Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results for “H1057” (5 matches)

2 Samuel 5:24 (100.00%)

World English Bible:

When you hear the sound of marching in the tops of the mulberry trees, then stir yourself up; for then Yahweh has gone out before you to strike the army of the Philistines.”

King James w/Strong’s #s:

And let it be, when thou hearest () the sound of a going in the tops of the mulberry trees , that then thou shalt bestir () thyself: for then shall the LORD go out () before thee, to smite () the host of the Philistines .

Young’s Literal Translation:

and it cometh to pass, in thy hearing the sound of a stepping in the tops of the mulberries, then thou dost move sharply, for then hath Jehovah gone out before thee to smite in the camp of the Philistines.’

2 Samuel 5:23 (100.00%)

World English Bible:

When David inquired of Yahweh, he said, “You shall not go up. Circle around behind them, and attack them in front of the mulberry trees.

King James w/Strong’s #s:

And when David enquired () of the LORD , he said (), Thou shalt not go up (); [but] fetch a compass () behind them, and come () upon them over against the mulberry trees .

Young’s Literal Translation:

and David asketh of Jehovah, and He saith, ‘Thou dost not go up, turn round unto their rear, and thou hast come to them over-against the mulberries,

World English Bible:

David inquired again of God; and God said to him, “You shall not go up after them. Turn away from them, and come on them opposite the mulberry trees.

King James w/Strong’s #s:

Therefore David enquired () again of God ; and God said () unto him, Go not up () after them; turn away () from them, and come () upon them over against the mulberry trees .

Young’s Literal Translation:

and David asketh again of God, and God saith to him, ‘Do not go up after them, turn round from them, and thou hast come to them from over-against the mulberries;

World English Bible:

When you hear the sound of marching in the tops of the mulberry trees, then go out to battle; for God has gone out before you to strike the army of the Philistines.”

King James w/Strong’s #s:

And it shall be, when thou shalt hear () a sound of going in the tops of the mulberry trees , [that] then thou shalt go out () to battle : for God is gone forth () before thee to smite () the host of the Philistines .

Young’s Literal Translation:

and it cometh to pass, when thou hearest the sound of the stepping at the heads of the mulberries, then thou goest out into battle, for God hath gone out before thee to smite the camp of the Philistines.’

Psalm 84:6 (100.00%)

World English Bible:

Passing through the valley of Weeping, they make it a place of springs. Yes, the autumn rain covers it with blessings.

King James w/Strong’s #s:

[Who] passing () through the valley of Baca () make () it a well ; the rain also filleth () the pools .

Young’s Literal Translation:

Those passing through a valley of weeping, A fountain do make it, Blessings also cover the director.

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: