Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results for “H7203” (12 matches)

1 Samuel 9:19 (100.00%)

World English Bible:

Samuel answered Saul and said, “I am the seer. Go up before me to the high place, for you are to eat with me today. In the morning I will let you go and will tell you all that is in your heart.

King James w/Strong’s #s:

And Samuel answered () Saul , and said (), I [am] the seer (): go up () before me unto the high place ; for ye shall eat () with me to day , and to morrow I will let thee go (), and will tell () thee all that [is] in thine heart .

Young’s Literal Translation:

And Samuel answereth Saul and saith, ‘I am the seer; go up before me into the high place, and ye have eaten with me to-day, and I have sent thee away in the morning, and all that is in thy heart I declare to thee.

1 Samuel 9:11 (100.00%)

World English Bible:

As they went up the ascent to the city, they found young maidens going out to draw water, and said to them, “Is the seer here?”

King James w/Strong’s #s:

[And] as they went up () the hill to the city , they found () young maidens going out () to draw () water , and said () unto them, Is the seer () here?

Young’s Literal Translation:

They are going up in the ascent of the city, and have found young women going out to draw water, and say to them, ‘Is the seer in this place?’

1 Samuel 9:9 (100.00%)

World English Bible:

(In earlier times in Israel, when a man went to inquire of God, he said, “Come! Let’s go to the seer;” for he who is now called a prophet was before called a seer.)

King James w/Strong’s #s:

(Beforetime in Israel , when a man went () to enquire () of God , thus he spake (), Come (), and let us go () to the seer (): for [he that is] now [called] a Prophet was beforetime called () a Seer ().)

Young’s Literal Translation:

Formerly in Israel, thus said the man in his going to seek God, ‘Come and we go unto the seer,’ for the ‘prophet’ of to-day is called formerly ‘the seer.’

1 Samuel 9:18 (100.00%)

World English Bible:

Then Saul approached Samuel in the gateway, and said, “Please tell me where the seer’s house is.”

King James w/Strong’s #s:

Then Saul drew near () to Samuel in the gate , and said (), Tell () me, I pray thee, where the seer’s () house [is].

Young’s Literal Translation:

And Saul draweth nigh to Samuel in the midst of the gate, and saith, ‘Declare, I pray thee, to me, where is this-the seer’s house?’

2 Samuel 15:27 (100.00%)

World English Bible:

The king said also to Zadok the priest, “Aren’t you a seer? Return into the city in peace, and your two sons with you, Ahimaaz your son and Jonathan the son of Abiathar.

King James w/Strong’s #s:

The king said () also unto Zadok the priest , [Art not] thou a seer ()? return () into the city in peace , and your two sons with you, Ahimaaz thy son , and Jonathan the son of Abiathar .

Young’s Literal Translation:

And the king saith unto Zadok the priest, ‘Art thou a seer? turn back to the city in peace, and Ahimaaz thy son, and Jonathan son of Abiathar, your two sons with you;

World English Bible:

All these who were chosen to be gatekeepers in the thresholds were two hundred twelve. These were listed by genealogy in their villages, whom David and Samuel the seer ordained in their office of trust.

King James w/Strong’s #s:

All these [which were] chosen () to be porters in the gates [were] two hundred and twelve . These were reckoned by their genealogy () in their villages , whom David and Samuel the seer () did ordain () in their set office .

Young’s Literal Translation:

All of those who are chosen for gatekeepers at the thresholds are two hundred and twelve; they are in their villages, by their genealogy; they whom David and Samuel the seer appointed in their office.

World English Bible:

All that Samuel the seer, Saul the son of Kish, Abner the son of Ner, and Joab the son of Zeruiah had dedicated, whoever had dedicated anything, it was under the hand of Shelomoth and of his brothers.

King James w/Strong’s #s:

And all that Samuel the seer (), and Saul the son of Kish , and Abner the son of Ner , and Joab the son of Zeruiah , had dedicated (); [and] whosoever had dedicated () [any thing, it was] under the hand of Shelomith , and of his brethren .

Young’s Literal Translation:

and all that Samuel the seer, and Saul son of Kish, and Abner son of Ner, and Joab son of Zeruiah sanctified, every one sanctifying any thing-it is by the side of Shelomith and his brethren.

World English Bible:

Now the acts of David the king, first and last, behold, they are written in the history of Samuel the seer, and in the history of Nathan the prophet, and in the history of Gad the seer,

King James w/Strong’s #s:

Now the acts of David the king , first and last , behold, they [are] written () in the book of Samuel the seer (), and in the book of Nathan the prophet , and in the book of Gad the seer ,

Young’s Literal Translation:

And the matters of David the king, the first and the last, lo, they are written beside the matters of Samuel the seer, and beside the matters of Nathan the prophet, and beside the matters of Gad the seer,

World English Bible:

At that time Hanani the seer came to Asa king of Judah, and said to him, “Because you have relied on the king of Syria, and have not relied on Yahweh your God, therefore the army of the king of Syria has escaped out of your hand.

King James w/Strong’s #s:

And at that time Hanani the seer () came () to Asa king of Judah , and said () unto him, Because thou hast relied () on the king of Syria , and not relied () on the LORD thy God , therefore is the host of the king of Syria escaped () out of thine hand .

Young’s Literal Translation:

And at that time hath Hanani the seer come in unto Asa king of Judah, and saith unto him, ‘Because of thy leaning on the king of Aram, and thou hast not leaned on Jehovah thy God, therefore hath the force of the king of Aram escaped from thy hand.

World English Bible:

Then Asa was angry with the seer, and put him in the prison; for he was in a rage with him because of this thing. Asa oppressed some of the people at the same time.

King James w/Strong’s #s:

Then Asa was wroth () with the seer (), and put () him in a prison house ; for [he was] in a rage with him because of this [thing]. And Asa oppressed () [some] of the people the same time .

Young’s Literal Translation:

And Asa is angry at the seer, and giveth him to the house of torture, for he is in a rage with him for this; and Asa oppresseth some of the people at that time.

Isaiah 28:7 (100.00%)

World English Bible:

They also reel with wine, and stagger with strong drink. The priest and the prophet reel with strong drink. They are swallowed up by wine. They stagger with strong drink. They err in vision. They stumble in judgment.

King James w/Strong’s #s:

But they also have erred () through wine , and through strong drink are out of the way (); the priest and the prophet have erred () through strong drink , they are swallowed up () of wine , they are out of the way () through strong drink ; they err () in vision , they stumble () [in] judgment .

Young’s Literal Translation:

And even these through wine have erred, And through strong drink have wandered, Priest and prophet erred through strong drink, They have been swallowed up of the wine, They wandered because of the strong drink, They have erred in seeing, They have stumbled judicially.

Isaiah 30:10 (100.00%)

World English Bible:

who tell the seers, “Don’t see!” and the prophets, “Don’t prophesy to us right things. Tell us pleasant things. Prophesy deceits.

King James w/Strong’s #s:

Which say () to the seers (), See () not; and to the prophets , Prophesy () not unto us right things , speak () unto us smooth things , prophesy () deceits :

Young’s Literal Translation:

Who have said to seers, ‘Ye do not see,’ And to prophets, ‘Ye do not prophesy to us Straightforward things, Speak to us smooth things, prophesy deceits,

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: