Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results for “H5106” (7 matches)

Numbers 30:11 (100.00%)

World English Bible:

and her husband heard it, and held his peace at her and didn’t disallow her, then all her vows shall stand, and every pledge with which she bound her soul shall stand.

King James w/Strong’s #s:

And her husband heard () [it], and held his peace () at her, [and] disallowed () her not: then all her vows shall stand (), and every bond wherewith she bound () her soul shall stand ().

Young’s Literal Translation:

and her husband hath heard, and hath kept silent at her-he hath not disallowed her-then have all her vows been established, and every bond which she hath bound on her soul is established.

Numbers 30:8 (100.00%)

World English Bible:

But if her husband forbids her in the day that he hears it, then he makes void her vow which is on her and the rash utterance of her lips, with which she has bound her soul. Yahweh will forgive her.

King James w/Strong’s #s:

But if her husband disallowed () her on the day that he heard () [it]; then he shall make her vow which she vowed , and that which she uttered with her lips , wherewith she bound () her soul , of none effect (): and the LORD shall forgive () her.

Young’s Literal Translation:

‘And if in the day of her husband’s hearing he disalloweth her, then he hath broken her vow which is on her, and the wrongful utterance of her lips which she hath bound on her soul, and Jehovah is propitious to her.

Numbers 30:5 (100.00%)

World English Bible:

But if her father forbids her in the day that he hears, none of her vows or of her pledges with which she has bound her soul, shall stand. Yahweh will forgive her, because her father has forbidden her.

King James w/Strong’s #s:

But if her father disallow () her in the day that he heareth (); not any of her vows , or of her bonds wherewith she hath bound () her soul , shall stand (): and the LORD shall forgive () her, because her father disallowed () her.

Young’s Literal Translation:

‘And if her father hath disallowed her in the day of his hearing, none of her vows and her bonds which she hath bound on her soul is established, and Jehovah is propitious to her, for her father hath disallowed her.

Numbers 32:7 (100.00%)

World English Bible:

Why do you discourage the heart of the children of Israel from going over into the land which Yahweh has given them?

King James w/Strong’s #s:

And wherefore discourage ye () (8675) () the heart of the children of Israel from going over () into the land which the LORD hath given () them?

Young’s Literal Translation:

and why discourage ye the heart of the sons of Israel from passing over unto the land which Jehovah hath given to them?

Numbers 32:9 (100.00%)

World English Bible:

For when they went up to the valley of Eshcol, and saw the land, they discouraged the heart of the children of Israel, that they should not go into the land which Yahweh had given them.

King James w/Strong’s #s:

For when they went up () unto the valley of Eshcol , and saw () the land , they discouraged () the heart of the children of Israel , that they should not go () into the land which the LORD had given () them.

Young’s Literal Translation:

and they go up unto the valley of Eshcol, and see the land, and discourage the heart of the sons of Israel so as not to go in unto the land which Jehovah hath given to them;

Psalm 33:10 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh brings the counsel of the nations to nothing. He makes the thoughts of the peoples to be of no effect.

King James w/Strong’s #s:

The LORD bringeth the counsel of the heathen to nought (): he maketh the devices of the people of none effect ().

Young’s Literal Translation:

Jehovah made void the counsel of nations, He disallowed the thoughts of the peoples.

Psalm 141:5 (100.00%)

World English Bible:

Let the righteous strike me, it is kindness; let him reprove me, it is like oil on the head; don’t let my head refuse it; Yet my prayer is always against evil deeds.

King James w/Strong’s #s:

Let the righteous smite () me; [it shall be] a kindness : and let him reprove () me; [it shall be] an excellent oil , [which] shall not break () my head : for yet my prayer also [shall be] in their calamities .

Young’s Literal Translation:

The righteous doth beat me in kindness. And doth reprove me, Oil of the head my head disalloweth not, For still my prayer is about their vexations.

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: