Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results for “H2752” (10 matches)

Genesis 14:6 (100.00%)

World English Bible:

and the Horites in their Mount Seir, to El Paran, which is by the wilderness.

King James w/Strong’s #s:

And the Horites in their mount Seir , unto Elparan , which [is] by the wilderness .

Young’s Literal Translation:

and the Horites in their mount Seir, unto El-Paran, which is by the wilderness;

Genesis 36:20 (100.00%)

World English Bible:

These are the sons of Seir the Horite, the inhabitants of the land: Lotan, Shobal, Zibeon, Anah,

King James w/Strong’s #s:

These [are] the sons of Seir the Horite , who inhabited () the land ; Lotan , and Shobal , and Zibeon , and Anah ,

Young’s Literal Translation:

These are sons of Seir the Horite, the inhabitants of the land: Lotan, and Shobal, and Zibeon, and Anah,

Genesis 36:29 (100.00%)

World English Bible:

These are the chiefs who came of the Horites: chief Lotan, chief Shobal, chief Zibeon, chief Anah,

King James w/Strong’s #s:

These [are] the dukes [that came] of the Horites ; duke Lotan , duke Shobal , duke Zibeon , duke Anah ,

Young’s Literal Translation:

These are chiefs of the Horite: chief Lotan, chief Shobal, chief Zibeon, chief Anah,

Genesis 36:21 (100.00%)

World English Bible:

Dishon, Ezer, and Dishan. These are the chiefs who came of the Horites, the children of Seir in the land of Edom.

King James w/Strong’s #s:

And Dishon , and Ezer , and Dishan : these [are] the dukes of the Horites , the children of Seir in the land of Edom .

Young’s Literal Translation:

and Dishon, and Ezer, and Dishan; these are chiefs of the Horites, sons of Seir, in the land of Edom.

Genesis 36:30 (100.00%)

World English Bible:

chief Dishon, chief Ezer, and chief Dishan. These are the chiefs who came of the Horites, according to their chiefs in the land of Seir.

King James w/Strong’s #s:

Duke Dishon , duke Ezer , duke Dishan : these [are] the dukes [that came] of Hori , among their dukes in the land of Seir .

Young’s Literal Translation:

chief Dishon, chief Ezer, chief Dishan: these are chiefs of the Horite in reference to their chiefs in the land of Seir.

Genesis 36:22 (100.00%)

World English Bible:

The children of Lotan were Hori and Heman. Lotan’s sister was Timna.

King James w/Strong’s #s:

And the children of Lotan were Hori and Hemam ; and Lotan’s sister [was] Timna .

Young’s Literal Translation:

And the sons of Lotan are Hori and Heman; and a sister of Lotan is Timna.

Numbers 13:5 (100.00%)

World English Bible:

Of the tribe of Simeon, Shaphat the son of Hori.

King James w/Strong’s #s:

Of the tribe of Simeon , Shaphat the son of Hori .

Young’s Literal Translation:

For the tribe of Simeon, Shaphat son of Hori.

World English Bible:

The Horites also lived in Seir in the past, but the children of Esau succeeded them. They destroyed them from before them, and lived in their place, as Israel did to the land of his possession, which Yahweh gave to them.)

King James w/Strong’s #s:

The Horims also dwelt () in Seir beforetime ; but the children of Esau succeeded () them, when they had destroyed () them from before them, and dwelt () in their stead; as Israel did () unto the land of his possession , which the LORD gave () unto them.

Young’s Literal Translation:

And in Seir have the Horim dwelt formerly; and the sons of Esau dispossess them, and destroy them from before them, and dwell in their stead, as Israel hath done to the land of his possession, which Jehovah hath given to them;

World English Bible:

as he did for the children of Esau who dwell in Seir, when he destroyed the Horites from before them; and they succeeded them, and lived in their place even to this day.

King James w/Strong’s #s:

As he did () to the children of Esau , which dwelt () in Seir , when he destroyed () the Horims from before them; and they succeeded () them, and dwelt () in their stead even unto this day :

Young’s Literal Translation:

as He hath done for the sons of Esau, who are dwelling in Seir, when He destroyed the Horim from before them, and they dispossess them, and dwell in their stead, unto this day.

World English Bible:

The sons of Lotan: Hori and Homam; and Timna was Lotan’s sister.

King James w/Strong’s #s:

And the sons of Lotan ; Hori , and Homam : and Timna [was] Lotan’s sister .

Young’s Literal Translation:

And sons of Lotan: Hori and Homam, and sister of Lotan is Timna.

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: