Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results for “G1637” (11 matches)

Matthew 25:3 (100.00%)

World English Bible:

Those who were foolish, when they took their lamps, took no oil with them,

King James w/Strong’s #s:

They that [were] foolish took () their lamps , and took () no oil with them :

Young’s Literal Translation:

they who were foolish having taken their lamps, did not take with themselves oil;

Matthew 25:4 (100.00%)

World English Bible:

but the wise took oil in their vessels with their lamps.

King James w/Strong’s #s:

But the wise took () oil in their vessels with their lamps .

Young’s Literal Translation:

and the prudent took oil in their vessels, with their lamps.

Matthew 25:8 (100.00%)

World English Bible:

The foolish said to the wise, ‘Give us some of your oil, for our lamps are going out.’

King James w/Strong’s #s:

And the foolish said () unto the wise , Give () us of your oil ; for our lamps are gone out ().

Young’s Literal Translation:

and the foolish said to the prudent, Give us of your oil, because our lamps are going out;

Mark 6:13 (100.00%)

World English Bible:

They cast out many demons, and anointed many with oil who were sick and healed them.

King James w/Strong’s #s:

And they cast out () many devils , and anointed () with oil many that were sick , and healed () [them].

Young’s Literal Translation:

and many demons they were casting out, and they were anointing with oil many infirm, and they were healing them.

Luke 7:46 (100.00%)

World English Bible:

You didn’t anoint my head with oil, but she has anointed my feet with ointment.

King James w/Strong’s #s:

My head with oil thou didst not anoint (): but this woman hath anointed () my feet with ointment .

Young’s Literal Translation:

with oil my head thou didst not anoint, but this woman with ointment did anoint my feet;

Luke 10:34 (100.00%)

World English Bible:

came to him, and bound up his wounds, pouring on oil and wine. He set him on his own animal, brought him to an inn, and took care of him.

King James w/Strong’s #s:

And went () to [him], and bound up () his wounds , pouring in () oil and wine , and set () him on his own beast , and brought () him to an inn , and took care () of him .

Young’s Literal Translation:

and having come near, he bound up his wounds, pouring on oil and wine, and having lifted him up on his own beast, he brought him to an inn, and was careful of him;

Luke 16:6 (100.00%)

World English Bible:

He said, ‘A hundred batos of oil.’ He said to him, ‘Take your bill, and sit down quickly and write fifty.’

Luke 16:6 100 batos is about 395 liters or 104 U. S. gallons.

King James w/Strong’s #s:

And he said (), An hundred measures of oil . And he said () unto him , Take () thy bill , and sit down () quickly , and write () fifty .

Young’s Literal Translation:

and he said, A hundred baths of oil; and he said to him, Take thy bill, and having sat down write fifty.

Hebrews 1:9 (100.00%)

World English Bible:

You have loved righteousness and hated iniquity; therefore God, your God, has anointed you with the oil of gladness above your fellows.”

Hebrews 1:9 Psalm 45:6-7

King James w/Strong’s #s:

Thou hast loved () righteousness , and hated () iniquity ; therefore God , [even] thy God , hath anointed () thee with the oil of gladness above thy fellows .

Young’s Literal Translation:

thou didst love righteousness, and didst hate lawlessness; because of this did He anoint thee-God, thy God-with oil of gladness above thy partners;’

James 5:14 (100.00%)

World English Bible:

Is any among you sick? Let him call for the elders of the assembly, and let them pray over him, anointing him with oil in the name of the Lord;

King James w/Strong’s #s:

Is any sick () among you ? let him call () for the elders of the church ; and let them pray () over him , anointing () him with oil in the name of the Lord :

Young’s Literal Translation:

is any infirm among you? let him call for the elders of the assembly, and let them pray over him, having anointed him with oil, in the name of the Lord,

Revelation 6:6 (100.00%)

World English Bible:

I heard a voice in the middle of the four living creatures saying, “A choenix of wheat for a denarius, and three choenix of barley for a denarius! Don’t damage the oil and the wine!”

Revelation 6:6 A choenix is a dry volume measure that is a little more than a liter (a little more than a quart).

King James w/Strong’s #s:

And I heard () a voice in the midst of the four beasts say (), A measure of wheat for a penny , and three measures of barley for a penny ; and [see] thou hurt () not the oil and the wine .

Young’s Literal Translation:

and I heard a voice in the midst of the four living creatures saying, ‘A measure of wheat for a denary, and three measures of barley for a denary,’ and ‘The oil and the wine thou mayest not injure.’

World English Bible:

and cinnamon, incense, perfume, frankincense, wine, olive oil, fine flour, wheat, sheep, horses, chariots, and people’s bodies and souls.

King James w/Strong’s #s:

And cinnamon , and odours , and ointments , and frankincense , and wine , and oil , and fine flour , and wheat , and beasts , and sheep , and horses , and chariots , and slaves , and souls of men .

Young’s Literal Translation:

and cinnamon, and odours, and ointment, and frankincense, and wine, and oil, and fine flour, and wheat, and cattle, and sheep, and of horses, and of chariots, and of bodies and souls of men.

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: