Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results for “G378” (6 matches)

Matthew 13:14 (100.00%)

World English Bible:

In them the prophecy of Isaiah is fulfilled, which says, ‘By hearing you will hear, and will in no way understand; Seeing you will see, and will in no way perceive;

King James w/Strong’s #s:

And in them is fulfilled () the prophecy of Esaias , which saith (), By hearing ye shall hear (), and shall not understand (); and seeing () ye shall see (), and shall not perceive ():

Young’s Literal Translation:

and fulfilled on them is the prophecy of Isaiah, that saith, With hearing ye shall hear, and ye shall not understand, and seeing ye shall see, and ye shall not perceive,

World English Bible:

Otherwise, if you bless with the spirit, how will he who fills the place of the unlearned say the “Amen” at your giving of thanks, seeing he doesn’t know what you say?

King James w/Strong’s #s:

Else when thou shalt bless () with the spirit , how shall he that occupieth () the room of the unlearned say () Amen at thy giving of thanks , seeing he understandeth () not what thou sayest ()?

Young’s Literal Translation:

since, if thou mayest bless with the spirit, he who is filling the place of the unlearned, how shall he say the Amen at thy giving of thanks, since what thou dost say he hath not known?

World English Bible:

I rejoice at the coming of Stephanas, Fortunatus, and Achaicus; for that which was lacking on your part, they supplied.

King James w/Strong’s #s:

I am glad () of the coming of Stephanas and Fortunatus and Achaicus : for that which was lacking on your part they have supplied ().

Young’s Literal Translation:

and I rejoice over the presence of Stephanas, and Fortunatus, and Achaicus, because the lack of you did these fill up;

Galatians 6:2 (100.00%)

World English Bible:

Bear one another’s burdens, and so fulfill the law of Christ.

King James w/Strong’s #s:

Bear ye () one another’s burdens , and so fulfil () the law of Christ .

Young’s Literal Translation:

of one another the burdens bear ye, and so fill up the law of the Christ,

World English Bible:

because for the work of Christ he came near to death, risking his life to supply that which was lacking in your service toward me.

King James w/Strong’s #s:

Because for the work of Christ he was nigh () unto death , not regarding () his life , to supply () your lack of service toward me .

Young’s Literal Translation:

because on account of the work of the Christ he drew near to death, having hazarded the life that he might fill up your deficiency of service unto me.

World English Bible:

forbidding us to speak to the Gentiles that they may be saved, to fill up their sins always. But wrath has come on them to the uttermost.

King James w/Strong’s #s:

Forbidding () us to speak () to the Gentiles that they might be saved (), to fill up () their sins alway : for the wrath is come () upon them to the uttermost .

Young’s Literal Translation:

forbidding us to speak to the nations that they might be saved, to fill up their sins always, but the anger did come upon them-to the end!

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: