Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results for “H5872” (6 matches)

Joshua 15:62 (100.00%)

World English Bible:

Nibshan, the City of Salt, and En Gedi; six cities with their villages.

King James w/Strong’s #s:

And Nibshan , and the city of Salt , and Engedi ; six cities with their villages .

Young’s Literal Translation:

and Nibshan, and the city of Salt, and En-Gedi; six cities and their villages.

1 Samuel 24:1 (100.00%)

World English Bible:

When Saul had returned from following the Philistines, he was told, “Behold, David is in the wilderness of En Gedi.”

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass, when Saul was returned () from following the Philistines , that it was told () him, saying (), Behold, David [is] in the wilderness of Engedi .

Young’s Literal Translation:

And it cometh to pass when Saul hath turned back from after the Philistines, that they declare to him, saying, ‘Lo, David is in the wilderness of En-gedi.’

1 Samuel 23:29 (100.00%)

World English Bible:

David went up from there and lived in the strongholds of En Gedi.

King James w/Strong’s #s:

And David went up () from thence, and dwelt () in strong holds at Engedi .

Young’s Literal Translation:

And David goeth up thence, and abideth in fortresses at En-gedi.

World English Bible:

Then some came who told Jehoshaphat, saying, “A great multitude is coming against you from beyond the sea from Syria. Behold, they are in Hazazon Tamar” (that is, En Gedi).

King James w/Strong’s #s:

Then there came () some that told () Jehoshaphat , saying (), There cometh () a great multitude against thee from beyond the sea on this side Syria ; and, behold, they [be] in Hazazontamar , which [is] Engedi .

Young’s Literal Translation:

And they come in and declare to Jehoshaphat, saying, ‘Come against thee hath a great multitude from beyond the sea, from Aram, and lo, they are in Hazezon-Tamar-it is En-Gedi.’

World English Bible:

My beloved is to me a cluster of henna blossoms from the vineyards of En Gedi.

King James w/Strong’s #s:

My beloved [is] unto me [as] a cluster of camphire in the vineyards of Engedi .

Young’s Literal Translation:

A cluster of cypress is my beloved to me, In the vineyards of En-Gedi!

Ezekiel 47:10 (100.00%)

World English Bible:

It will happen that fishermen will stand by it. From En Gedi even to En Eglaim will be a place for the spreading of nets. Their fish will be after their kinds, as the fish of the great sea, exceedingly many.

King James w/Strong’s #s:

And it shall come to pass, [that] the fishers shall stand () (8675) () upon it from Engedi even unto Eneglaim ; they shall be a [place] to spread forth nets ; their fish shall be according to their kinds , as the fish of the great sea , exceeding many .

Young’s Literal Translation:

And it hath come to pass, fishers do stand by it, from En-Gedi even unto En-Eglaim; a spreading place of nets they are; according to their own kind is their fish, as the fish of the great sea, very many.

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: