Psalm 6read and compare multiple versions of the Bible

World English Bible

Psalm 6 (WEBP)

[1] Yahweh, don’t rebuke me in your anger, neither discipline me in your wrath.
[2] Have mercy on me, Yahweh, for I am faint. Yahweh, heal me, for my bones are troubled.
[3] My soul is also in great anguish. But you, Yahweh—how long?
[4] Return, Yahweh. Deliver my soul, and save me for your loving kindness’ sake.
[5] For in death there is no memory of you. In Sheol,° who shall give you thanks?
[6] I am weary with my groaning. Every night I flood my bed. I drench my couch with my tears.
[7] My eye wastes away because of grief. It grows old because of all my adversaries.
[8] Depart from me, all you workers of iniquity, for Yahweh has heard the voice of my weeping.
[9] Yahweh has heard my supplication. Yahweh accepts my prayer.
[10] May all my enemies be ashamed and dismayed. They shall turn back, they shall be disgraced suddenly.

Psalm 6:5 Sheol is the place of the dead.

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s

Psalm 6 (KJVS)

[1] «To the chief Musician H5329 (8764) on Neginoth H5058 upon Sheminith H8067, A Psalm H4210 of David H1732.» O LORD H3068, rebuke H3198 (8686) me not in thine anger H639, neither chasten H3256 (8762) me in thy hot displeasure H2534.
[2] Have mercy H2603 (8798) upon me, O LORD H3068; for I [am] weak H536: O LORD H3068, heal H7495 (8798) me; for my bones H6106 are vexed H926 (8738).
[3] My soul H5315 is also sore H3966 vexed H926 (8738): but thou, O LORD H3068, how long?
[4] Return H7725 (8798), O LORD H3068, deliver H2502 (8761) my soul H5315: oh save H3467 (8685) me for thy mercies H2617’ sake.
[5] For in death H4194 [there is] no remembrance H2143 of thee: in the grave H7585 who shall give thee thanks H3034 (8686)?
[6] I am weary H3021 (8804) with my groaning H585; all the night H3915 make I my bed H4296 to swim H7811 (8686); I water H4529 (8686) my couch H6210 with my tears H1832.
[7] Mine eye H5869 is consumed H6244 (8804) because of grief H3708; it waxeth old H6275 (8804) because of all mine enemies H6887 (8802).
[8] Depart H5493 (8798) from me, all ye workers H6466 (8802) of iniquity H205; for the LORD H3068 hath heard H8085 (8804) the voice H6963 of my weeping H1065.
[9] The LORD H3068 hath heard H8085 (8804) my supplication H8467; the LORD H3068 will receive H3947 (8799) my prayer H8605.
[10] Let all mine enemies H341 (8802) be ashamed H954 (8799) and sore H3966 vexed H926 (8735): let them return H7725 (8799) [and] be ashamed H954 (8799) suddenly H7281.

Young’s Literal Translation

Psalm 6 (YLT)

[1] O Jehovah, in Thine anger reprove me not, Nor in Thy fury chastise me.
[2] Favour me, O Jehovah, for I am weak, Heal me, O Jehovah, For troubled have been my bones,
[3] And my soul hath been troubled greatly, And Thou, O Jehovah, till when?
[4] Turn back, O Jehovah, draw out my soul, Save me for Thy kindness’ sake.
[5] For there is not in death Thy memorial, In Sheol, who doth give thanks to Thee?
[6] I have been weary with my sighing, I meditate through all the night on my bed, With my tear my couch I waste.
[7] Old from provocation is mine eye, It is old because of all mine adversaries,
[8] Turn from me all ye workers of iniquity, For Jehovah heard the voice of my weeping,
[9] Jehovah hath heard my supplication, Jehovah my prayer receiveth.
[10] Ashamed and troubled greatly are all mine enemies, They turn back-ashamed in a moment!