Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results for “H3595” (20 matches)

Exodus 31:9 (100.00%)

World English Bible:

the altar of burnt offering with all its vessels, the basin and its base,

King James w/Strong’s #s:

And the altar of burnt offering with all his furniture , and the laver and his foot ,

Young’s Literal Translation:

and the altar of the burnt-offering and all its vessels, and the laver and its base,

Exodus 30:18 (100.00%)

World English Bible:

“You shall also make a basin of bronze, and its base of bronze, in which to wash. You shall put it between the Tent of Meeting and the altar, and you shall put water in it.

King James w/Strong’s #s:

Thou shalt also make () a laver [of] brass , and his foot [also of] brass , to wash () [withal]: and thou shalt put () it between the tabernacle of the congregation and the altar , and thou shalt put () water therein.

Young’s Literal Translation:

‘And thou hast made a laver of brass (and its base of brass), for washing; and thou hast put it between the tent of meeting and the altar, and hast put water there;

Exodus 30:28 (100.00%)

World English Bible:

the altar of burnt offering with all its utensils, and the basin with its base.

King James w/Strong’s #s:

And the altar of burnt offering with all his vessels , and the laver and his foot .

Young’s Literal Translation:

and the altar of burnt-offering and all its vessels, and the laver and its base;

Exodus 35:16 (100.00%)

World English Bible:

the altar of burnt offering, with its grating of bronze, its poles, and all its vessels, the basin and its base;

King James w/Strong’s #s:

The altar of burnt offering , with his brasen grate , his staves , and all his vessels , the laver and his foot ,

Young’s Literal Translation:

‘The altar of burnt-offering and the brazen grate which it hath, its staves, and all its vessels, the laver and its base,

Exodus 38:8 (100.00%)

World English Bible:

He made the basin of bronze, and its base of bronze, out of the mirrors of the ministering women who ministered at the door of the Tent of Meeting.

King James w/Strong’s #s:

And he made () the laver [of] brass , and the foot of it [of] brass , of the lookingglasses of [the women] assembling (), which assembled () [at] the door of the tabernacle of the congregation .

Young’s Literal Translation:

And he maketh the laver of brass, and its base of brass, with the looking-glasses of the women assembling, who have assembled at the opening of the tent of meeting.

Exodus 40:7 (100.00%)

World English Bible:

You shall set the basin between the Tent of Meeting and the altar, and shall put water therein.

King James w/Strong’s #s:

And thou shalt set () the laver between the tent of the congregation and the altar , and shalt put () water therein.

Young’s Literal Translation:

and hast put the laver between the tent of meeting and the altar, and hast put water there.

Exodus 40:11 (100.00%)

World English Bible:

You shall anoint the basin and its base, and sanctify it.

King James w/Strong’s #s:

And thou shalt anoint () the laver and his foot , and sanctify () it.

Young’s Literal Translation:

and thou hast anointed the laver and its base, and sanctified it.

Exodus 39:39 (100.00%)

World English Bible:

the bronze altar, its grating of bronze, its poles, all of its vessels, the basin and its base,

King James w/Strong’s #s:

The brasen altar , and his grate of brass , his staves , and all his vessels , the laver and his foot ,

Young’s Literal Translation:

the brazen altar and the brazen grate which it hath, its staves, and all its vessels, the laver and its base.

Exodus 40:30 (100.00%)

World English Bible:

He set the basin between the Tent of Meeting and the altar, and put water therein, with which to wash.

King James w/Strong’s #s:

And he set () the laver between the tent of the congregation and the altar , and put () water there, to wash () [withal].

Young’s Literal Translation:

And he putteth the laver between the tent of meeting and the altar, and putteth water there for washing,

Leviticus 8:11 (100.00%)

World English Bible:

He sprinkled it on the altar seven times, and anointed the altar and all its vessels, and the basin and its base, to sanctify them.

King James w/Strong’s #s:

And he sprinkled () thereof upon the altar seven times , and anointed () the altar and all his vessels , both the laver and his foot , to sanctify () them.

Young’s Literal Translation:

and he sprinkleth of it on the altar seven times, and anointeth the altar, and all its vessels, and the laver, and its base, to sanctify them;

1 Samuel 2:14 (100.00%)

World English Bible:

and he stabbed it into the pan, or kettle, or cauldron, or pot. The priest took all that the fork brought up for himself. They did this to all the Israelites who came there to Shiloh.

King James w/Strong’s #s:

And he struck () [it] into the pan , or kettle , or caldron , or pot ; all that the fleshhook brought up () the priest took () for himself. So they did () in Shiloh unto all the Israelites that came () thither.

Young’s Literal Translation:

and hath struck it into the pan, or kettle, or caldron, or pot; all that the hook bringeth up doth the priest take for himself; thus they do to all Israel who are coming in, there, in Shiloh.

