean, for we are understanding, and do not speak with us in Jewish, in the ears of the people who are on the wall.’

Ezra 4:7 (100.00%)

World English Bible:

In the days of Artaxerxes, Bishlam, Mithredath, Tabeel, and the rest of his companions wrote to Artaxerxes king of Persia; and the writing of the letter was written in Syrian and delivered in the Syrian language.

King James w/Strong’s #s:

And in the days of Artaxerxes wrote () Bishlam , Mithredath , Tabeel , and the rest of their companions , unto Artaxerxes king of Persia ; and the writing of the letter [was] written () in the Syrian tongue , and interpreted () in the Syrian tongue .

Young’s Literal Translation:

and in the days of Artaxerxes have Bishlam, Mithredath, Tabeel, and the rest of his companions written unto Artaxerxes king of Persia, and the writing of the letter is written in Aramaean, and interpreted in Aramaean.

Isaiah 36:11 (100.00%)

World English Bible:

Then Eliakim, Shebna and Joah said to Rabshakeh, “Please speak to your servants in Aramaic, for we understand it. Don’t speak to us in the Jews’ language in the hearing of the people who are on the wall.”

King James w/Strong’s #s:

Then said () Eliakim and Shebna and Joah unto Rabshakeh , Speak (), I pray thee, unto thy servants in the Syrian language ; for we understand () [it]: and speak () not to us in the Jews’ language , in the ears of the people that [are] on the wall .

Young’s Literal Translation:

And Eliakim saith-and Shebna and Joah-unto Rabshakeh, ‘Speak, we pray thee, unto thy servants in Aramaean, for we are understanding; and do not speak unto us in Jewish, in the ears of the people who are on the wall.’

Daniel 2:4 (100.00%)

World English Bible:

Then the Chaldeans spoke to the king in the Syrian language, “O king, live forever! Tell your servants the dream, and we will show the interpretation.”

King James w/Strong’s #s:

Then spake () the Chaldeans to the king in Syriack , O king , live () for ever : tell () thy servants the dream , and we will shew () the interpretation .

Young’s Literal Translation:

And the Chaldeans speak to the king in Aramaean, ‘O king, to the ages live, tell the dream to thy servants, and the interpretation we do shew.’

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: