Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results for “G3997” (4 matches)

James 4:9 (100.00%)

World English Bible:

Lament, mourn, and weep. Let your laughter be turned to mourning and your joy to gloom.

King James w/Strong’s #s:

Be afflicted (), and mourn (), and weep (): let your laughter be turned () to mourning , and [your] joy to heaviness .

Young’s Literal Translation:

be exceeding afflicted, and mourn, and weep, let your laughter to mourning be turned, and the joy to heaviness;

Revelation 18:7 (100.00%)

World English Bible:

However much she glorified herself and grew wanton, so much give her of torment and mourning. For she says in her heart, ‘I sit a queen, and am no widow, and will in no way see mourning.’

King James w/Strong’s #s:

How much she hath glorified () herself , and lived deliciously (), so much torment and sorrow give () her : for she saith () in her heart , I sit () a queen , and am () no widow , and shall see () no sorrow .

Young’s Literal Translation:

‘As much as she did glorify herself and did revel, so much torment and sorrow give to her, because in her heart she saith, I sit a queen, and a widow I am not, and sorrow I shall not see;

Revelation 18:8 (100.00%)

World English Bible:

Therefore in one day her plagues will come: death, mourning, and famine; and she will be utterly burned with fire, for the Lord God who has judged her is strong.

King James w/Strong’s #s:

Therefore shall her plagues come () in one day , death , and mourning , and famine ; and she shall be utterly burned () with fire : for strong [is] the Lord God who judgeth () her .

Young’s Literal Translation:

because of this, in one day, shall come her plagues, death, and sorrow, and famine; and in fire she shall be utterly burned, because strong is the Lord God who is judging her;

Revelation 21:4 (100.00%)

World English Bible:

He will wipe away every tear from their eyes. Death will be no more; neither will there be mourning, nor crying, nor pain any more. The first things have passed away.”

King James w/Strong’s #s:

And God shall wipe away () all tears from their eyes ; and there shall be () no more death , neither sorrow , nor crying , neither shall there be () any more pain : for the former things are passed away ().

Young’s Literal Translation:

and God shall wipe away every tear from their eyes, and the death shall not be any more, nor sorrow, nor crying, nor shall there be any more pain, because the first things did go away.’

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: