Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results for “H73” (9 matches)

Exodus 28:4 (100.00%)

World English Bible:

These are the garments which they shall make: a breastplate, an ephod, a robe, a fitted tunic, a turban, and a sash. They shall make holy garments for Aaron your brother and his sons, that he may minister to me in the priest’s office.

King James w/Strong’s #s:

And these [are] the garments which they shall make (); a breastplate , and an ephod , and a robe , and a broidered coat , a mitre , and a girdle : and they shall make () holy garments for Aaron thy brother , and his sons , that he may minister unto me in the priest’s office ().

Young’s Literal Translation:

‘And these are the garments which they make: a breastplate, and an ephod, and an upper robe, and an embroidered coat, a mitre, and a girdle; yea, they have made holy garments for Aaron thy brother, and for his sons, for his being priest to Me.

Exodus 29:9 (100.00%)

World English Bible:

You shall clothe them with belts, Aaron and his sons, and bind headbands on them. They shall have the priesthood by a perpetual statute. You shall consecrate Aaron and his sons.

King James w/Strong’s #s:

And thou shalt gird () them with girdles , Aaron and his sons , and put () the bonnets on them: and the priest’s office shall be theirs for a perpetual statute : and thou shalt consecrate () Aaron and his sons .

Young’s Literal Translation:

and hast girded them with a girdle (Aaron and his sons), and hast bound on them bonnets; and the priesthood hath been theirs by a statute age-during, and thou hast consecrated the hand of Aaron, and the hand of his sons,

Exodus 28:40 (100.00%)

World English Bible:

“You shall make tunics for Aaron’s sons. You shall make sashes for them. You shall make headbands for them, for glory and for beauty.

King James w/Strong’s #s:

And for Aaron’s sons thou shalt make () coats , and thou shalt make () for them girdles , and bonnets shalt thou make () for them, for glory and for beauty .

Young’s Literal Translation:

‘And for the sons of Aaron thou dost make coats, and thou hast made for them girdles, yea, bonnets thou dost make for them, for honour and for beauty;

Exodus 28:39 (100.00%)

World English Bible:

You shall weave the tunic with fine linen. You shall make a turban of fine linen. You shall make a sash, the work of the embroiderer.

King James w/Strong’s #s:

And thou shalt embroider () the coat of fine linen , and thou shalt make () the mitre [of] fine linen , and thou shalt make () the girdle [of] needlework () .

Young’s Literal Translation:

‘And thou hast embroidered the coat of linen, and hast made a mitre of linen, and a girdle thou dost make-work of an embroiderer.

Exodus 39:29 (100.00%)

World English Bible:

the sash of fine twined linen, blue, purple, and scarlet, the work of the embroiderer, as Yahweh commanded Moses.

King James w/Strong’s #s:

And a girdle [of] fine twined () linen , and blue , and purple , and scarlet , [of] needlework () ; as the LORD commanded () Moses .

Young’s Literal Translation:

and the girdle of twined linen, and blue, and purple, and scarlet, work of an embroiderer, as Jehovah hath commanded Moses.

Leviticus 8:7 (100.00%)

World English Bible:

He put the tunic on him, tied the sash on him, clothed him with the robe, put the ephod on him, and he tied the skillfully woven band of the ephod on him and fastened it to him with it.

King James w/Strong’s #s:

And he put () upon him the coat , and girded () him with the girdle , and clothed () him with the robe , and put () the ephod upon him, and he girded () him with the curious girdle of the ephod , and bound () [it] unto him therewith.

Young’s Literal Translation:

and doth put on him the coat, and doth gird him with the girdle, and doth clothe him with the upper robe, and doth put on him the ephod, and doth gird him with the girdle of the ephod, and doth bind it to him with it,

Leviticus 8:13 (100.00%)

World English Bible:

Moses brought Aaron’s sons, and clothed them with tunics, and tied sashes on them, and put headbands on them, as Yahweh commanded Moses.

King James w/Strong’s #s:

And Moses brought () Aaron’s sons , and put () coats upon them, and girded () them with girdles , and put () bonnets upon them; as the LORD commanded () Moses .

Young’s Literal Translation:

And Moses bringeth near the sons of Aaron, and doth clothe them with coats, and girdeth them with girdles, and bindeth for them turbans, as Jehovah hath commanded Moses.

Leviticus 16:4 (100.00%)

World English Bible:

He shall put on the holy linen tunic. He shall have the linen trousers on his body, and shall put on the linen sash, and he shall be clothed with the linen turban. They are the holy garments. He shall bathe his body in water, and put them on.

King James w/Strong’s #s:

He shall put on () the holy linen coat , and he shall have the linen breeches upon his flesh , and shall be girded () with a linen girdle , and with the linen mitre shall he be attired (): these [are] holy garments ; therefore shall he wash () his flesh in water , and [so] put them on ().

Young’s Literal Translation:

a holy linen coat he putteth on, and linen trousers are on his flesh, and with a linen girdle he girdeth himself, and with a linen mitre he wrappeth himself up; they are holy garments; and he hath bathed with water his flesh, and hath put them on.

Isaiah 22:21 (100.00%)

World English Bible:

and I will clothe him with your robe, and strengthen him with your belt. I will commit your government into his hand; and he will be a father to the inhabitants of Jerusalem, and to the house of Judah.

King James w/Strong’s #s:

And I will clothe () him with thy robe , and strengthen () him with thy girdle , and I will commit () thy government into his hand : and he shall be a father to the inhabitants () of Jerusalem , and to the house of Judah .

Young’s Literal Translation:

And I have clothed him with thy coat, And with thy girdle I strengthen him, And thy garment I give into his hand, And he hath been for a father to the inhabitant of Jerusalem, And to the house of Judah.

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: