Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results for “H1986” (9 matches)

Judges 5:26 (100.00%)

World English Bible:

She put her hand to the tent peg, and her right hand to the workmen’s hammer. With the hammer she struck Sisera. She struck through his head. Yes, she pierced and struck through his temples.

King James w/Strong’s #s:

She put () her hand to the nail , and her right hand to the workmen’s hammer ; and with the hammer she smote () Sisera , she smote off () his head , when she had pierced () and stricken through () his temples .

Young’s Literal Translation:

Her hand to the pin she sendeth forth, And her right hand to the labourers’ hammer, And she hammered Sisera-she smote his head, Yea, she smote, and it passed through his temple.

Judges 5:22 (100.00%)

World English Bible:

Then the horse hoofs stamped because of the prancing, the prancing of their strong ones.

King James w/Strong’s #s:

Then were the horsehoofs broken () by the means of the pransings , the pransings of their mighty ones .

Young’s Literal Translation:

Then broken were the horse-heels, By pransings-pransings of its mighty ones.

1 Samuel 14:16 (100.00%)

World English Bible:

The watchmen of Saul in Gibeah of Benjamin looked; and behold, the multitude melted away and scattered.

King James w/Strong’s #s:

And the watchmen () of Saul in Gibeah of Benjamin looked (); and, behold, the multitude melted away (), and they went () on beating down () [one another].

Young’s Literal Translation:

And the watchmen of Saul in Gibeah of Benjamin see, and lo, the multitude hath melted away, and it goeth on, and is beaten down.

Psalm 74:6 (100.00%)

World English Bible:

Now they break all its carved work down with hatchet and hammers.

King James w/Strong’s #s:

But now they break down () the carved work thereof at once with axes and hammers .

Young’s Literal Translation:

And now, its carvings together With axe and hatchet they break down,

Psalm 141:5 (100.00%)

World English Bible:

Let the righteous strike me, it is kindness; let him reprove me, it is like oil on the head; don’t let my head refuse it; Yet my prayer is always against evil deeds.

King James w/Strong’s #s:

Let the righteous smite () me; [it shall be] a kindness : and let him reprove () me; [it shall be] an excellent oil , [which] shall not break () my head : for yet my prayer also [shall be] in their calamities .

Young’s Literal Translation:

The righteous doth beat me in kindness. And doth reprove me, Oil of the head my head disalloweth not, For still my prayer is about their vexations.

Proverbs 23:35 (100.00%)

World English Bible:

“They hit me, and I was not hurt! They beat me, and I don’t feel it! When will I wake up? I can do it again. I will look for more.”

King James w/Strong’s #s:

They have stricken () me, [shalt thou say, and] I was not sick (); they have beaten () me, [and] I felt () [it] not: when shall I awake ()? I will seek () it yet () again.

Young’s Literal Translation:

‘They smote me, I have not been sick, They beat me, I have not known. When I awake-I seek it yet again!’

Isaiah 16:8 (100.00%)

World English Bible:

For the fields of Heshbon languish with the vine of Sibmah. The lords of the nations have broken down its choice branches, which reached even to Jazer, which wandered into the wilderness. Its shoots were spread abroad. They passed over the sea.

King James w/Strong’s #s:

For the fields of Heshbon languish (), [and] the vine of Sibmah : the lords of the heathen have broken down () the principal plants thereof, they are come () [even] unto Jazer , they wandered () [through] the wilderness : her branches are stretched out (), they are gone over () the sea .

Young’s Literal Translation:

Because fields of Heshbon languish, The vine of Sibmah, Lords of nations did beat her choice vines, Unto Jazer they have come, They have wandered in a wilderness, Her plants have spread themselves, They have passed over a sea.

Isaiah 28:1 (100.00%)

World English Bible:

Woe to the crown of pride of the drunkards of Ephraim, and to the fading flower of his glorious beauty, which is on the head of the fertile valley of those who are overcome with wine!

King James w/Strong’s #s:

Woe to the crown of pride , to the drunkards of Ephraim , whose glorious beauty [is] a fading () flower , which [are] on the head of the fat valleys of them that are overcome () with wine !

Young’s Literal Translation:

Woe to the proud crown of the drunkards of Ephraim. And the fading flower of the beauty of his glory, That is on the head of the fat valley of the broken down of wine.

Isaiah 41:7 (100.00%)

World English Bible:

So the carpenter encourages the goldsmith. He who smooths with the hammer encourages him who strikes the anvil, saying of the soldering, “It is good;” and he fastens it with nails, that it might not totter.

King James w/Strong’s #s:

So the carpenter encouraged () the goldsmith (), [and] he that smootheth () [with] the hammer him that smote () the anvil , saying (), It [is] ready for the sodering : and he fastened () it with nails , [that] it should not be moved ().

Young’s Literal Translation:

And strengthen doth an artisan the refiner, A smoother with a hammer, Him who is beating on an anvil, Saying, ‘For joining it is good,’ And he strengtheneth it with nails, it is not moved!

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: