Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results for “H3755” (5 matches)

2 Kings 25:12 (100.00%)

World English Bible:

But the captain of the guard left some of the poorest of the land to work the vineyards and fields.

King James w/Strong’s #s:

But the captain of the guard left () of the poor of the land [to be] vinedressers and husbandmen () (8675) ().

Young’s Literal Translation:

and of the poor of the land hath the chief of the executioners left for vine-dressers and for husbandmen.

World English Bible:

He built towers in the wilderness, and dug out many cisterns, for he had much livestock, both in the lowlands and in the plains. He had farmers and vineyard keepers in the mountains and in the fruitful fields, for he loved farming.

King James w/Strong’s #s:

Also he built () towers in the desert , and digged () many wells : for he had much cattle , both in the low country , and in the plains : husbandmen [also], and vine dressers in the mountains , and in Carmel : for he loved () husbandry .

Young’s Literal Translation:

and he buildeth towers in the wilderness, and diggeth many wells, for he had much cattle, both in the low country and in the plain, husbandmen and vine-dressers in the mountains, and in Carmel; for he was a lover of the ground.

Isaiah 61:5 (100.00%)

World English Bible:

Strangers will stand and feed your flocks. Foreigners will work your fields and your vineyards.

King James w/Strong’s #s:

And strangers () shall stand () and feed () your flocks , and the sons of the alien [shall be] your plowmen and your vinedressers .

Young’s Literal Translation:

And strangers have stood and fed your flock, Sons of a foreigner are your husbandmen, And your vine-dressers.

Jeremiah 52:16 (100.00%)

World English Bible:

But Nebuzaradan the captain of the guard left of the poorest of the land to be vineyard keepers and farmers.

King James w/Strong’s #s:

But Nebuzaradan the captain of the guard left () [certain] of the poor of the land for vinedressers and for husbandmen ().

Young’s Literal Translation:

and of the poor of the land hath Nebuzar-Adan, chief of the executioners, left for vine-dressers and for husbandmen.

Joel 1:11 (100.00%)

World English Bible:

Be confounded, you farmers! Wail, you vineyard keepers, for the wheat and for the barley; for the harvest of the field has perished.

King James w/Strong’s #s:

Be ye ashamed (), O ye husbandmen ; howl (), O ye vinedressers , for the wheat and for the barley ; because the harvest of the field is perished ().

Young’s Literal Translation:

Be ashamed, ye husbandmen, Howl, vine-dressers, for wheat and for barley, For perished hath the harvest of the field.

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: