Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results for “H1217” (5 matches)

Exodus 12:39 (100.00%)

World English Bible:

They baked unleavened cakes of the dough which they brought out of Egypt; for it wasn’t leavened, because they were thrust out of Egypt, and couldn’t wait, and they had not prepared any food for themselves.

King James w/Strong’s #s:

And they baked () unleavened cakes of the dough which they brought forth () out of Egypt , for it was not leavened (); because they were thrust out () of Egypt , and could () not tarry (), neither had they prepared () for themselves any victual .

Young’s Literal Translation:

And they bake with the dough which they have brought out from Egypt unleavened cakes, for it hath not fermented; for they have been cast out of Egypt, and have not been able to delay, and also provision they have not made for themselves.

Exodus 12:34 (100.00%)

World English Bible:

The people took their dough before it was leavened, their kneading troughs being bound up in their clothes on their shoulders.

King James w/Strong’s #s:

And the people took () their dough before it was leavened (), their kneadingtroughs being bound up () in their clothes upon their shoulders .

Young’s Literal Translation:

and the people taketh up its dough before it is fermented, their kneading-troughs are bound up in their garments on their shoulder.

2 Samuel 13:8 (100.00%)

World English Bible:

So Tamar went to her brother Amnon’s house; and he was lying down. She took dough, kneaded it, made cakes in his sight, and baked the cakes.

King James w/Strong’s #s:

So Tamar went () to her brother Amnon’s house ; and he was laid down (). And she took () flour , and kneaded () [it], and made cakes () in his sight , and did bake () the cakes .

Young’s Literal Translation:

And Tamar goeth to the house of Amnon her brother, and he is lying down, and she taketh the dough, and kneadeth, and maketh cakes before his eyes, and cooketh the cakes,

Jeremiah 7:18 (100.00%)

World English Bible:

The children gather wood, and the fathers kindle the fire, and the women knead the dough, to make cakes to the queen of the sky, and to pour out drink offerings to other gods, that they may provoke me to anger.

King James w/Strong’s #s:

The children gather () wood , and the fathers kindle () the fire , and the women knead () [their] dough , to make () cakes to the queen of heaven , and to pour out () drink offerings unto other gods , that they may provoke me to anger ().

Young’s Literal Translation:

The sons are gathering wood, And the fathers are causing the fire to burn, And the women are kneading dough, To make cakes to the queen of the heavens, And to pour out libations to other gods, So as to provoke Me to anger.

Hosea 7:4 (100.00%)

World English Bible:

They are all adulterers. They are burning like an oven that the baker stops stirring, from the kneading of the dough, until it is leavened.

King James w/Strong’s #s:

They [are] all adulterers (), as an oven heated () by the baker (), [who] ceaseth () from raising () after he hath kneaded () the dough , until it be leavened ().

Young’s Literal Translation:

All of them are adulterers, Like a burning oven of a baker, He ceaseth from stirring up after kneading the dough, till its leavening.

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: