Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 251 to 254 of 254 for “G3101”

Acts 20:7 (100.00%)

World English Bible:

On the first day of the week, when the disciples were gathered together to break bread, Paul talked with them, intending to depart on the next day; and continued his speech until midnight.

King James w/Strong’s #s:

And upon the first [day] of the week, when the disciples came together () to break () bread, Paul preached () unto them, ready () to depart () on the morrow; and continued () his speech until midnight.

Young’s Literal Translation:

And on the first of the week, the disciples having been gathered together to break bread, Paul was discoursing to them, about to depart on the morrow, he was also continuing the discourse till midnight,

Acts 20:30 (100.00%)

World English Bible:

Men will arise from among your own selves, speaking perverse things, to draw away the disciples after them.

King James w/Strong’s #s:

Also of your own selves shall men arise, () speaking () perverse things, () to draw away () disciples after them.

Young’s Literal Translation:

and of your own selves there shall arise men, speaking perverse things, to draw away the disciples after them.

Acts 21:4 (100.00%)

World English Bible:

Having found disciples, we stayed there seven days. These said to Paul through the Spirit that he should not go up to Jerusalem.

King James w/Strong’s #s:

And finding () disciples, we tarried () there seven days: who said () to Paul through the Spirit, that he should not go up () to Jerusalem.

Young’s Literal Translation:

And having found out the disciples, we tarried there seven days, and they said to Paul, through the Spirit, not to go up to Jerusalem;

Acts 21:16 (100.00%)

World English Bible:

Some of the disciples from Caesarea also went with us, bringing one Mnason of Cyprus, an early disciple, with whom we would stay.

King James w/Strong’s #s:

There went () with us also [certain] of the disciples of Caesarea, and brought () with them one Mnason of Cyprus, an old disciple, with whom we should lodge. ()

Young’s Literal Translation:

and there went also of the disciples from Caesarea with us, bringing with them him with whom we may lodge, a certain Mnason of Cyprus, an aged disciple.

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: