Psalm 46 read and compare multiple versions of the Bible

World English Bible

Psalm 46 (WEBP)

[1] God is our refuge and strength, a very present help in trouble.
[2] Therefore we won’t be afraid, though the earth changes, though the mountains are shaken into the heart of the seas;
[3] though its waters roar and are troubled, though the mountains tremble with their swelling. Selah.
[4] There is a river, the streams of which make the city of God glad, the holy place of the tents of the Most High.
[5] God is within her. She shall not be moved. God will help her at dawn.
[6] The nations raged. The kingdoms were moved. He lifted his voice and the earth melted.
[7] Yahweh of Armies is with us. The God of Jacob is our refuge. Selah.
[8] Come, see Yahweh’s works, what desolations he has made in the earth.
[9] He makes wars cease to the end of the earth. He breaks the bow, and shatters the spear. He burns the chariots in the fire.
[10] “Be still, and know that I am God. I will be exalted among the nations. I will be exalted in the earth.”
[11] Yahweh of Armies is with us. The God of Jacob is our refuge. Selah.

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s

Psalm 46 (KJVS)

[1] «To the chief Musician () for the sons of Korah , A Song upon Alamoth .» God [is] our refuge and strength , a very present () help in trouble .
[2] Therefore will not we fear (), though the earth be removed (), and though the mountains be carried () into the midst of the sea ;
[3] [Though] the waters thereof roar () [and] be troubled (), [though] the mountains shake () with the swelling thereof. Selah .
[4] [There is] a river , the streams whereof shall make glad () the city of God , the holy [place] of the tabernacles of the most High .
[5] God [is] in the midst of her; she shall not be moved (): God shall help () her, [and that] right () early .
[6] The heathen raged (), the kingdoms were moved (): he uttered () his voice , the earth melted ().
[7] The LORD of hosts [is] with us; the God of Jacob [is] our refuge . Selah .
[8] Come (), behold () the works of the LORD , what desolations he hath made () in the earth .
[9] He maketh wars to cease () unto the end of the earth ; he breaketh () the bow , and cutteth the spear in sunder (); he burneth () the chariot in the fire .
[10] Be still (), and know () that I [am] God : I will be exalted () among the heathen , I will be exalted () in the earth .
[11] The LORD of hosts [is] with us; the God of Jacob [is] our refuge . Selah .

Young’s Literal Translation

Psalm 46 (YLT)

[1] God is to us a refuge and strength, A help in adversities found most surely.
[2] Therefore we fear not in the changing of earth, And in the slipping of mountains Into the heart of the seas.
[3] Roar-troubled are its waters, Mountains they shake in its pride. Selah.
[4] A river-its rivulets rejoice the city of God, Thy holy place of the tabernacles of the Most High.
[5] God is in her midst-she is not moved, God doth help her at the turn of the morn!
[6] Troubled have been nations, Moved have been kingdoms, He hath given forth with His voice, earth melteth.
[7] Jehovah of Hosts is with us, A tower for us is the God of Jacob. Selah.
[8] Come ye, see the works of Jehovah, Who hath done astonishing things in the earth,
[9] Causing wars to cease, Unto the end of the earth, the bow he shivereth, And the spear He hath cut asunder, Chariots he doth burn with fire.
[10] Desist, and know that I am God, I am exalted among nations, I am exalted in the earth.
[11] Jehovah of hosts is with us, A tower for us is the God of Jacob! Selah.