1 Kings 7:43 (100.00%)

World English Bible:

the ten bases; the ten basins on the bases;

King James w/Strong’s #s:

And the ten bases , and ten lavers on the bases ;

Young’s Literal Translation:

and the ten bases, and the ten lavers on the bases;

1 Kings 7:40 (100.00%)

World English Bible:

Hiram made the pots, the shovels, and the basins. So Hiram finished doing all the work that he worked for King Solomon in Yahweh’s house:

King James w/Strong’s #s:

And Hiram made () the lavers , and the shovels , and the basons . So Hiram made () an end of doing () all the work that he made () king Solomon for the house of the LORD :

Young’s Literal Translation:

And Hiram maketh the lavers, and the shovels, and the bowls; and Hiram completeth to do all the work that he made for king Solomon, for the house of Jehovah;

1 Kings 7:38 (100.00%)

World English Bible:

He made ten basins of bronze. One basin contained forty baths. Every basin measured four cubits. One basin was on every one of the ten bases.

1 Kings 7:38 1 bath is one tenth of a cor, or about 5.6 U. S. gallons or 21 liters, so 40 baths was about 224 gallons or 840 liters.

King James w/Strong’s #s:

Then made () he ten lavers of brass : one laver contained () forty baths : [and] every laver was four cubits : [and] upon every one of the ten bases one laver .

Young’s Literal Translation:

And he maketh ten lavers of brass; forty baths doth the one laver contain, four by the cubit is the one laver, one laver on the one base is to the ten bases;

1 Kings 7:30 (100.00%)

World English Bible:

Every base had four bronze wheels and axles of bronze; and its four feet had supports. The supports were cast beneath the basin, with wreaths at the side of each.

King James w/Strong’s #s:

And every base had four brasen wheels , and plates of brass : and the four corners thereof had undersetters : under the laver [were] undersetters molten (), at the side of every addition .

Young’s Literal Translation:

And four wheels of brass are to the one base, and axles of brass; and its four corners have shoulders-under the laver are the molten shoulders, beside each addition.

2 Kings 16:17 (100.00%)

World English Bible:

King Ahaz cut off the panels of the bases, and removed the basin from off them, and took down the sea from off the bronze oxen that were under it, and put it on a pavement of stone.

King James w/Strong’s #s:

And king Ahaz cut off () the borders of the bases , and removed () the laver from off them; and took down () the sea from off the brasen oxen that [were] under it, and put () it upon a pavement of stones .

Young’s Literal Translation:

And king Ahaz cutteth off the borders of the bases, and turneth aside from off them the laver, and the sea he hath taken down from off the brazen oxen that are under it, and putteth it on a pavement of stones.

World English Bible:

He also made ten basins, and put five on the right hand and five on the left, to wash in them. The things that belonged to the burnt offering were washed in them, but the sea was for the priests to wash in.

King James w/Strong’s #s:

He made () also ten lavers , and put () five on the right hand , and five on the left , to wash () in them: such things as they offered for the burnt offering they washed () in them; but the sea [was] for the priests to wash in ().

Young’s Literal Translation:

And he maketh ten lavers, and putteth five on the right, and five on the left, to wash with them; the work of the burnt-offering they purge with them; and the sea is for priests to wash with.

World English Bible:

He also made the bases, and he made the basins on the bases—

King James w/Strong’s #s:

He made () also bases , and lavers made () he upon the bases ;

Young’s Literal Translation:

And the bases he hath made; and the lavers he hath made on the bases;

World English Bible:

(for Solomon had made a bronze platform, five cubits long, five cubits wide, and three cubits high, and had set it in the middle of the court; and he stood on it, and knelt down on his knees before all the assembly of Israel, and spread out his hands toward heaven).

2 Chronicles 6:13 A cubit is the length from the tip of the middle finger to the elbow on a man’s arm, or about 18 inches or 46 centimeters.

King James w/Strong’s #s:

For Solomon had made () a brasen scaffold , of five cubits long , and five cubits broad , and three cubits high , and had set () it in the midst of the court : and upon it he stood (), and kneeled down () upon his knees before all the congregation of Israel , and spread forth () his hands toward heaven ,

Young’s Literal Translation:

for Solomon hath made a scaffold of brass, and putteth it in the midst of the court, five cubits its length, and five cubits its breadth, and three cubits its height, and he standeth upon it, and kneeleth on his knees over-against all the assembly of Israel, and spreadeth forth his hands towards the heavens-

Zechariah 12:6 (100.00%)

World English Bible:

In that day I will make the chieftains of Judah like a pan of fire among wood, and like a flaming torch among sheaves. They will devour all the surrounding peoples on the right hand and on the left; and Jerusalem will yet again dwell in their own place, even in Jerusalem.

King James w/Strong’s #s:

In that day will I make () the governors of Judah like an hearth of fire among the wood , and like a torch of fire in a sheaf ; and they shall devour () all the people round about , on the right hand and on the left : and Jerusalem shall be inhabited () again in her own place, [even] in Jerusalem .

Young’s Literal Translation:

In that day I make the leaders of Judah As a hearth of fire among trees, And as a torch of fire in a sheaf, And they have consumed-on the right and on the left-all the peoples round about, And Jerusalem hath inhabited again her place in Jerusalem.

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: