Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results for “G733” (9 matches)

Matthew 19:4 (100.00%)

World English Bible:

He answered, “Haven’t you read that he who made them from the beginning made them male and female,

Matthew 19:4 Genesis 1:27

King James w/Strong’s #s:

And he answered () and said () unto them , Have ye not read (), that he which made () [them] at the beginning made () them male and female ,

Young’s Literal Translation:

And he answering said to them, ‘Did ye not read, that He who made them, from the beginning a male and a female made them,

Mark 10:6 (100.00%)

World English Bible:

But from the beginning of the creation, God made them male and female.

Mark 10:6 Genesis 1:27

King James w/Strong’s #s:

But from the beginning of the creation God made () them male and female .

Young’s Literal Translation:

but from the beginning of the creation, a male and a female God did make them;

Luke 2:23 (100.00%)

World English Bible:

(as it is written in the law of the Lord, “Every male who opens the womb shall be called holy to the Lord”),

Luke 2:23 Exodus 13:2,12

King James w/Strong’s #s:

(As it is written () in the law of the Lord , Every male that openeth () the womb shall be called () holy to the Lord ;)

Young’s Literal Translation:

as it hath been written in the Law of the Lord,-‘Every male opening a womb shall be called holy to the Lord,’

Romans 1:27 (100.00%)

World English Bible:

Likewise also the men, leaving the natural function of the woman, burned in their lust toward one another, men doing what is inappropriate with men, and receiving in themselves the due penalty of their error.

King James w/Strong’s #s:

And likewise also the men , leaving () the natural use of the woman , burned () in their lust one toward another ; men with men working () that which is unseemly , and receiving () in themselves that recompence of their error which was meet ().

Young’s Literal Translation:

and in like manner also the males having left the natural use of the female, did burn in their longing toward one another; males with males working shame, and the recompense of their error that was fit, in themselves receiving.

World English Bible:

Or don’t you know that the unrighteous will not inherit God’s Kingdom? Don’t be deceived. Neither the sexually immoral, nor idolaters, nor adulterers, nor male prostitutes, nor homosexuals,

King James w/Strong’s #s:

Know ye () not that the unrighteous shall not inherit () the kingdom of God ? Be not deceived (): neither fornicators , nor idolaters , nor adulterers , nor effeminate , nor abusers of themselves with mankind ,

Young’s Literal Translation:

have ye not known that the unrighteous the reign of God shall not inherit? be not led astray; neither whoremongers, nor idolaters, nor adulterers, nor effeminate, nor sodomites,

Galatians 3:28 (100.00%)

World English Bible:

There is neither Jew nor Greek, there is neither slave nor free man, there is neither male nor female; for you are all one in Christ Jesus.

King James w/Strong’s #s:

There is () neither Jew nor Greek , there is () neither bond nor free , there is () neither male nor female : for ye are () all one in Christ Jesus .

Young’s Literal Translation:

there is not here Jew or Greek, there is not here servant nor freeman, there is not here male and female, for all ye are one in Christ Jesus;

1 Timothy 1:10 (100.00%)

World English Bible:

for the sexually immoral, for homosexuals, for slave-traders, for liars, for perjurers, and for any other thing contrary to the sound doctrine,

King James w/Strong’s #s:

For whoremongers , for them that defile themselves with mankind , for menstealers , for liars , for perjured persons , and if there be any other thing that is contrary () to sound () doctrine ;

Young’s Literal Translation:

whoremongers, sodomites, men-stealers, liars, perjured persons, and if there be any other thing that to sound doctrine is adverse,

Revelation 12:5 (100.00%)

World English Bible:

She gave birth to a son, a male child, who is to rule all the nations with a rod of iron. Her child was caught up to God and to his throne.

King James w/Strong’s #s:

And she brought forth () a man child , who was () to rule () all nations with a rod of iron : and her child was caught up () unto God , and [to] his throne .

Young’s Literal Translation:

and she brought forth a male child, who is about to rule all the nations with a rod of iron, and caught away was her child unto God and His throne,

World English Bible:

When the dragon saw that he was thrown down to the earth, he persecuted the woman who gave birth to the male child.

King James w/Strong’s #s:

And when the dragon saw () that he was cast () unto the earth , he persecuted () the woman which brought forth () the man [child].

Young’s Literal Translation:

And when the dragon saw that he was cast forth to the earth, he pursued the woman who did bring forth the male,

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: