Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results for “H1959” (5 matches)

Isaiah 16:10 (100.00%)

World English Bible:

Gladness is taken away, and joy out of the fruitful field; and in the vineyards there will be no singing, neither joyful noise. Nobody will tread out wine in the presses. I have made the shouting stop.

King James w/Strong’s #s:

And gladness is taken away (), and joy out of the plentiful field ; and in the vineyards there shall be no singing (), neither shall there be shouting (): the treaders () shall tread out () no wine in [their] presses ; I have made [their vintage] shouting to cease ().

Young’s Literal Translation:

And removed have been gladness and joy from the fruitful field, And in vineyards they sing not, nor shout, Wine in the presses treadeth not the treader, Shouting I have caused to cease.

Isaiah 16:9 (100.00%)

World English Bible:

Therefore I will weep with the weeping of Jazer for the vine of Sibmah. I will water you with my tears, Heshbon, and Elealeh: for on your summer fruits and on your harvest the battle shout has fallen.

King James w/Strong’s #s:

Therefore I will bewail () with the weeping of Jazer the vine of Sibmah : I will water () thee with my tears , O Heshbon , and Elealeh : for the shouting for thy summer fruits and for thy harvest is fallen ().

Young’s Literal Translation:

Therefore I weep with the weeping of Jazer, The vine of Sibmah, I water thee with my tear, O Heshbon and Elealeh, For-for thy summer fruits, and for thy harvest, The shouting hath fallen.

Jeremiah 25:30 (100.00%)

World English Bible:

“Therefore prophesy against them all these words, and tell them, “ ‘Yahweh will roar from on high, and utter his voice from his holy habitation. He will mightily roar against his fold. He will give a shout, as those who tread grapes, against all the inhabitants of the earth.

King James w/Strong’s #s:

Therefore prophesy () thou against them all these words , and say () unto them, The LORD shall roar () from on high , and utter () his voice from his holy habitation ; he shall mightily () roar () upon his habitation ; he shall give () a shout , as they that tread () [the grapes], against all the inhabitants () of the earth .

Young’s Literal Translation:

And thou, thou dost prophesy unto them all these words, and hast said unto them: Jehovah from the high place doth roar, And from His holy habitation giveth forth His voice, He surely roareth for His habitation, A shout as of treaders down, God answereth all the inhabitants of the land,

Jeremiah 48:33 (100.00%)

World English Bible:

Gladness and joy is taken away from the fruitful field and from the land of Moab. I have caused wine to cease from the wine presses. No one will tread with shouting. The shouting will be no shouting.

King James w/Strong’s #s:

And joy and gladness is taken () from the plentiful field , and from the land of Moab ; and I have caused wine to fail () from the winepresses : none shall tread () with shouting ; [their] shouting [shall be] no shouting .

Young’s Literal Translation:

And removed hath been joy and gladness From the fruitful field, Even from the land of Moab, And wine from wine-presses I have caused to cease, Shouting doth not proceed, The shouting is no shouting!

Jeremiah 51:14 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh of Armies has sworn by himself, saying, ‘Surely I will fill you with men, as with locusts, and they will lift up a shout against you.’

King James w/Strong’s #s:

The LORD of hosts hath sworn () by himself , [saying], Surely I will fill () thee with men , as with caterpillers ; and they shall lift up () a shout against thee.

Young’s Literal Translation:

Sworn hath Jehovah of Hosts by Himself, That, Surely I have filled thee with men as the cankerworm, And they have cried against thee-shouting.

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: