Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results for “H1262” (7 matches)

1 Samuel 17:8 (100.00%)

World English Bible:

He stood and cried to the armies of Israel, and said to them, “Why have you come out to set your battle in array? Am I not a Philistine, and you servants to Saul? Choose a man for yourselves, and let him come down to me.

King James w/Strong’s #s:

And he stood () and cried () unto the armies of Israel , and said () unto them, Why are ye come out () to set [your] battle in array ()? [am] not I a Philistine , and ye servants to Saul ? choose () you a man for you, and let him come down () to me.

Young’s Literal Translation:

And he standeth and calleth unto the ranks of Israel, and saith to them, ‘Why are ye come out to set in array the battle? am not I the Philistine, and ye servants to Saul? choose for you a man, and let him come down unto me;

2 Samuel 3:35 (100.00%)

World English Bible:

All the people came to urge David to eat bread while it was yet day; but David swore, saying, “God do so to me, and more also, if I taste bread or anything else, until the sun goes down.”

King James w/Strong’s #s:

And when all the people came () to cause David to eat () meat while it was yet day , David sware (), saying (), So do () God to me, and more also (), if I taste () bread , or ought else, till the sun be down ().

Young’s Literal Translation:

And all the people come to cause David to eat bread while yet day, and David sweareth, saying, ‘Thus doth God to me, and thus He doth add, for-before the going in of the sun, I taste no bread or any other thing.’

2 Samuel 12:17 (100.00%)

World English Bible:

The elders of his house arose beside him, to raise him up from the earth; but he would not, and he didn’t eat bread with them.

King James w/Strong’s #s:

And the elders of his house arose (), [and went] to him, to raise him up () from the earth : but he would () not, neither did he eat () bread with them.

Young’s Literal Translation:

And the elders of his house rise against him, to raise him up from the earth, and he hath not been willing, nor hath he eaten with them bread;

2 Samuel 13:6 (100.00%)

World English Bible:

So Amnon lay down and faked being sick. When the king came to see him, Amnon said to the king, “Please let my sister Tamar come and make me a couple of cakes in my sight, that I may eat from her hand.”

King James w/Strong’s #s:

So Amnon lay down (), and made himself sick (): and when the king was come () to see () him, Amnon said () unto the king , I pray thee, let Tamar my sister come (), and make () me a couple of cakes in my sight , that I may eat () at her hand .

Young’s Literal Translation:

And Amnon lieth down, and feigneth himself sick, and the king cometh in to see him, and Amnon saith unto the king, ‘Let, I pray thee, Tamar my sister come, and she maketh before mine eyes two cakes, and I eat from her hand.’

2 Samuel 13:5 (100.00%)

World English Bible:

Jonadab said to him, “Lay down on your bed and pretend to be sick. When your father comes to see you, tell him, ‘Please let my sister Tamar come and give me bread to eat, and prepare the food in my sight, that I may see it and eat it from her hand.’ ”

King James w/Strong’s #s:

And Jonadab said () unto him, Lay thee down () on thy bed , and make thyself sick (): and when thy father cometh () to see () thee, say () unto him, I pray thee, let my sister Tamar come (), and give () me meat , and dress () the meat in my sight , that I may see () [it], and eat () [it] at her hand .

Young’s Literal Translation:

And Jonadab saith to him, ‘Lie down on thy couch, and feign thyself sick, and thy father hath come in to see thee, and thou hast said unto him, ‘Let, I pray thee, Tamar my sister come in and give me bread to eat; and she hath made the food before mine eyes so that I see it, and have eaten from her hand.’

2 Samuel 13:10 (100.00%)

World English Bible:

Amnon said to Tamar, “Bring the food into the room, that I may eat from your hand.” Tamar took the cakes which she had made, and brought them into the room to Amnon her brother.

King James w/Strong’s #s:

And Amnon said () unto Tamar , Bring () the meat into the chamber , that I may eat () of thine hand . And Tamar took () the cakes which she had made (), and brought () [them] into the chamber to Amnon her brother .

Young’s Literal Translation:

And Amnon saith unto Tamar, ‘Bring the food into the inner chamber, and I eat from thy hand;’ and Tamar taketh the cakes that she hath made, and bringeth in to Amnon her brother, into the inner chamber,

World English Bible:

The hands of the pitiful women have boiled their own children. They were their food in the destruction of the daughter of my people.

King James w/Strong’s #s:

The hands of the pitiful women have sodden () their own children : they were their meat () in the destruction of the daughter of my people .

Young’s Literal Translation:

The hands of merciful women have boiled their own children, They have been for food to them, In the destruction of the daughter of my people.

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: