Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results for “H2690” (6 matches)

World English Bible:

Shebaniah, Joshaphat, Nethanel, Amasai, Zechariah, Benaiah, and Eliezer, the priests, blew the trumpets before God’s ark; and Obed-Edom and Jehiah were doorkeepers for the ark.

King James w/Strong’s #s:

And Shebaniah , and Jehoshaphat , and Nethaneel , and Amasai , and Zechariah , and Benaiah , and Eliezer , the priests , did blow () (8675) () with the trumpets before the ark of God : and Obededom and Jehiah [were] doorkeepers for the ark .

Young’s Literal Translation:

And Shebaniah, and Joshaphat, and Nethaneel, and Amasai, and Zechariah, and Benaiah, and Eliezer the priests, are blowing with trumpets before the ark of God; and Obed-Edom and Jehiah are gatekeepers for the ark.

World English Bible:

also the Levites who were the singers, all of them, even Asaph, Heman, Jeduthun, and their sons and their brothers, arrayed in fine linen, with cymbals and stringed instruments and harps, stood at the east end of the altar, and with them one hundred twenty priests sounding with trumpets);

King James w/Strong’s #s:

Also the Levites [which were] the singers (), all of them of Asaph , of Heman , of Jeduthun , with their sons and their brethren , [being] arrayed () in white linen , having cymbals and psalteries and harps , stood () at the east end of the altar , and with them an hundred and twenty priests sounding () with trumpets :)

Young’s Literal Translation:

and the Levites, the singers, to all of them, to Asaph, to Heman, to Jeduthun, and to their sons, and to their brethren, clothed in white linen, with cymbals, and with psalteries, and harps, are standing on the east of the altar, and with them priests, to a hundred and twenty, blowing with trumpets-

World English Bible:

when the trumpeters and singers were as one, to make one sound to be heard in praising and thanking Yahweh; and when they lifted up their voice with the trumpets and cymbals and instruments of music, and praised Yahweh, saying, “For he is good, for his loving kindness endures forever!”

King James w/Strong’s #s:

It came even to pass, as the trumpeters () (8675) () and singers () [were] as one , to make one sound to be heard () in praising () and thanking () the LORD ; and when they lifted up () [their] voice with the trumpets and cymbals and instruments of musick , and praised () the LORD , [saying], For [he is] good ; for his mercy [endureth] for ever : that [then] the house was filled () with a cloud , [even] the house of the LORD ;

Young’s Literal Translation:

yea, it cometh to pass, as one are trumpeters and singers, to sound-one voice-to praise and to give thanks to Jehovah, and at the lifting up of the sound with trumpets, and with cymbals, and with instruments of song, and at giving praise to Jehovah, for good, for to the age is His kindness, that the house is filled with a cloud-the house of Jehovah,

World English Bible:

The priests stood, according to their positions; the Levites also with instruments of music of Yahweh, which David the king had made to give thanks to Yahweh, when David praised by their ministry, saying “For his loving kindness endures forever.” The priests sounded trumpets before them; and all Israel stood.

King James w/Strong’s #s:

And the priests waited () on their offices : the Levites also with instruments of musick of the LORD , which David the king had made () to praise () the LORD , because his mercy [endureth] for ever , when David praised () by their ministry ; and the priests sounded trumpets () (8675) () before them, and all Israel stood ().

Young’s Literal Translation:

And the priests over their charges are standing, and the Levites with instruments of the song of Jehovah-that David the king made, to give thanks to Jehovah, for to the age is His kindness, in David’s praising by their hand-and the priests are blowing trumpets over-against them, and all Israel are standing.

World English Bible:

When Judah looked back, behold, the battle was before and behind them; and they cried to Yahweh, and the priests sounded with the trumpets.

King James w/Strong’s #s:

And when Judah looked back (), behold, the battle [was] before and behind : and they cried () unto the LORD , and the priests sounded () (8675) () with the trumpets .

Young’s Literal Translation:

And Judah turneth, and lo, against them is the battle, before and behind, and they cry to Jehovah, and the priests are blowing with trumpets,

World English Bible:

All the assembly worshiped, the singers sang, and the trumpeters sounded. All this continued until the burnt offering was finished.

King James w/Strong’s #s:

And all the congregation worshipped (), and the singers sang (), and the trumpeters sounded () (8675) (): [and] all [this continued] until the burnt offering was finished ().

Young’s Literal Translation:

And all the assembly are doing obeisance, and the singers singing, and the trumpeters blowing; the whole is till the completion of the burnt-offering.

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: