Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results for “H2560” (6 matches)

Exodus 2:3 (100.00%)

World English Bible:

When she could no longer hide him, she took a papyrus basket for him, and coated it with tar and with pitch. She put the child in it, and laid it in the reeds by the river’s bank.

King James w/Strong’s #s:

And when she could () not longer hide () him, she took () for him an ark of bulrushes , and daubed () it with slime and with pitch , and put () the child therein; and she laid () [it] in the flags by the river’s brink .

Young’s Literal Translation:

and she hath not been able any more to hide him, and she taketh for him an ark of rushes, and daubeth it with bitumen and with pitch, and putteth the lad in it, and putteth it in the weeds by the edge of the River;

Job 16:16 (100.00%)

World English Bible:

My face is red with weeping. Deep darkness is on my eyelids,

King James w/Strong’s #s:

My face is foul () with weeping , and on my eyelids [is] the shadow of death ;

Young’s Literal Translation:

My face is foul with weeping, And on mine eyelids is death-shade.

Psalm 46:3 (100.00%)

World English Bible:

though its waters roar and are troubled, though the mountains tremble with their swelling. Selah.

King James w/Strong’s #s:

[Though] the waters thereof roar () [and] be troubled (), [though] the mountains shake () with the swelling thereof. Selah .

Young’s Literal Translation:

Roar-troubled are its waters, Mountains they shake in its pride. Selah.

Psalm 75:8 (100.00%)

World English Bible:

For in Yahweh’s hand there is a cup, full of foaming wine mixed with spices. He pours it out. Indeed the wicked of the earth drink and drink it to its very dregs.

King James w/Strong’s #s:

For in the hand of the LORD [there is] a cup , and the wine is red (); it is full of mixture ; and he poureth out () of the same : but the dregs thereof, all the wicked of the earth shall wring [them] out (), [and] drink () [them].

Young’s Literal Translation:

For a cup is in the hand of Jehovah, And the wine hath foamed, It is full of mixture, and He poureth out of it, Only its dregs wring out, and drink, Do all the wicked of the earth,

World English Bible:

“Look, Yahweh; for I am in distress. My heart is troubled. My heart turns over within me, for I have grievously rebelled. Abroad, the sword bereaves. At home, it is like death.

King James w/Strong’s #s:

Behold (), O LORD ; for I [am] in distress (): my bowels are troubled (); mine heart is turned () within me; for I have grievously () rebelled (): abroad the sword bereaveth (), at home [there is] as death .

Young’s Literal Translation:

See, O Jehovah, for distress is to me, My bowels have been troubled, Turned hath been my heart in my midst, For I have greatly provoked, From without bereaved hath the sword, In the house it is as death.

World English Bible:

My eyes fail with tears. My heart is troubled. My bile is poured on the earth, because of the destruction of the daughter of my people, because the young children and the infants swoon in the streets of the city.

King James w/Strong’s #s:

Mine eyes do fail () with tears , my bowels are troubled (), my liver is poured () upon the earth , for the destruction of the daughter of my people ; because the children and the sucklings () swoon () in the streets of the city .

Young’s Literal Translation:

Consumed by tears have been my eyes, Troubled have been my bowels, Poured out to the earth hath been my liver, For the breach of the daughter of my people; In infant and suckling being feeble, In the broad places of the city,

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: